Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel steeds meer vlaamse " (Nederlands → Frans) :

Hoewel steeds meer onderzoekgegevens wijzen op een causaal verband tussen blootstelling aan bepaalde chemicaliën en negatieve gevolgen voor milieu en gezondheid, is het wetenschappelijk bewijs niet altijd sluitend.

Bien que les recherches et la collecte des données établissent de plus en plus un lien de cause à effet entre l'exposition à certains produits chimiques et des problèmes de santé ou des incidences négatives sur l'environnement, les preuves scientifiques ne sont pas toujours concluantes.


Hoewel steeds meer delen van Europa te maken krijgen met droogtes en waterschaarste, wordt naar schatting 20-40 % van het in Europa beschikbare water verspild, bijvoorbeeld door lekken in het distributiesysteem of een onbevredigende invoering van de technologieën op het gebied van waterefficiëntie.

Même si la sécheresse et la raréfaction des ressources en eau sont des phénomènes de plus en plus répandus en Europe, on estime que 20 à 40 % de l’eau disponible en Europe continuent d’être gaspillés, par exemple en raison de fuites dans le réseau de distribution ou d’une utilisation inadéquate des technologies permettant de faire une utilisation plus efficace des ressources en eau.


Hoewel steeds meer verschillende disciplines aan bod komen, worden OER's doorgaans echter in een beperkt aantal talen verstrekt (meestal in het Engels), en door specifieke onderwijssectoren (vooral het hoger onderwijs) en in specifieke vakgebieden (bijvoorbeeld ICT) benut.

Cependant, si ces REL couvrent un éventail de plus en plus large de disciplines, elles sont généralement produites dans un nombre limité de langues (la plupart le sont en anglais) et utilisées par des secteurs de l’éducation spécifiques (notamment l’enseignement supérieur) et des disciplines spécifiques (p. ex. les TIC).


Hoewel steeds meer plattelandsgebieden in de EU de invloed van andere factoren dan de landbouw ondervinden, leidt het geen twijfel dat vooral afgelegen, ontvolkte en grotendeels van de landbouw afhankelijke gebieden het bijzonder moeilijk hebben om de economische en sociale duurzaamheid te waarborgen.

Même si dans l’Union européenne un nombre toujours plus important de ces zones seront influencées par des facteurs ne relevant pas de l’agriculture, les régions éloignées, dépeuplées ou largement dépendantes de l’agriculture seront confrontées à des problèmes particuliers en ce qui concerne leur viabilité économique et sociale.


Bij ons is de praktijk nog niet in die mate ingeburgerd, hoewel steeds meer Vlaamse, Waalse en Brusselse vrouwen kiezen voor een thuissetting.

Chez nous, dans la pratique, cet usage n'est pas encore entré à ce point dans les mœurs, bien que de plus en plus de femmes flamandes, wallonnes et bruxelloises choisissent d'accoucher à domicile.


Hoewel grote ondernemingen voor financiering steeds meer de weg hebben gevonden naar obligatiemarkten, is het Europese MKB nog steeds uitermate afhankelijk van banken als voornaamste financieringsbron, veel meer dan in andere delen van de wereld.

Même si des grandes sociétés cherchent à se financer de plus en plus sur les marchés obligataires, les PME européennes demeurent fortement tributaires des banques comme principale source de financement et ce, bien davantage que dans d’autres régions du globe.


Hoewel steeds meer ambtenaren van het ABOS over the thema « gender en ontwikkeling » praten als een integraal onderwerp, is er dringend nood aan een systematische en kwalitatieve vorming over de problematiek.

Bien que les fonctionnaires de l'AGCD soient de plus en plus nombreux à considérer le thème « genre et développement » comme un sujet à part entière, il est urgent de prévoir une formation systématique et de qualité en la matière.


Hoewel steeds meer ambtenaren van het ABOS over the thema « gender en ontwikkeling » praten als een integraal onderwerp, is er dringend nood aan een systematische en kwalitatieve vorming over de problematiek.

Bien que les fonctionnaires de l'AGCD soient de plus en plus nombreux à considérer le thème « genre et développement » comme un sujet à part entière, il est urgent de prévoir une formation systématique et de qualité en la matière.


Het gejuich van de Franstalige partijen en media na het Vlaams Blok-arrest roept bij steeds meer Vlaamse kiezers argwaan op.

Les cris de joie des partis et des médias francophones après l'arrêt Vlaams Blok rendent soupçonneux de plus en plus d'électeurs flamands.


Steeds meer Vlaamse beroepsorganisaties hebben dus een eigen structuur, een eigen opleidingsinstituut, een eigen raad en een eigen reglement om het Instituut te leiden.

Un nombre croissant d'organisations professionnelles flamandes ont donc leur propre structure, leur propre institut de formation, leur propre conseil et leur propre règlement d'ordre intérieur de l'institut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel steeds meer vlaamse' ->

Date index: 2024-02-22
w