Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel naar mijn " (Nederlands → Frans) :

Ook voor uw tweede vraag verwijs ik naar mijn antwoord op uw vraag nr. 221. Hoewel de cijfers van het aantal overtredingen begaan door buitenlanders en door Belgen redelijk gelijklopen, lijkt omwille van de uniformiteit een aanpassing naar analogie met de situatie in andere landen, aangewezen.

Pour le point 2 de votre question, je renvoie également à la réponse que j'ai donnée à votre question n° 221. Bien que les chiffres relatifs au nombre d'infractions commises par des étrangers et par des belges évoluent plus ou moins parallèlement, une adaptation par analogie avec la situation dans d'autres pays semble recommandée par souci d'uniformité.


Hoewel deze problematiek mij zeer nauw aan het hart ligt, en ik reeds meerdere preventieve initiatieven heb genomen ter bescherming van de breoepsgroepen, behoort het catalogeren en statistisch bijhouden van delicten niet tot mijn bevoegdheden, en moet ik u dus doorverwijzen naar mijn collega minister van Justitie en naar mijn collega minister van Binnenlandse Zaken om een antwoord te vinden op uw vraag.

Bien que cette problématique me tienne fort à cœur et que j'aie déjà pris plusieurs initiatives préventives afin de protéger les groupes professionnels, la catégorisation et l'enregistrement statistique des délits ne relève pas de mes compétences. Il me faut donc vous renvoyer à ma collègue la ministre de la Justice et à ma collègue la ministre de l’Intérieur.


Hoewel hier een specifieke vraag geformuleerd wordt, kan het geval zich naar mijn mening vaker voordoen. Kan de geachte minister dan ook een algemeen antwoord geven ?

Bien que la présente question soit formulée de manière spécifique, il me semble que l'hypothèse soit susceptible de se répéter suffisamment pour que l'honorable ministre veuille lui donner une réponse d'ordre général.


Hoewel dit koninklijk besluit, naar mijn mening, niet van toepassing is op sportschutters, wordt hen, op grond van artikel 11 van het koninklijk besluit elke toegang tot militaire schietbanen ontzegd.

Bien que, d'après moi, ledit arrêté royal ne s'applique pas aux tireurs sportifs, ceux-ci se voient interdire tout accès aux stands de tir militaires, en vertu de l'article 11 dudit arrêté royal.


Hoewel thans wordt toegegeven dat de tekst in verkeerde termen is opgesteld en hij herwerkt wordt, stellen zich ter zake toch naar mijn oordeel de volgende fundamentele vragen :

Bien que l'on admette à présent que le texte a été rédigé dans des termes inadéquats et qu'on le retravaille, j'estime qu'il y a lieu de se poser à ce sujet les questions fondamentales suivantes :


Hoewel de instellingen en procedures die deze samenwerking regelen er op papier goed uitzien, zal het nodig zijn na te denken over een betere 'governance' van het Belgische klimaatbeleid en de werking van instellingen zoals de Nationale Klimaatcommissie in de praktijk te verbeteren, zoals al was overeengekomen in het kader van de 6e staatshervorming. 3. Zoals ik ook in mijn beleidsnota heb aangekondigd zal de federale overheid acties ondernemen om de energie-efficiëntie te verhogen van de federale openbare gebouwen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/011) Volgend op de ...[+++]

Bien que les institutions et les procédures qui règlent cette collaboration fassent bonne figure sur papier, il sera nécessaire de réfléchir à une meilleure 'gouvernance' de la politique climatique belge et d'améliorer, dans la pratique, le fonctionnement d'institutions telles que la Commission nationale Climat, comme cela avait déjà été convenu dans le cadre de la 6e réforme de l'État. 3. Comme je l'ai annoncé dans ma note de politique générale, le pouvoir fédéral entreprendra des actions visant à renforcer l'efficacité énergétique des bâtiments publics fédéraux (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/011) Suite à la dissolution de la SA Fedesco et le transfert de son per ...[+++]


Hoewel naar mijn mening het Parlement en de Commissie zeer actief zijn op dit gebied, ben ik niet zo zeker van de Raad.

Alors que, à mon sens, le Parlement et la Commission sont très actifs dans ce domaine, je n’en suis pas si sûr pour le Conseil.


Commissaris Dimas heeft, in antwoord op een schriftelijke vraag, aangekondigd een actieplan voor de kuifaalscholvers in de Middellandse Zee voor te bereiden, hoewel naar mijn mening niet voldoende duidelijkheid wordt gegeven over de methoden waarmee de vogels worden verjaagd, zoals met carbidkanonnen.

En réponse à une question écrite, le commissaire Dimas a annoncé la préparation d’un plan d’action pour le cormoran huppé d’Europe, bien que, selon moi, on ne dispose pas de suffisamment de détails sur les méthodes pour effrayer les oiseaux, y compris les canons au carbure.


Vorig jaar konden wij naar aanleiding van het islamitisch offerfeest vaststellen dat het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) een brief naar de gemeentebesturen had gestuurd ten einde een aantal elementen van de bestaande wettelijke regeling inzake slachting van dieren speciaal voor dit feest niet toe te passen, hoewel dit in feite totaal onwettig was (zie mijn schriftelijke vraag nr. 3-3802, Vragen en ...[+++]

L'année dernière, nous avons constaté à l'occasion de la fête islamique du sacrifice que l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) avait adressé aux communes une lettre annonçant que spécialement pour cette fête, certains éléments de la réglementation en matière d'abattage d'animaux pourraient ne pas être appliqués, ce qui était en fait tout à fait illégal (voir ma question écrite nº 3-3802, Questions et Réponses nº 3-65, pp. 6391-6392).


Hoewel naar mijn mening de consumentenbescherming op enkele punten meer precisering behoeft, dient alle vertraging te worden voorkomen.

Bien qu'à mon sens, la protection des consommateurs exige que certains points soient précisés davantage, il faut éviter tout retard.




Anderen hebben gezocht naar : nr 221 hoewel     verwijs ik     mijn     hoewel     dus doorverwijzen     niet tot mijn     geval zich     zich naar mijn     koninklijk besluit     zake toch     toch naar mijn     personeel     in mijn     hoewel naar mijn     konden wij     zie mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel naar mijn' ->

Date index: 2022-07-07
w