Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel men een dalende trend vaststelt " (Nederlands → Frans) :

Hoewel men een dalende trend vaststelt - twee jaar geleden ging het nog over 419 verkooppunten waar er een overtreding werd vastgesteld (d.i. 26,20% van de gecontroleerde verkooppunten) - zijn de boetes een lelijke strop voor de betrokken verkopers, die al te lijden hebben onder de toename van het aantal verdeelautomaten van de Nationale Loterij, aldus het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ).

Bien que la tendance soit à la baisse - il y a deux ans, on enregistrait encore 419 points de ventes en infraction (soit 26,20 % des points contrôlés) - les sommes d'argent réclamées représentent "un coup dur pour ces vendeurs qui souffrent de l'augmentation des distributeurs automatiques que disperse la Loterie Nationale" d'après le Syndicat neutre pour indépendants (SNI).


Hoewel de algemene dalende trend bij de prijzen van koudgewalste platte staalproducten een zekere rol kan hebben gespeeld, kunnen de dalende prijzen op de markt van de Unie toch niet uitsluitend worden toegeschreven aan een dergelijke algemene wereldwijde situatie.

Toutefois, si une tendance générale à la baisse des prix des produits plats laminés à froid en acier peut avoir joué un certain rôle, la diminution des prix sur le marché de l'Union ne peut pas être attribuée uniquement à la situation mondiale.


Hoewel men een gezamenlijke daling vaststelt van het aantal personen dat bij de Centrale voor kredieten aan particulieren geregistreerd is wegens wanbetaling en van het aantal niet geregulariseerde achterstallige contracten, is die daling niet evenredig gespreid over alle kredietvormen.

Bien que l'on constate une baisse conjointe du nombre de personnes enregistrées auprès de la centrale des crédits aux particuliers pour défaut de paiement et du nombre de contrats défaillants non régularisés, la répartition de cette baisse ne s'est pas faite de manière égale au sein des différentes formes de crédit.


Ze heeft op een daling van de participatiegraad gewezen, hoewel men een andere trend zou kunnen verwachten, vermits de integratie in Scandinavische landen bijzonder snel vooruitgaat en met een stijgende integratie een toenemende participatiegraad zou bestaan.

Elle a relevé une baisse du taux de participation, alors qu'on se serait attendu au contraire puisque l'intégration dans les pays scandinaves progresse particulièrement vite et qu'une intégration en hausse devrait supposer un taux de participation en augmentation.


Deze daling van de vastgestelde criminaliteit lijkt zich in te schrijven in - wat men in de literatuur - de 'international crime drop' noemt zijnde een eerder onverwachte dalende trend van de (geregistreerde) criminaliteit die sinds enkele jaren aan de gang is in de meeste Westerse landen.

Cette baisse de la criminalité constatée s'inscrit probablement dans ce que la littérature criminologique appelle l' "international crime drop", à savoir une tendance à la baisse plutôt inattendue de la criminalité (enregistrée) observée depuis quelques années dans la plupart des pays occidentaux.


Hoewel de frequenties op niveau van de algemene bevolking zeer laag zijn, wijzen de resultaten op een dalende trend van het gebruik van cocaïne, amfetamines en ecstasy, en een stabilisatie van het gebruik van opiaten.

Bien que les fréquences soient très basses dans la population générale, les résultats montrent une tendance au déclin de l'utilisation de la cocaïne, des amphétamines et de l'ecstasy, et une stabilisation de l'usage des opiacés.


1. Indien een lidstaat, op basis van een uitvoerige motivering die samenhangt met nieuwe informatie of met bestaande informatie die na de aanneming van deze richtlijn of van een besluit ter uitvoering ervan opnieuw is beoordeeld, vaststelt dat een in artikel 1 bedoeld product de gezondheid van de mens in gevaar brengt hoewel het aan die bepalingen voldoet, dan kan die lidstaat de toepassing van de betrokken bepalingen op zijn grondgebied tijdelijk opschorten of beperken.

1. Si un État membre constate, sur la base d'une motivation circonstanciée, en raison de nouvelles données ou d'une nouvelle évaluation des données existantes intervenues depuis l'adoption de la présente directive ou d'un des actes communautaires arrêtés pour sa mise en oeuvre, que l'emploi d'un des produits visés à l'article 1er présente un danger pour la santé humaine bien que le produit soit conforme à ladite directive ou auxdits actes communautaires, cet État membre peut, provisoirement, suspendre ou restreindre sur son territoire l'application des dispositions en question.


Hoewel de mogelijkheden die arbeidsbesparende technologieën bieden niet mogen worden onderschat, kan toch een vraagteken worden geplaatst bij de mogelijkheden voor de productiviteitsgroei om het genoemde niveau te halen, vooral wanneer men rekening houdt met de volgende recente tendensen: in de EU van de 15 is de arbeidsproductiviteit in de jaren 60 gemiddeld met 4,5% gestegen, in de jaren 70 met 2,5%, in de jaren 80 met 2%, om dan terug te vallen op 1,2%. De impact die de dalende werkgelegenheid en ...[+++]

Bien qu'il ne faille pas sous-estimer le potentiel offert par les technologies génératrices d'économies de main-d'oeuvre, on peut se demander si une hausse de la productivité permettra réellement d'atteindre les chiffres mentionnés plus haut, lorsque l'on considère les tendances récentes: dans l'UE-15, la productivité de la main-d'oeuvre a augmenté en moyenne de 4,5% dans les années 60, de 2,5% dans les années 70 et de 2% dans les années 80, avant de retomber, en tendance, à près de 1,2%.


Artikel 12 1 . Indien een Lid-Staat aan de hand van een uitvoerige motivering op grond van nieuwe gegevens of een nieuwe beoordeling van bestaande gegevens ter beschikking gekomen na de vaststelling van een van de bijzondere richtlijnen vaststelt dat het gebruik van een voor bijzondere voeding bestemd levensmiddel voor de gezondheid van de mens gevaar oplevert hoewel aan de bepalingen van de desbetreffende bijzondere richtlijn is v ...[+++]

Article 12 1 . Si un État membre constate, sur la base d'une motivation circonstanciée en raison de nouvelles données ou d'une nouvelle évaluation des données existantes intervenues depuis l'adoption d'une des directives spécifiques, que l'emploi d'une denrée alimentaire destinée à une alimentation particulière présente un danger pour la santé humaine tout en étant conforme aux dispositions de la directive spécifique concernée, cet État membre peut provisoirement suspendre ou resteindre sur son territoire l'application des dispositions en question .


1. Indien een Lid-Staat na de vaststelling van één van de bijzondere richtlijnen aan de hand van een uitvoerige motivering wegens ter beschikking gekomen nieuwe gegevens of wegens een nieuwe beoordeling van bestaande gegevens vaststelt dat het gebruik van een materiaal of voorwerp voor de gezondheid van de mens gevaar oplevert, hoewel aan de bepalingen van die bijzondere richtlijn is voldaan, kan deze Lid-Staat de toepassing van de ...[+++]

1. Si un État membre constate, sur la base d'une motivation circonstanciée, en raison de nouvelles données ou d'une nouvelle évaluation des données existantes intervenues depuis l'adoption de l'une des directives spécifiques, que l'emploi d'un matériau ou d'un objet, bien que conforme à cette directive spécifique, présente un danger pour la santé humaine, cet État membre peut provisoirement suspendre ou restreindre sur son territoire l'application des dispositions en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel men een dalende trend vaststelt' ->

Date index: 2022-08-28
w