Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel iran geen constructieve » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de Europese Unie de belangrijkste handelspartner van Iran is, bestaat er vandaag de dag tussen de Unie en Iran geen juridisch kader dat nauwere betrekkingen mogelijk maakt.

À l'heure actuelle, bien que l'Union européenne soit le premier partenaire commercial de l'Iran, il n'existe pas entre l'Union européenne et l'Iran de cadre juridique qui permettrait le développement de relations plus étroites.


Hoewel de Europese Unie de belangrijkste handelspartner van Iran is, bestaat er vandaag de dag tussen de Unie en Iran geen juridisch kader dat nauwere betrekkingen mogelijk maakt.

À l'heure actuelle, bien que l'Union européenne soit le premier partenaire commercial de l'Iran, il n'existe pas entre l'Union européenne et l'Iran de cadre juridique qui permettrait le développement de relations plus étroites.


Hoewel Iran geen constructieve inzet heeft getoond, staat de EU nog steeds open voor een discussie met Iran over mensenrechten, ook in het kader van het dialoogproces.

En dépit de l’absence de tout engagement visible de la part de l’Iran, l’UE souhaite toujours engager des discussions avec ce pays sur les droits de l’homme, notamment dans le cadre du processus de dialogue.


Hoewel Iran geen constructieve inzet heeft getoond, staat de EU nog steeds open voor een discussie met Iran over mensenrechten, ook in het kader van het dialoogproces.

En dépit de l’absence de tout engagement visible de la part de l’Iran, l’UE souhaite toujours engager des discussions avec ce pays sur les droits de l’homme, notamment dans le cadre du processus de dialogue.


Hoewel dit initiatief geen juridische gevolgen heeft voor ons land, vestigt het wel opnieuw onze aandacht op het belang van een constructieve dialoog met onze buurlanden, aangezien nucleaire veiligheid een grensoverschrijdend vraagstuk is.

Si une telle initiative n'a pas de portée juridique dans notre pays, elle a néanmoins le mérite d'attirer à nouveau notre attention sur l'importance de maintenir un dialogue constructif avec les pays voisins car la sécurité nucléaire est une problématique qui dépasse les frontières.


Zolang Iran zich echter niet openstelt voor samenwerking, kan er geen constructieve dialoog zijn tussen Iran en de Europese Unie.

Toutefois, tant que les Iraniens feront preuve d’un manque d’ouverture à l’égard de la coopération, aucun dialogue constructif entre l’Iran et l’Union européenne ne sera possible.


Er zijn hier niet veel opmerkingen gemaakt over dit punt, maar het is zeer belangrijk dat Iran een constructieve speler wordt en geen “lastpost” in het leven van de mensen van het Midden-Oosten en bij het tot stand brengen van vrede in het Midden-Oosten, zoals wij de ontwikkeling van het vredesproces in het Midden-Oosten zien.

Elle a suscité peu de commentaires, mais il est important que l'Iran devienne un acteur constructif et non une nuisance dans la vie de la population du Moyen-Orient et dans l'instauration de la paix dans la région, car nous comprenons l'évolution du processus de paix au Moyen-Orient.


1. veroordeelt opnieuw de dreigende opmerkingen tegen Israël van president Ahmedinejad die geen vertrouwen wekken in de bedoelingen van de Iraanse regering om in het Midden-Oosten een vreedzame en constructieve rol te spelen; oefent dan ook ernstige kritiek uit op de recente ontmoeting van president Ahmedinejad met vertegenwoordigers van de Palestijnse Islamitische Jihad tijdens zijn reis naar Syrië en verzoekt Iran alle steun aan terr ...[+++]

1. condamne de nouveau les propos menaçants du président Ahmadinejad à l'encontre d'Israël, qui augurent mal de la volonté du gouvernement iranien de jouer un rôle pacifique et constructif au Proche-Orient; critique de ce fait vivement la rencontre récente du président Ahmadinejad avec des représentants du Jihad islamique palestinien pendant son déplacement en Syrie et demande expressément que l'Iran cesse immédiatement tout soutien à des groupes terroristes;


Hoewel de EU tijdens de 59e zitting van de CHR geen resolutie zal indienen over de mensenrechten in Iran, besloot de Raad in de verklaring van de EU onder agendapunt 9 uiting te geven aan zijn ernstige bezorgdheid over de situatie in Iran, en tekenen van vooruitgang te verwelkomen.

Bien que l'UE ne présente pas de résolution sur les droits de l'homme en Iran à l'occasion de la 59 session de la CDH, le Conseil a décidé d'exprimer ses graves préoccupations concernant la situation dans ce pays, tout en se félicitant de certains signes de progrès, dans la déclaration que l'UE fera au titre du point 9 de l'ordre du jour.


Hoewel de Orde van de Vlaamse balies geen dergelijk akkoordprotocol met de federale overheidsdienst Financiën heeft gesloten kan dat protocol niettemin dienen als leidraad om tot een constructieve samenwerking te komen tussen de advocatuur en de overheidsambtenaren. c) Ik verwijs naar mijn antwoord onder punt b).

Bien que " l'Orde van de Vlaamse balies" n'ait pas conclu un tel protocole d'accord avec le service public fédéral Finances, ce protocole peut néanmoins servir de fil conducteur pour une collaboration constructive entre le barreau et les fonctionnaires du service public. c) Je renvoie à ma réponse sous le point b).




D'autres ont cherché : hoewel     handelspartner van iran     iran     hoewel iran geen constructieve     dit initiatief     constructieve     zolang iran     er     geen constructieve     hier niet veel     belangrijk dat iran     wordt en     iran een constructieve     verzoekt iran     ahmedinejad     vreedzame en constructieve     mensenrechten in iran     chr     vlaamse balies     tot een constructieve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel iran geen constructieve' ->

Date index: 2025-05-23
w