Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel het voorstel een waardevolle bijdrage vormt " (Nederlands → Frans) :

Hoewel dit een belangrijke bijdrage vormt tot de aanpak van het probleem, is de grootste uitdaging evenwel het terugdringen van geluidshinder veroorzaakt door vervoersactiviteiten in het algemeen en lucht- en wegvervoer in het bijzonder.

Si ces mesures contribuent de manière sensible à traiter ce problème, le principal défi consiste toutefois à trouver des solutions à la pollution sonore causée par les transports en général, en particulier par les transports aériens et routiers.


Hoewel het voorstel een waardevolle bijdrage vormt aan het verlichten van de administratieve last voor ondernemingen, zijn er nog een aantal lopende kwesties:

Bien que la proposition représente une contribution précieuse à la réduction de la charge administrative pesant sur les transactions commerciales, il reste quelques questions en suspens:


Verder wordt een overzicht gegeven van de obstakels en problemen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd bij de ontwikkeling van opvangfaciliteiten voor jonge kinderen. Ook wordt gewezen op de noodzaak om deze doelstellingen te bevestigen en wordt de inzet van de Europese Commissie om de lidstaten te steunen onderstreept. Evenals het recente pakket aanvullende initiatieven van de Commissie, zoals het voorstel voor een richtlijn over het genderevenwicht in de raden van bestuur[7], vormt ...[+++]

Il identifie les obstacles et les défis auxquels les Etats membres doivent faire face dans le développement de services d'accueil des jeunes enfants. Il souligne la nécessité de réaffirmer ces objectifs et rappelle les engagements de la Commission européenne pour soutenir les Etat membres. Il constitue avec l'ensemble des initiatives récentes et complémentaires de la Commission, telle que la proposition de directive sur l'équilibre femmes-hommes dans les conseils d'administration[7], une réelle contribution de la Commission à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et à la promotion de l'égalité entre les femmes et les h ...[+++]


Het voorstel vormt een bijdrage aan de besprekingen binnen de IMO en kan als voorbeeld dienen voor een wereldwijde regeling.

Cette proposition contribuera à alimenter les discussions à l'OMI et servira d'exemple pour la mise en place d'un système mondial.


Zijn dynamische economie vormt een waardevolle bijdrage aan de welvarendheid van het Europese vasteland.

Son économie dynamique apporte une contribution précieuse à la prospérité du continent européen.


6. beklemtoont dat het Parlement groot belang hecht aan de mensenrechtendialoog tussen Europa en China en het daaraan gekoppelde rechtenseminar; is van mening dat de vertegenwoordiging van NGO's en andere actoren uit de samenleving een waardevolle bijdrage vormt voor alle partijen die betrokken zijn bij de dialoog tussen de EU en China over politiek en mensenrechten en dan ook dient te worden aangemoedigd;

6. relève l'intérêt qu'il accorde au dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme et au séminaire juridique qui s'y rapporte; estime que la représentation des ONG et d'autres acteurs de la société civile est une ressource précieuse pour toutes les parties prenantes au dialogue UE-Chine relatif à la politique et aux droits de l'homme et devrait donc être encouragée;


Het voorstel vormt een bijdrage aan de besprekingen binnen de IMO en kan als voorbeeld dienen voor een wereldwijde regeling.

Cette proposition contribuera à alimenter les discussions à l'OMI et servira d'exemple pour la mise en place d'un système mondial.


Verder wordt een overzicht gegeven van de obstakels en problemen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd bij de ontwikkeling van opvangfaciliteiten voor jonge kinderen. Ook wordt gewezen op de noodzaak om deze doelstellingen te bevestigen en wordt de inzet van de Europese Commissie om de lidstaten te steunen onderstreept. Evenals het recente pakket aanvullende initiatieven van de Commissie, zoals het voorstel voor een richtlijn over het genderevenwicht in de raden van bestuur[7], vormt ...[+++]

Il identifie les obstacles et les défis auxquels les Etats membres doivent faire face dans le développement de services d'accueil des jeunes enfants. Il souligne la nécessité de réaffirmer ces objectifs et rappelle les engagements de la Commission européenne pour soutenir les Etat membres. Il constitue avec l'ensemble des initiatives récentes et complémentaires de la Commission, telle que la proposition de directive sur l'équilibre femmes-hommes dans les conseils d'administration[7], une réelle contribution de la Commission à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et à la promotion de l'égalité entre les femmes et les h ...[+++]


Hoewel dit een belangrijke bijdrage vormt tot de aanpak van het probleem, is de grootste uitdaging evenwel het terugdringen van geluidshinder veroorzaakt door vervoersactiviteiten in het algemeen en lucht- en wegvervoer in het bijzonder.

Si ces mesures contribuent de manière sensible à traiter ce problème, le principal défi consiste toutefois à trouver des solutions à la pollution sonore causée par les transports en général, en particulier par les transports aériens et routiers.


* Hoewel geconsolideerde teksten niet wettelijk bindend zijn, vormt consolidatie een waardevolle dienst voor de gebruiker.

* La consolidation constitue un service utile et convivial, même si les textes ne sont pas juridiquement contraignants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel het voorstel een waardevolle bijdrage vormt' ->

Date index: 2021-11-25
w