Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel het totale aantal beroepen stijgt » (Néerlandais → Français) :

In het algemeen kan men stellen dat het Hof, hoewel het totale aantal beroepen stijgt, niet lijkt te vragen om bijkomende middelen wat magistraten betreft.

De manière générale, alors que le nombre total des pourvois augmente, la Cour ne semble pas solliciter de moyens nouveaux en termes de magistrats.


In het algemeen kan men stellen dat het Hof, hoewel het totale aantal beroepen stijgt, niet lijkt te vragen om bijkomende middelen wat magistraten betreft.

De manière générale, alors que le nombre total des pourvois augmente, la Cour ne semble pas solliciter de moyens nouveaux en termes de magistrats.


Het comité van beroep, zoals samengesteld voor "Ideeën", boog zich over 245 beroepen met betrekking tot 9 167 voorstellen, ingesteld na de evaluatie in de eerste fase van de "peer review"; dit aantal vertegenwoordigt ongeveer 3% van het totale aantal aanvragen.

La configuration «Idées» du comité de recours a examiné 245 demandes de recours en relation avec les 9 167 propositions soumises à l'étape 1 de l'évaluation par les pairs. Ce nombre représente approximativement 3 % du nombre total de candidatures.


Besluit is in ieder geval dat het aantal beroepen stijgt en de aanvullende kamers dit op lange termijn niet kunnen opvangen.

La conclusion est en tout cas que le nombre des recours est en hausse et que les chambres supplémentaires ne pourront pas y faire face à long terme.


Besluit is in ieder geval dat het aantal beroepen stijgt en de aanvullende kamers dit op lange termijn niet kunnen opvangen.

La conclusion est en tout cas que le nombre des recours est en hausse et que les chambres supplémentaires ne pourront pas y faire face à long terme.


Het totale aantal gevallen stijgt.

Le nombre total de cas augmente.


In de studie werd geconcludeerd dat, hoewel 14,7 % van het totale aantal toegangskaartjes voor Europese werken werd verkocht voor animatiefilms, Europese animatie een marktaandeel van slechts 20 % heeft op de Europese markt voor animatiefilms.

L'étude conclut que, si les films d'animation représentent 14,7 % de l'ensemble des entrées pour des œuvres européennes, l'animation européenne ne détient que 20 % du marché de l'animation en Europe.


Hoewel in het kader van de eerste drie oproepen tot het indienen van voorstellen slechts een beperkt aantal voorstellen is ingediend (106 voorstellen, waarvan er 51 werden uitgekozen), konden toch interessante projecten worden geselecteerd, die het voor beoefenaars van juridische beroepen mogelijk maken de nieuwe communautaire instrumenten beter te leren kennen, elkaar te ontmoeten en van gedachten te wisselen.

Si les trois premiers appels à propositions ont suscité un nombre limité de propositions (106 propositions, dont 51 ont été retenues), il a cependant été possible de sélectionner des projets intéressants, qui favorisent la connaissance des nouveaux instruments communautaires par les praticiens du droit et qui permettent à ceux-ci de se rencontrer et d’échanger leurs points de vue.


Hoewel deze gegevens informatie bevatten over het aantal eenheden en het aantal ton in de betrokken verpakking verkocht snoepgoed, [blijft] het [immers] onmogelijk de macht [van verzoekster] op de markt op realistische wijze in te schatten, bij gebreke van informatie over de totale omvang van de markt van de in aanmerking te nemen waren of van een raming van de verkoop van concurrerende ondernemingen, waarmee h ...[+++]

En effet, malgré les renseignements concernant le nombre d’unités et de tonnes de bonbons vendus dans l’emballage en cause résultant des données en question, ‘une appréciation réaliste de [l]a force [de la requérante] sur le marché demeur[ait] impossible, à défaut de données sur le volume total du marché des produits à prendre en considération ou d’évaluations des ventes d’entreprises concurrentes, avec lesquelles les chiffres de la requérante [auraient pu] être mis en relation’.


Hoewel het risico in de visserijsector in de meeste lidstaten blijkbaar sterker is gedaald dan het aantal vissers, blijft visser nog een van de gevaarlijkste beroepen in de EU; 80 % van de ongevallen op schepen zijn aan een menselijke fout te wijten.

Bien que le niveau de risque dans la pêche semble avoir diminué de façon plus nette que le volume de la main-d’œuvre dans la plupart des États membres, il s’agit toujours de l’une des professions les plus dangereuses dans l’UE, 80 % des accidents se produisant sur les navires étant dus à une erreur humaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel het totale aantal beroepen stijgt' ->

Date index: 2024-05-21
w