Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "hoewel het nieuwe gvb reeds " (Nederlands → Frans) :

Hoewel het nieuwe GVB reeds verscheidene jaren is toegepast, blijft de toestand van de visserijhulpbronnen verontrustend.

Bien que la PCP soit appliquée depuis plusieurs années, l'état des ressources demeure inquiétant.


Hoewel de nieuwe nationaliteitswetgeving pas sinds 1 september 1999 van kracht is geworden, wordt door de paarsgroene regering van de heer Verhofstadt reeds de zesde fase (na 1984, 1991, 1993, 1995 en 1998) in de klucht van de uitholling van het nationaliteitsrecht ingeluid.

Bien que la nouvelle loi sur la nationalité ne soit entrée en vigueur que le 1 septembre 1999, la coalition arc-en-ciel de M. Verhofstadt entame déjà le sixième acte de la farce de l'évidement de la nationalité belge (après 1984, 1991, 1993, 1995 et 1998).


Hoewel de nieuwe nationaliteitswetgeving pas sinds 1 september 1999 van kracht is geworden, wordt door de paarsgroene regering van de heer Verhofstadt reeds de zesde fase (na 1984, 1991, 1993, 1995 en 1998) in de klucht van de uitholling van het nationaliteitsrecht ingeluid.

Bien que la nouvelle loi sur la nationalité ne soit entrée en vigueur que le 1 septembre 1999, la coalition arc-en-ciel de M. Verhofstadt entame déjà le sixième acte de la farce de l'évidement de la nationalité belge (après 1984, 1991, 1993, 1995 et 1998).


De wijziging van Verordening nr. 2012/2002 betreffende de werking van het Europees Solidariteitsfonds, die reeds vertraging heeft opgelopen (3), moet er volgens het EESC thans onverwijld komen. Het Comité steunt dan ook de betreffende inspanningen van de Commissie, hoewel het nieuwe voorstel bijzonder behoudend is, hetgeen ook door het Europees Parlement werd opgemerkt (4).

Le CESE estime que le règlement 2012/2002, concernant le fonctionnement du Fonds de solidarité de l'Union européenne, doit immédiatement faire l'objet de modifications, que l'on n'a déjà que trop tardé à entreprendre (3), et il soutient les efforts de la Commission en ce sens, même si la nouvelle proposition est particulièrement conservatrice, ainsi que le Parlement européen l'a lui aussi affirmé (4).


De heer Decoene (lid van het Europees Parlement) verwijst naar de situatie in Portugal, waar de regering via een wetswijziging geanticipeerd heeft op de goedkeuring van de nieuwe chocoladerichtlijn en de nieuwe voorstellen van de Commissie reeds in zijn eigen wetgeving heeft omgezet, hoewel dit in tegenstrijd is met de nog steeds geldende richtlijn.

M. Decoene (membre du Parlement européen) renvoie à la situation au Portugal, où le Gouvernement a anticipé l'approbation de la nouvelle directive relative au chocolat en modifiant la loi et a déjà transposé les nouvelles propositions de la Commission dans sa propre législation, bien que celle-ci ne soit ainsi plus conforme à la directive en vigueur.


De heer Decoene (lid van het Europees Parlement) verwijst naar de situatie in Portugal, waar de regering via een wetswijziging geanticipeerd heeft op de goedkeuring van de nieuwe chocoladerichtlijn en de nieuwe voorstellen van de Commissie reeds in zijn eigen wetgeving heeft omgezet, hoewel dit in tegenstrijd is met de nog steeds geldende richtlijn.

M. Decoene (membre du Parlement européen) renvoie à la situation au Portugal, où le Gouvernement a anticipé l'approbation de la nouvelle directive relative au chocolat en modifiant la loi et a déjà transposé les nouvelles propositions de la Commission dans sa propre législation, bien que celle-ci ne soit ainsi plus conforme à la directive en vigueur.


Hoewel de voorbereiding van een nieuwe definitie van de palliatieve patiënt reeds geruime tijd in beslag neemt, wil ik toch benadrukken dat dit ons systeem van palliatieve zorg niet in gevaar brengt.

Bien que la préparation d'une nouvelle définition du patient palliatif prenne déjà beaucoup de temps, je tiens néanmoins à souligner que cela ne met pas en péril notre système de soins palliatifs.


Op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) werden reeds maatregelen genomen ter vereenvoudiging van de regelgeving (intrekking, erkenning van achterhaaldheid, systematische controle) in het kader van de hervorming van 2002 en van het nieuw Europees visserijfonds.

Dans le domaine de la politique commune de la pêche (PCP), des démarches de simplification du cadre réglementaire (retraits, déclaration d'obsolescence, revue systématique) ont déjà été entreprises dans la réforme de 2002 et dans le nouveau Fonds européen pour la pêche.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Hoewel een aantal lidstaten reeds beschikte over organisaties voor de bevordering van gelijke behandeling, hebben de meeste een nieuwe instantie opgericht of de bevoegdheden van de bestaande instantie uitgebreid.

Bien qu'un certain nombre d'États membres disposaient déjà d'organismes chargés de promouvoir l'égalité de traitement, la plupart d'entre eux ont soit créé un nouvel organisme, soit accru les pouvoirs de l'organisme existant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel het nieuwe gvb reeds' ->

Date index: 2022-06-15
w