Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel het erkenningspercentage laag ligt " (Nederlands → Frans) :

Conform het regeerakkoord worden er jaarlijks ontradingscampagnes gehouden, met name in landen waarvan vele onderdanen een asielaanvraag indienen in ons land hoewel het erkenningspercentage laag ligt, zoals dat het geval was voor de Balkanstaten vóór de invoering van de lijst van veilige landen van herkomst. Die preventiemissies leiden vaak tot een aanzienlijke daling van het aantal asielaanvragen en gevallen van illegale immigratie uit die landen.

L'accord de gouvernement prévoit d'organiser des campagnes de dissuasion chaque année, notamment dans les pays dont les ressortissants déposent de nombreuses demandes d'asile dans notre pays et qui reçoivent de faibles taux de reconnaissance à l'image des pays des Balkans avant l'instauration de la liste des pays sûrs. Ces missions de prévention ont souvent un impact substantiel sur la baisse des demandes d'asile et de l'immigration illégale provenant de ces pays.


Hoewel het land van de toetredende landen een van de laagste werkloosheidspercentages heeft, ligt de participatiegraad op een zeer laag niveau in vergelijking met het EU-gemiddelde.

Le chômage est un des plus faibles des pays en voie d'adhésion, mais le taux de participation reste très bas au regard de la moyenne communautaire.


P. overwegende dat de organisatiegraad onder producenten gemiddeld nog steeds laag is en in sommige lidstaten aanzienlijk beneden het EU-gemiddelde ligt, hoewel deze algemene uitspraak genuanceerd kan worden afhankelijk van de moderniseringsgraad van de productie en afzet in elk gebied; overwegende dat opschorting en intrekking van de erkenning van producentenorganisaties, waardoor onder producenten onzekerheid ontstaat, een factor is die bijdraagt tot dit lage gemiddelde;

P. considérant que le degré d'organisation entre les producteurs reste faible en moyenne et qu'il est, dans certains États membres, nettement en dessous de la moyenne de l'Union, bien que cette affirmation puisse être nuancée selon le degré de modernisation de chaque zone pour la production et la commercialisation; que la suspension ou le retrait de l'agrément de certaines OP, qui provoque de l'incertitude parmi les producteurs, est un facteur contribuant à cette faible moyenne;


P. overwegende dat de organisatiegraad onder producenten gemiddeld nog steeds laag is en in sommige lidstaten aanzienlijk beneden het EU-gemiddelde ligt, hoewel deze algemene uitspraak genuanceerd kan worden afhankelijk van de moderniseringsgraad van de productie en afzet in elk gebied; overwegende dat opschorting en intrekking van de erkenning van producentenorganisaties, waardoor onder producenten onzekerheid ontstaat, een factor is die bijdraagt tot dit lage gemiddelde;

P. considérant que le degré d'organisation entre les producteurs reste faible en moyenne et qu'il est, dans certains États membres, nettement en dessous de la moyenne de l'Union, bien que cette affirmation puisse être nuancée selon le degré de modernisation de chaque zone pour la production et la commercialisation; que la suspension ou le retrait de l'agrément de certaines OP, qui provoque de l'incertitude parmi les producteurs, est un facteur contribuant à cette faible moyenne;


P. overwegende dat de organisatiegraad onder producenten gemiddeld nog steeds laag is en in sommige lidstaten aanzienlijk beneden het EU-gemiddelde ligt, hoewel deze algemene uitspraak genuanceerd kan worden afhankelijk van de moderniseringsgraad van de productie en afzet in elk gebied; overwegende dat opschorting en intrekking van de erkenning van producentenorganisaties, waardoor onder producenten onzekerheid ontstaat, een factor is die bijdraagt tot dit lage gemiddelde;

P. considérant que le degré d'organisation entre les producteurs reste faible en moyenne et qu'il est, dans certains États membres, nettement en dessous de la moyenne de l'Union, bien que cette affirmation puisse être nuancée selon le degré de modernisation de chaque zone pour la production et la commercialisation; que la suspension ou le retrait de l'agrément de certaines OP, qui provoque de l'incertitude parmi les producteurs, est un facteur contribuant à cette faible moyenne;


Voorts vestigt het Comité de aandacht op het feit dat met name op het gebied van mobiliteit van onderzoekers meer vrouwen aan de programma's zouden moeten deelnemen. Hoewel de laatste jaren meer vrouwelijke onderzoekers hoge verantwoordelijke posten bekleden bij wetenschappelijke instellingen en universiteiten, ligt dat aantal nog steeds erg laag.

Le CESE attire également l'attention sur la nécessité de renforcer la participation féminine, en particulier s'agissant de la mobilité des chercheurs, dès lors que le nombre de chercheuses occupant des fonctions universitaires élevées en tant que responsables d'institutions scientifiques et d'universités reste très peu élevé, malgré l'augmentation enregistrée ces dernières années.


Hoewel er in vergelijking met 2003, toen het percentage slechts 68% bedroeg, sprake is van een verbetering, is het voor 2004 vastgestelde uitvoeringspercentage nog steeds veel te laag, namelijk 83%, waarmee het duidelijk onder het gemiddelde uitvoeringspercentage van de begroting ligt.

Bien qu’il soit en amélioration par rapport à 2003, où il n’était que de 68 %, le taux d’exécution pour les paiements constaté en 2004 reste beaucoup trop faible, de l’ordre de 83 %, et se situe, d’ailleurs, nettement en dessous du taux moyen d’exécution du budget.


Hoewel het land van de toetredende landen een van de laagste werkloosheidspercentages heeft, ligt de participatiegraad op een zeer laag niveau in vergelijking met het EU-gemiddelde.

Le chômage est un des plus faibles des pays en voie d'adhésion, mais le taux de participation reste très bas au regard de la moyenne communautaire.


Hoewel Zweden tot de zogenaamde “wodkagordel” met zijn specifiek verbruikspatroon behoort en illegale alcoholproductie en smokkel inderdaad voorkomen, ligt het verbruik van alcohol globaal genomen toch laag. Daardoor zijn er ook minder door alcohol veroorzaakte problemen en zijn de alcoholgerelateerde kosten voor de samenleving lager als we met alles rekening houden, van ongevallen en verkeersongevallen tot alcoholgerelateerde ziekten en sterfgevallen.

Bien que la Suède fasse partie de ce qu'on appelle la "ceinture de la vodka", avec ses modèles de consommation spécifiques, et malgré l'existence des distillations pour consommation personnelle et de la contrebande, le niveau global de la consommation est bas. Il en résulte au total, si l'on fait la somme de tous les accidents, y compris les accidents de la circulation, des maladies et décès dont la cause est liée ? l'alcool, des dégâts et des coûts publics moindres.


Het vertrouwen van de consument en het bedrijfsleven ligt in de EU nog op een laag niveau, hoewel sinds kort enige verbetering te bespeuren is nu de financiële sector tekenen van stabilisatie vertoont.

La confiance des entreprises et des consommateurs de l'UE reste faible, même si la stabilisation apparente du secteur financier constitue une légère amélioration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel het erkenningspercentage laag ligt' ->

Date index: 2021-08-19
w