Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel het akkoord ontegenzeglijk enkele " (Nederlands → Frans) :

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen d ...[+++]

observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invi ...[+++]


Hoewel hij dus akkoord gaat met het principe, heeft spreker toch enkele opmerkingen.

Toutefois, s'il est d'accord sur le principe, il a aussi des remarques à formuler.


Hoewel de wettekst het openbaar ministerie de keuze laat, zal het openbaar ministerie ervoor zorgen enkel het akkoord te vragen van de eigenaar(s) (43) van het in beslag genomen goed.

Bien que le texte légal laisse le choix au ministère public, celui-ci aura soin de ne solliciter que l'accord du ou des (43) propriétaires du bien saisi.


Hoewel tijdens de achtste ministeriële Conferentie van de WTO (17 december 2011) een uitzondering werd aangenomen dat een voorkeurbehandeling van de MOL toestaat, werd er in 2011 geen enkel definitief akkoord gesloten.

Meme si une dérogation autorisant le traitement préférentiel des fournisseurs de service des PMA a été adoptée lors de la huitième Conférence ministérielle de l'OMC (17 décembre 2011), aucun accord définitif n'a été conclu pour 2011.


De bevoegde commissaris is enkele jaren geleden wel in gang geschoten, maar samen met het Europees Parlement moet spreker vaststellen dat de Europese Commissie een uur voor het verstrijken van de termijn voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon met de VS nog vlug een overeenkomst heeft gesloten om het SWIFT-akkoord te honoreren, hoewel, naar zijn oordeel, de grondwettelijke waarborgen voor de bescherming van de privacy ...[+++]

Le commissaire compétent a certes agi il y a quelques années, mais l'intervenant est bien forcé de constater avec le Parlement européen qu'une heure avant l'expiration du délai prévu pour l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, la Commission européenne s'est encore empressée de conclure une convention avec les États-Unis pour honorer l'accord relatif aux données SWIFT, bien que, selon l'intervenant, les garanties constitutionnelles en matière de protection de la vie privée n'aient pas été respectées.


Hoewel enkele leden het amendement nr. 3 van de heer Lallemand verkiezen, kunnen zij akkoord gaan met de tekst van het amendement nr. 4, dat een stap in de goede richting betekent.

Quelques membres disent préférer l'amendement nº 3 de M. Lallemand, mais marquent leur accord sur le texte de l'amendement nº 4, qui représente un pas dans la bonne direction.


De Raad ging slechts akkoord met enkele amendementen van secundair belang in de resolutie van het Parlement en hoewel hij de totstandbrenging van het trans-Europese netwerk onderschreef, interpreteert de Raad een en ander slechts als een eenvoudige combinatie van netwerken van de lidstaten en de coördinatie van beleidsmaatregelen van de EU-lidstaten op energiegebied.

Le Conseil n’a en fait approuvé que des amendements marginaux proposés dans la résolution du Parlement et, bien qu’approuvant la création du réseau transeuropéen, il ne le conçoit que comme une simple juxtaposition des réseaux nationaux et une coordination des politiques nationales en matière d’énergie.


- (FI) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie steunt het voorstel van de heer Bonde tot uitstel van stemming, hoewel het akkoord ontegenzeglijk enkele zeer verdienstelijke verbeteringen voor de rechten van het Parlement bevat, bijvoorbeeld waar het gaat om onderhandelingen over internationale overeenkomsten en de deelname van het Parlement aan de intergouvernementele conferentie.

- (FI) Madame la Présidente, mon groupe appuie la demande de report introduite par M. Bonde, bien que cet accord contienne indéniablement quelques améliorations méritoires sur les droits du Parlement, par exemple au sujet de la participation aux négociations sur les accords internationaux et de la participation du Parlement à la Conférence intergouvernementale.


Enkele van die vragen hebben echter centraal gestaan tijdens de onderhandelingen in de IGC 2007, hoewel gezegd kan worden dat het akkoord van 2004 voor het grootste deel goed heeft standgehouden.

Cependant, quelques-unes de ces questions ont été au centre des négociations de la CIG 2007, encore qu'on puisse dire que, pour l'essentiel, l'accord déjà établi en 2004 a tenu bon.


Voor mij – en dit is mijn laatste opmerking – was het erg belangrijk dat we van minister Wideroos de verzekering hebben gekregen – hoewel enkel mondeling, maar op basis van wat we samen hebben opgenomen in het Interinstitutioneel Akkoord – dat ze al het mogelijke zal doen om ervoor te zorgen dat de nieuwe financiële regeling op 1 januari 2007 van kracht wordt.

Selon moi, et ce sera ma dernière remarque, il était capital d’obtenir l’assurance de la ministre Wideroos, qui, quoique verbale seulement, repose sur ce qui a été conjointement inclus dans l’accord interinstitutionnel, autrement dit, qu’elle s’engage à faire tout ce qui est de son ressort pour veiller à ce que le nouveau régime financier entre en vigueur au 1er janvier 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel het akkoord ontegenzeglijk enkele' ->

Date index: 2021-10-09
w