Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel dergelijke ingrijpende veranderingen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel deze incrementele veranderingen de goede kant opgaan, groeit het besef dat voor echte en ingrijpende vereenvoudiging de regels zelf veranderd dienen te worden,[11] waarbij transactiefouten op een aanvaardbaar niveau worden gehouden.

Si ces changements progressifs vont dans le bon sens, il apparaît de plus en plus nettement que, pour assurer simplification réelle et profonde, il faudra changer les règles elles-mêmes[11], tout en maintenant le taux d'erreur dans les transactions à un niveau acceptable.


HOOFDSTUK IV. - Bevoegdheid van de vakbondsafvaardiging Art. 10. De vakbondsafvaardiging wordt zo spoedig mogelijk ontvangen door de werkgever, rekening houdend met de omstandigheden, naar aanleiding van : 1. elke vraag betreffende : - de arbeidsbetrekkingen; - de onderhandelingen met het oog op het sluiten van collectieve overeenkomsten of akkoorden in de schoot van de onderneming, zonder dat daarbij afbreuk wordt gedaan aan de collectieve overeenkomsten of akkoorden die op andere vlakken zijn gesloten; - de toepassing in de onderneming van de sociale wetgeving, van de collectieve arbeidsovereenkomsten, van het arbeidsreglement en van de individuele arbeidsovereenkomsten; - de toepassing van de loonschalen en van de classificatieregel ...[+++]

CHAPITRE IV. - Compétence de la délégation syndicale Art. 10. La délégation syndicale est reçue par l'employeur aussitôt que possible compte tenu des circonstances à l'occasion de : 1. toute demande concernant : - les relations de travail; - les négociations en vue de la conclusion de conventions ou accords collectifs au sein de l'entreprise, sans préjudice aux conventions collectives ou accords conclus à d'autres niveaux; - l'application dans l'entreprise de la législation sociale, des conventions collectives de travail, du règlement de travail et des contrats individuels de louage de travail; - l'application des barèmes de salaires et des règles de classification; - le respect des principes généraux précisés dans la présente convent ...[+++]


HOOFDSTUK IV. - Bevoegdheid van de vakbondsafvaardiging Art. 10. De vakbondsafvaardiging wordt zo spoedig mogelijk ontvangen door de werkgever, rekening houdend met de omstandigheden, naar aanleiding van : 1. elke vraag betreffende : - de arbeidsbetrekkingen; - de onderhandelingen met het oog op het sluiten van collectieve overeenkomsten of akkoorden in de schoot van de onderneming, zonder dat daarbij afbreuk wordt gedaan aan de collectieve overeenkomsten of akkoorden die op andere vlakken zijn gesloten; - de toepassing in de onderneming van de sociale wetgeving, van de collectieve arbeidsovereenkomsten, van het arbeidsreglement en van de individuele arbeidsovereenkomsten; - de toepassing van de loonschalen en van de classificatieregel ...[+++]

CHAPITRE IV. - Compétence de la délégation syndicale Art. 10. La délégation syndicale est reçue par l'employeur aussitôt que possible compte tenu des circonstances, à l'occasion de : 1. toute demande concernant : - les relations de travail; - les négociations en vue de la conclusion de conventions ou accords collectifs au sein de l'entreprise, sans préjudice aux conventions collectives ou accords conclus à d'autres niveaux; - l'application dans l'entreprise de la législation sociale, des conventions collectives de travail, du règlement de travail et des contrats individuels de louage de travail; - l'application des barèmes de salaires et des règles de classification - le respect des principes généraux précisés dans la présente conventi ...[+++]


Hoewel dergelijke ingrijpende veranderingen niet van het ene op het andere moment kunnen plaatsvinden, is nu de tijd gekomen voor verandering in de betrekkingen tussen de twee continenten.

S’il est vrai que des changements aussi profonds ne peuvent se produire instantanément, nous sommes à la croisée des chemins en vue d’un changement dans les relations entre les deux continents.


Hoewel deze incrementele veranderingen de goede kant opgaan, groeit het besef dat voor echte en ingrijpende vereenvoudiging de regels zelf veranderd dienen te worden,[11] waarbij transactiefouten op een aanvaardbaar niveau worden gehouden.

Si ces changements progressifs vont dans le bon sens, il apparaît de plus en plus nettement que, pour assurer simplification réelle et profonde, il faudra changer les règles elles-mêmes[11], tout en maintenant le taux d'erreur dans les transactions à un niveau acceptable.


Dat is op zich al buitengewoon waardevol voor ons, omdat het bij dergelijk ingrijpende veranderingen onmogelijk is standpunten te bepalen of flexibele oplossingen te vinden zonder diepgaand democratisch debat.

Nous attachons une grande valeur à ce processus, car il est impossible d’adopter une position ou de trouver une solution souple pour une évolution de cette ampleur sans véritable débat démocratique.


Hoewel in de aanvraag van Malta een duidelijk beeld wordt geschetst van de huidige situatie, wordt er geen aandacht geschonken aan mogelijke technologische ontwikkelingen op midden- en lange termijn die tot ingrijpende veranderingen kunnen leiden.

Toutefois, bien que la demande de Malte contienne une description exacte de la situation actuelle, elle ne tient pas compte des éventuels progrès technologiques à moyen et à long terme, qui pourraient entraîner des modifications importantes.


Hoewel in de aanvraag van Malta een duidelijk beeld wordt geschetst van de huidige situatie, wordt er geen aandacht geschonken aan mogelijke technologische ontwikkelingen op midden- en lange termijn die tot ingrijpende veranderingen kunnen leiden.

Toutefois, bien que la demande de Malte contienne une description exacte de la situation actuelle, elle ne tient pas compte des éventuels progrès technologiques à moyen et à long terme, qui pourraient entraîner des modifications importantes.


Hoewel in de aanvraag een getrouw beeld wordt gegeven van de huidige situatie, wordt er evenwel geen rekening gehouden met mogelijke ontwikkelingen op midden- en lange termijn, die tot ingrijpende veranderingen kunnen leiden.

Toutefois, bien que la demande contienne une description exacte de la situation actuelle, elle ne prend pas en compte les développements possibles à moyen et à long terme, qui sont susceptibles de mener à des changements substantiels.


Hoewel in de aanvraag een getrouw beeld wordt gegeven van de huidige situatie, wordt er evenwel geen rekening gehouden met mogelijke ontwikkelingen op midden- en lange termijn, die tot ingrijpende veranderingen kunnen leiden.

Toutefois, bien que la demande contienne une description exacte de la situation actuelle, elle ne prend pas en compte les développements possibles à moyen et à long terme, qui sont susceptibles de mener à des changements substantiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel dergelijke ingrijpende veranderingen' ->

Date index: 2022-08-03
w