Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Borderline
Claustrofobie
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Enkelvoudige fobie
Financiële vooruitzichten
Fobieën met betrekking tot dieren
Groep analyse en vooruitzichten
Latent
Latente schizofrene reactie
Meerjarig financieel kader
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Programmering van de communautaire uitgaven
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten
Vooruitzichten tot herstructurering

Vertaling van "hoewel de vooruitzichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

cassure très fibreuse légèrement cristalline


vooruitzichten tot herstructurering

perspectives de réorganisation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


technologische vooruitzichten

prospective technologique [ prévision technologique ]


Groep analyse en vooruitzichten

groupe d'analyses et de prévisions | GAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de verderop besproken moeilijkheden die bij de tenuitvoerlegging van de programma's zijn ondervonden, en met name het feit dat het streven naar besteding van de toewijzingen uit de vorige periode voorrang heeft gekregen op de start van de programma's voor de nieuwe periode, niet worden ontkend, behoren de in de financiële vooruitzichten opgenomen bedragen voor de betalingen niet te worden gebruikt als referentiepunt om de prestaties van de Structuurfondsen te meten.

Sans nier les difficultés rencontrées dans la mise en oeuvre des programmes qui seront abordées plus loin, et notamment le fait que le souci de consommer les dotations au titre de la période précédente a primé sur le démarrage des programmes pour la nouvelle période, il convient de ne pas prendre les montants en paiements dans les perspectives financières comme référence pour mesurer la performance des Fonds Structurels.


Toch werden de financiële lasten van de uitbreiding berekend op basis van werkhypothesen die, met name wat de economische vooruitzichten betreft, vrij optimisch zijn, hoewel de uitbreiding een dynamisch proces is, wat betekent dat men de - met name financiële - impact van de eerste toetredingen en van de mogelijke overgangsregelingen op het Europese bouwwerk niet precies kan inschatten.

Néanmoins, les charges financières de l'élargissement ont été calculées en fonction d'hypothèses de travail considérées comme assez optimistes, notamment en matière de perspectives économiques, alors que l'élargissement est un processus dynamique, à savoir qu'on ne peut prévoir avec exactitude l'impact, notamment financier, des premières adhésions et des régimes transitoires éventuels sur la construction européenne.


Ten slotte biedt een afwijking van een jaar voor vluchten uit en naar de EER, hoewel het geen perfecte oplossing is, betere vooruitzichten op een bevredigende internationale overeenkomst dit jaar dan het handhaven van de huidige wetgeving.

En conclusion, bien que la dérogation d'une année pour les vols en provenance ou à destination de l'EEE ne soit pas une solution parfaite, elle permet d'envisager un accord international satisfaisant cette année, plutôt que de maintenir la législation actuelle.


In het algemeen is met het macro-economische beleid adequaat gereageerd en is de stabiliteit vergroot, hoewel de vooruitzichten op spoedige hervatting van de economische groei nog onzeker zijn.

La réponse politique est globalement adéquate et propice au rétablissement d'une plus grande stabilité macroéconomique, même si les perspectives de reprise rapide de la croissance économique restent incertaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel in de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 de financiering van plattelandsontwikkeling werd ondergebracht bij de structuurfondsen en het cohesiebeleid, en werd losgekoppeld van de financiering in het kader van het GLB, maakt het ELFPO in het nieuwe financiële kader voor 2007-2013 deel uit van toewijzingen in het kader van het GLB en valt het daardoor niet meer onder het cohesiebeleid.

Autant, dans les perspectives financières pour les années 2000-2006, les moyens destinés au développement rural (DR) étaient liés aux Fonds structurels et à la politique de cohésion, ce qui les détachait des moyens destinés à la PAC, autant, dans le nouveau cadre financier pour les années 2007-2013, le FEADER est devenu partie intégrante d'une rubrique liée à la PAC et, partant, a été détaché de la politique de cohésion.


Hoewel geen overeenstemming over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 is bereikt, rekent de Commissie op een akkoord in de nabije toekomst. Ze verzoekt de lidstaten met aandrang te kiezen voor een adequate financiering van acties die het concurrentievermogen met het oog op groei en werkgelegenheid bevorderen.

Malgré l’absence d’un accord sur les perspectives financières pour la période 2007-2013 , la Commission compte à brève échéance sur un accord et exhorte les Etats membres à décider du financement adéquat d'actions concernant la compétitivité qui soient porteuses de croissance et d'emploi.


4. herinnert eraan dat hoewel de financiële vooruitzichten voor een kader hebben gezorgd voor de ontwikkeling van nieuw beleid ter bevordering van de Europese integratie, ze tevens hebben gezorgd voor een grotere rigiditeit tussen de verschillende uitgavencategorieën (rubrieken) en het Europees Parlement bepaalde bevoegdheden hebben ontnomen, zoals het recht om de begroting in hoge mate vorm te geven op basis van de Verdragsbepalingen;

4. rappelle que, si les perspectives financières ont garanti un cadre permettant de développer de nouvelles politiques promouvant l'intégration européenne, ces perspectives ont aussi imposé davantage de rigidité entre les différents secteurs de dépenses (rubriques) et amené le Parlement européen à renoncer à certains pouvoirs, par exemple au droit de modeler de manière notable le budget en vertu des dispositions du traité;


4. herinnert eraan dat hoewel de financiële vooruitzichten voor een kader hebben gezorgd voor de ontwikkeling van nieuw beleid ter bevordering van de Europese integratie, ze tevens hebben gezorgd voor een grotere rigiditeit tussen de verschillende uitgavencategorieën (rubrieken) en het Europees Parlement bepaalde bevoegdheden hebben ontnomen, zoals het recht om de begroting in hoge mate vorm te geven op basis van de Verdragsbepalingen;

4. rappelle que, si les perspectives financières ont garanti un cadre permettant de développer de nouvelles politiques promouvant l'intégration européenne, ces perspectives ont aussi imposé davantage de rigidité entre les différents secteurs de dépenses (rubriques) et amené le Parlement européen à renoncer à certains pouvoirs, par exemple au droit de modeler de manière notable le budget en vertu des dispositions du traité;


Drie mogelijke financieringsbronnen worden opgesomd, hoewel het niet de bedoeling was dat de Commissie in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 een nieuwe bron van eigen middelen zou voorstellen:

Trois hypothèses sont présentées pour le futur, même si la Commission ne devrait pas proposer une nouvelle ressource propre dans le cadre des perspectives financières 2007-2013:


Hoewel de weigering van de Commissie en de Raad om de FIME op te nemen in de lijst van begunstigden in het kader van actie 1 teleurstellend is, is de bescheiden verhoging van de programmabegroting welke tijdens het begrotingsoverleg werd bereikt, bijzonder welkom gezien de druk op rubriek 5 van de financiële vooruitzichten in 2005 en 2006.

Si le refus par la Commission et par le Conseil d'inclure la FIME dans la liste des bénéficiaires de l'action nº 1 est une déception, l'augmentation modeste du budget du programme obtenue pendant la conciliation budgétaire est particulièrement bienvenue vu les pressions qui pèseront sur la rubrique 5 des perspectives financières en 2005 et 2006.


w