Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Borderline
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Herwaardering van lonen
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Latent
Latente schizofrene reactie
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Neventerm
Periode van stijging
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Stijging
Stijging van de lonen
Stijging van de vraag

Traduction de «hoewel de stijging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

rampe caractéristique






Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. stelt met bezorgdheid vast dat in 2008 een raamovereenkomst voor veiligheidsdiensten werd gesloten, die in 2009 werd gewijzigd; merkt op dat de prijzen door de gewijzigde berekeningsformule geleidelijk met 22 % zijn gestegen, hoewel de stijging volgens het oorspronkelijke kadercontract maximaal 4 % mocht belopen; constateert dat de totale prijsstijging boven het maximum van 4 % in de periode 2008-2012 ongeveer 440 000 euro bedroeg, waarvan ongeveer 68 000 euro betaald werd in 2012; is bezorgd dat een zo aanzienlijke stijging de doorzichtigheid en eerlijkheid van de oorspronkelijke aanbestedingsprocedure kan ondermijnen en de concur ...[+++]

3. relève avec inquiétude qu'un contrat-cadre pour des services de sécurité signé en 2008 a été modifié en 2009; souligne qu'en raison d'une modification de la formule qui sert à déterminer les prix, ces derniers ont connu une hausse progressive qui a conduit à une augmentation de 22 %, alors que l'augmentation maximale autorisée dans le contrat-cadre original était de 4 %; souligne que, pour la période allant de 2008 à 2012, la part des augmentations de prix dépassant le plafond de 4 % a représenté au total quelque 440 000 EUR, dont 68 000 EUR payés en 2012; s'inquiète de ce que cette augmentation significative soit susceptible de co ...[+++]


Deze situatie verschilde van de aanzienlijke prijsonderbieding die werd vastgesteld in het oorspronkelijke onderzoek; zij is het gevolg van een algemene geleidelijke stijging van de invoerprijzen sinds de maatregelen zijn ingesteld, hoewel deze stijging niet gelijkmatig was.

Cette situation différait de la sous-cotation notable constatée lors de l’enquête initiale et s’explique par une augmentation générale et progressive (quoique non régulière) des prix à l’importation après l’institution des mesures.


4 herhaalt dat de EU bereid is zich hard in te spannen voor financiële consolidatie en concurrentiebevordering, alsmede voor versterking van de economische structuren en de groei in het kader van de EU 2020-strategie; constateert met voldoening dat het herstel van de mondiale economie stabieler is geworden, hoewel de stijging van de grondstoffenprijzen verdere groei blijft bemoeilijken, zoals ook werd opgemerkt in de slotbeschouwingen van de bijeenkomst van de G8 in Deauville; heeft er nadrukkelijk vertrouwen in dat het Partnerschap voor modernisering hervormingen zal stimuleren en een nieuwe impuls zal geven aan de relatie tussen de E ...[+++]

4 réaffirme l'engagement de l'UE à tout mettre en œuvre en matière de consolidation financière et de compétitivité, en renforçant les structures économiques et la croissance dans le cadre de la stratégie UE 2020; note avec intérêt que la reprise économique mondiale devient plus "auto-entretenue", même si la hausse des prix des matières premières entrave la croissance, comme indiqué dans les conclusions de la réunion du G8 à Deauville; est convaincu que le partenariat pour la modernisation pourrait encourager les réformes et donner un nouvel élan aux relations UE-Russie, développer une coopération lucrative en matière de commerce, d'éco ...[+++]


Hoewel opgemerkt zij dat voorraden geen belangrijke indicator zijn voor de bedrijfstak omdat de productie hoofdzakelijk op bestelling plaatsvindt, vond de belangrijkste stijging in voorraden plaats van 2009 tot het eind van het OT en dit viel samen met de sterke stijging van de invoer met subsidiëring uit de VRC.

Il convient toutefois de noter que les stocks ne constituent pas un important indicateur de l'industrie, étant donné que la production s'effectue principalement sur commande, que le gros de l'augmentation des stocks a eu lieu de 2009 à la période d'enquête et qu'il a coïncidé avec la forte hausse des importations faisant l'objet de subventions en provenance de la RPC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat, hoewel de economische betrekkingen tussen de EU en de VS van dien aard zijn dat ze tot de meest open ter wereld behoren, en hoewel de trans-Atlantische markten in hoge mate vervlochten zijn door grote handels- en investeringsstromen (het bilaterale handelsvolume vertegenwoordigt een waarde van 702,6 miljard EUR en de omvang van de bilaterale investeringen wordt geschat op 2 394 biljoen EUR in 2011), heerst er een algemene consensus dat het potentieel van de trans-Atlantische betrekkingen beslist niet volledig benut wordt; overwegende dat de EU en de VS gemeenschappelijke waarden, gelijksoortige rechtsstelsels en hoge ar ...[+++]

considérant que, bien que les relations économiques entre l'Union et les États-Unis soient parmi les plus ouvertes au niveau mondial, et bien que les marchés transatlantiques soient fortement intégrés grâce à de vastes flux de commerce et d'investissement (avec, en 2011, un volume de commerce bilatéral de 702,6 milliards d'EUR et un stock d'investissement bilatéral estimé à 2,394 billions d'EUR), le potentiel de la relation transatlantique est, de l'avis général, loin d'être optimisé, considérant que, les deux parties partageant des valeurs communes, des systèmes juridiques similaires et de hauts niveaux de protection des travailleurs et ...[+++]


Hoewel de groei van het personeelsbestand, in de periode 2003 - 2006 bijna verdubbeld van 31 tot 57 posten, door de stabilisering van de werklast tot stilstand is gekomen, is de grootste stijging in de uitgaven, met 4,65%, nog steeds toe te rekenen aan de opwaardering van 12 bestaande posten (11 AST en 1 AD). Ter vergelijking: bij het Parlement bedroeg de stijging voor diezelfde uitgaven 3%.

Bien que la stabilisation de la charge de travail ait freiné l'expansion de l'organigramme qui, de 31 postes en 2003, a presque doublé en 2006 pour atteindre les 57 postes actuels, le poste de dépense le plus important, qui correspond à une augmentation de 4,65%, est enregistré pour la réévaluation de douze postes existants (11 AST et 1 AD), face à une augmentation de 3% des dépenses prévues pour le même titre du budget du Parlement européen.


Hoewel de algehele stijging van de betalingskredieten wordt beperkt, is in de ontwerpbegroting nog steeds ruimte voor een stijging van circa 12 procent voor onderzoek in verband met de prioriteit die wordt toegekend aan de doelstellingen van de Lissabon-strategie, en een stijging van 9,8 procent voor structuurfondsen, wat een weerspiegeling is van de verbeteringen met betrekking tot de uitvoeringsgraad.

Tout en limitant l’augmentation globale des crédits de paiements, le projet de budget permet tout de même une progression de 12% pour la recherche dans le contexte de la priorité accordée aux objectifs fixés par la stratégie de Lisbonne, ainsi qu’une augmentation de 9,8% pour les Fonds structurels, conséquence de l’amélioration des taux de mise en œuvre.


Hoewel de algehele stijging van de betalingskredieten wordt beperkt, is in de ontwerpbegroting nog steeds ruimte voor een stijging van circa 12 procent voor onderzoek in verband met de prioriteit die wordt toegekend aan de doelstellingen van de Lissabon-strategie, en een stijging van 9,8 procent voor structuurfondsen, wat een weerspiegeling is van de verbeteringen met betrekking tot de uitvoeringsgraad.

Tout en limitant l’augmentation globale des crédits de paiements, le projet de budget permet tout de même une progression de 12% pour la recherche dans le contexte de la priorité accordée aux objectifs fixés par la stratégie de Lisbonne, ainsi qu’une augmentation de 9,8% pour les Fonds structurels, conséquence de l’amélioration des taux de mise en œuvre.


Hoewel dit een opmerkelijke toename was, voldeed deze stijging van het aantal kiezers die onderdaan zijn van de Unie niet aan de verwachtingen, aangezien dit cijfer van 38 000 slechts min of meer 8 % voorstelt van het potentiële aantal van deze kiezers.

Bien qu'appréciable, cette majoration du nombre d'électeurs ressortissants de l'Union est restée en deçà des espérances puisque ce chiffre de 38 000 ne représente que plus ou moins 8 % du nombre potentiel de ces électeurs.


Hoewel het niet mogelijk is om aan te tonen dat de Visumcode rechtstreeks van invloed was op het aantal visa voor kort verblijf dat in de periode 2010–2012 werd aangevraagd en afgegeven, heeft verduidelijking van het rechtskader bijgedragen tot een aanzienlijke stijging van het aantal visumaanvragen.

Bien qu’il ne soit pas possible de démontrer l’incidence directe du code des visas sur le nombre de visas de court séjour demandés et délivrés durant la période 2010-2012, la clarification du cadre juridique a contribué à une augmentation significative du nombre de demandes de visa.


w