Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel de prijs weer iets " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de prijs weer iets gedaald is, blijft hij fluctueren en dit trekt al twee jaar lang een zware wissel op het dagelijks leven van al onze Europese vissers, vooral in de ambachtelijke en kustvisserij.

Bien que le cours ait quelque peu diminué, il reste fluctuant et depuis deux ans, cette situation pèse sur le quotidien de l'ensemble de nos pêcheurs européens, en particulier dans le secteur de la pêche artisanale et côtière.


Ik vind het onacceptabel in de kranten te moeten lezen – hoewel het misschien niet waar is – dat Frankrijk zus wil, Engeland zo en mevrouw Merkel weer iets anders.

Moi, je trouve inadmissible – mais peut-être n’est-ce pas le cas – de lire dans les journaux que la France veut ceci, que l’Angleterre veut ceci, que M Merkel veut ceci.


- (PT) Mevrouw de commissaris, ik stel het op prijs dat u hier weer in de plenaire vergadering aanwezig bent, hoewel de Commissie op dit moment in een overgangsfase verkeert. In de loop van uw mandaat is uw geregelde aanwezigheid hier een constante factor geweest.

– (PT) Madame la Commissaire, je vous remercie d’être à nouveau parmi nous – ce fut une constante tout au long de votre mandat – même si la Commission est en phase de transition.


Ik waardeer overigens de inspanningen van de Europese Centrale Bank op dit punt en President dat u hier aanwezig bent in de plenaire zitting is toch weer iets heel anders - hoewel het dezelfde mensen zijn - dan wanneer u bij ons in de Economische en Monetaire Commissie op bezoek bent; dit wordt ook zeer gewaardeerd; ik denk ook dat het uniek is dat u dat doet.

J’apprécie également les efforts de la BCE sur ce point et la présence de son président à cette session plénière est quelque chose de bien différent - même si ce sont les mêmes personnes qui sont concernées - des visites qu’il nous a rendues à la commission des affaires économiques et monétaires; cela aussi est très apprécié, et je pense que cela n’avait pas été fait auparavant.


− Ik zou de geachte afgevaardigde erop willen wijzen dat er altijd een vertegenwoordiger van de Raad aanwezig is bij deze debatten, dus zo bijzonder is dit nu ook weer niet, hoewel we de aanwezigheid van vicepremier Vondra uiteraard op prijs stellen.

− J’aimerais simplement faire remarquer à Monsieur le Député qu’un représentant du Conseil assiste toujours à ces débats. Ceci ne constitue donc pas un événement spécial, même si nous apprécions bien entendu la présence du vice-Premier ministre Vondra.




Anderen hebben gezocht naar : hoewel de prijs weer iets     lezen – hoewel     mevrouw merkel weer     merkel weer iets     aanwezig bent hoewel     op prijs     hier weer     anders hoewel     toch weer     toch weer iets     weer niet hoewel     uiteraard op prijs     weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de prijs weer iets' ->

Date index: 2024-11-01
w