Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel de gemeenschappelijke onderneming in november 2009 autonoom " (Nederlands → Frans) :

14. is bezorgd over het feit dat, hoewel de gemeenschappelijke onderneming in november 2009 autonoom werd, er tot maart 2012 noch door de dienst Interne audit van de Commissie noch door het hoofd interne audit feitelijke interne betrouwbaarheidscontroles zijn uitgevoerd, en dat het hoofd interne audit rechtstreeks betrokken was bij operationele activiteiten (tenuitvoerlegging van de strategie achteraf, kader van essentiële prestatie-indicatoren (EPI), herziening van certificering vooraf inzake bijdragen in natura) en bij andere adviesopdrachten;

14. s'inquiète de ce que, bien que l'entreprise commune soit devenue autonome en novembre 2009, ni le service d'audit interne de la Commission, ni le responsable de l'audit interne de l'entreprise commune n'aient réalisé, avant mars 2012, de travaux d'audit interne proprement dits permettant d'obtenir une assurance, et que le responsable en cause ait été directement impliqué dans des activités opérationnelles (mise en œuvre de la stratégie ex post, cadre pour les indicateurs de performance clés (IPC) et révision d ...[+++]


B. overwegende dat de gemeenschappelijke onderneming in november 2009 autonoom is gaan functioneren;

B. considérant que l'entreprise commune a commencé à fonctionner de manière autonome en novembre 2009;


10. wijst erop dat de dienst Interne audit van de Commissie in 2011 een risicobeoordeling heeft verricht en dat op basis van de resultaten hiervan een strategisch controleplan voor de periode 2012-2014 ter goedkeuring aan de raad van bestuur is voorgelegd; brengt in herinnering dat de gemeenschappelijke onderneming in november 2009 autonoom is gaan functioneren;

10. relève qu'en 2011, le service d'audit interne de la Commission a procédé à une évaluation des risques et que, sur la base des résultats de ladite évaluation, un plan d'audit stratégique pour la période 2012-2014 a été présenté pour approbation au comité directeur; rappelle que l'entreprise commune a commencé à fonctionner de manière autonome en novembre 2009;


B. overwegende dat de gemeenschappelijke onderneming in november 2009 autonoom is gaan functioneren;

B. considérant que l'entreprise commune a commencé à fonctionner de manière autonome en novembre 2009;


6. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming in december 2007 is opgericht en in november 2009 autonoom begon te functioneren; uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat de raad van bestuur de methodologie ter beoordeling van bijdragen in natura zoals die overeenkomstig de financiële regels van de onderneming vastgeleg ...[+++]

6. rappelle que l'entreprise commune a été créée en décembre 2007 et qu'elle est devenue autonome en novembre 2009; exprime sa vive inquiétude quant au fait que la méthodologie d'évaluation des contributions en nature, qui doit être définie dans les règles et procédures internes de l'entreprise commune, conformément à son règlement financier, n'ait pas encore été approuvée par le comité directeur et que, par conséquent, les membres de la Fédération européenne des associations de l'industrie pharmaceutique (EFPIA) de l'entreprise commune n'aient pas été en mesure de transmettre le rapport sur les coûts supportés pend ...[+++]


17 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot intrekking van de erkenning van het sociaal secretariaat « VZW Sociaal Secretariaat voor zelfstandige ondernemers », te 8400 Oostende De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 27, vervangen bij de wet van 30 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté ministériel retirant l'agrément du secrétariat social « VZW Sociaal Secretariaat voor zelfstandige ondernemers », à 8400 Ostende La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 27, remplacé par la loi du 30 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de gemeenschappelijke onderneming in november 2009 autonoom' ->

Date index: 2023-07-19
w