Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel de afgelopen jaren formele " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de afgelopen jaren grote vorderingen zijn gemaakt, wachten er nog heel wat taken.

Des progrès importants ont certes été accomplis au cours de l’année écoulée, mais il reste des défis de taille à relever.


35. benadrukt dat hoewel de afgelopen jaren flinke verbeteringen zijn verwezenlijkt in de verkeersveiligheid, nog altijd verschillen bestaan tussen de lidstaten en verdere maatregelen nodig zijn om de langetermijndoelstelling van Vision Zero te bereiken; wijst erop dat de verkeersveiligheid baat heeft bij respectvol gedrag van alle weggebruikers, en dat verkeersopvoeding thuis en op school daarbij een grotere rol moet spelen;

35. souligne que, bien que des améliorations significatives aient été obtenues en matière de sécurité routière depuis quelques années, les différences entre États membres demeurent et d'autres mesures sont nécessaires pour réaliser l'objectif à long terme de "sécurité totale"; observe que la sécurité routière va de pair avec un comportement respectueux de tous les usagers de la route et que l'éducation en milieu scolaire et familial devrait jouer un rôle plus important dans la réalisation de cet objectif;


35. benadrukt dat hoewel de afgelopen jaren flinke verbeteringen zijn verwezenlijkt in de verkeersveiligheid, nog altijd verschillen bestaan tussen de lidstaten en verdere maatregelen nodig zijn om de langetermijndoelstelling van Vision Zero te bereiken; wijst erop dat de verkeersveiligheid baat heeft bij respectvol gedrag van alle weggebruikers, en dat verkeersopvoeding thuis en op school daarbij een grotere rol moet spelen;

35. souligne que, bien que des améliorations significatives aient été obtenues en matière de sécurité routière depuis quelques années, les différences entre États membres demeurent et d'autres mesures sont nécessaires pour réaliser l'objectif à long terme de "sécurité totale"; observe que la sécurité routière va de pair avec un comportement respectueux de tous les usagers de la route et que l'éducation en milieu scolaire et familial devrait jouer un rôle plus important dans la réalisation de cet objectif;


Máire Geoghegan-Quinn, EU-commissaris voor onderzoek, innovatie en wetenschap: "Hoewel er in de afgelopen jaren enige verbetering was, vormen vrouwen in onderzoek en ondernemerschap nog steeds een minderheid.

Mme Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche et de l’innovation, a déclaré ce qui suit: «En dépit de quelques progrès ces dernières années, les femmes demeurent minoritaires dans le domaine de la recherche et dans le monde de l'entreprise.


Hoewel de afgelopen jaren vooruitgang is geboekt bij het beheer van afval, bestaan er nog erg grote verschillen tussen de lidstaten, zowel op het vlak van het afvalvolume dat wordt gerecycleerd of hergebruikt als wat de manier van verwijderen betreft.

Même si des progrès ont été réalisés ces dernières années en matière de gestion des déchets, il existe encore des différences marquées entre les États membres en termes de quantités de déchets réutilisés ou recyclés, ainsi qu’au niveau des méthodes d’élimination des déchets.


De afgelopen vijf jaar hebben zij op de EU-markt 27 gevallen van nagemaakte medicijnen ontdekt in de legale leveringsketen en 170 op de zwarte markt, en hoewel dit niet echt overdreven veel lijkt, blijkt uit de inbeslagname van nagemaakte medicijnen door douaneambtenaren aan onze buitengrenzen dat er de afgelopen jaren sprake is van een opvallende stijging.

Au cours des cinq dernières années, ceux-ci ont fait éclater sur le marché européen 27 affaires de produits médicaux contrefaits dans la chaîne d’approvisionnement légale et 170 sur le marché noir. Ces chiffres peuvent sembler modestes, mais on constate sans ambiguïté, à la lumière notamment des saisies de faux médicaments par les autorités douanières à nos frontières extérieures, qu’une augmentation sensible se dessine depuis quelques années.


De Raad merkt op dat de versterking van de structurele hervormingen een essentiële economische beleidsdoelstelling van het geactualiseerde programma is; de Raad is van oordeel dat hoewel de afgelopen jaren op dit terrein reeds aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt, de structurele hervormingen op de product-, diensten- en arbeidsmarkten moeten worden voortgezet om deze markten efficiënter te maken en het concurrentievermogen van de economie te versterken; de Raad moedigt de regering ertoe aan de noodzakelijke hervormingen snel ten uitvoer te leggen.

Le Conseil note que le renforcement des réformes structurelles est un objectif clé de la politique économique présentée dans le programme actualisé; il considère que malgré les progrès considérables accomplis dans ce domaine ces dernières années, la mise en œuvre des réformes structurelles doit se poursuivre sur les marchés des produits, des services et du travail, afin d'accroître l'efficacité de ces marchés et la compétitivité de l'économie; il encourage le gouvernement à procéder rapidement aux réformes nécessaires.


Wat betreft de algemene technologische prestaties geldt dat in het afgelopen decennium het aandeel van Europa in de octrooiaanvragen bij het Europees Octrooibureau (EPO) en het aantal octrooien dat werd verleend door het USPTO (United States Patent and Trademark Office) is afgenomen, hoewel dit zich in de afgelopen jaren lijkt te hebben gestabiliseerd.

En termes de performance technologique globale, la part de l'Europe dans les demandes de brevet déposées à l'Office européen des brevets (OEB) et dans les brevets accordés par l'Office américain des brevets et des marques (USPTO) a décliné au cours de la dernière décennie, même si elle semble s'être stabilisée ces dernières années.


Hoewel de afgelopen jaren enige vooruitgang is geboekt, bestaan er nog steeds aanzienlijke belemmeringen voor handel en investeringen. De economische betrekkingen tussen de twee gebieden worden niet alleen belemmerd door tarieven, maar in toenemende mate ook door nontarifaire belemmeringen. Opheffing van deze belemmeringen en vergemakkelijking van de toegang tot elkaars markten zal het Europese bedrijfsleven blootstellen aan een grotere concurrentie, maar zal tegelijkertijd nieuwe mogelijkheden creëren en de economische vooruitgang stimuleren.

Mais malgré les progrès accomplis ces dernières années, d'importantes entraves au commerce et à l'investissement demeurent. Les barrières qui entravent les relations économiques entre les deux régions ne sont plus uniquement tarifaires: les barrières non tarifaires gagnent du terrain. La levée de ces obstacles et la facilitation de l'accès mutuel aux marchés exposera les entreprises européennes à une concurrence accrue mais leur ouvrira dans le même temps de nouvelles opportunités et stimulera le progrès économique.


Hoewel de afgelopen jaren belangrijke successen zijn geboekt met het cohesiebeleid, valt er nog een lange weg af te leggen, meer in het bijzonder wat de werkgelegenheid betreft: de werkloosheid is niet sterk gedaald, vooral niet in een groot aantal van de minder ontwikkelde regio's.

En dépit des succès significatifs dont la politique de cohésion a pu se prévaloir au cours de ces dernières années, il reste encore beaucoup de chemin à parcourir, sur le plan notamment de l'emploi: le chômage n'a pas diminué de façon significative, surtout pas dans bon nombre des régions les moins développées.




Anderen hebben gezocht naar : hoewel     hoewel de afgelopen     afgelopen jaren     benadrukt dat hoewel     afgelopen     verbetering was vormen     oordeel dat hoewel     hoewel de afgelopen jaren formele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de afgelopen jaren formele' ->

Date index: 2022-06-14
w