Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel belgacom enerzijds financieel zeer " (Nederlands → Frans) :

Hoewel Belgacom enerzijds financieel zeer gezond is, is het anderzijds een relatief kleine telecommaatschappij. Bijgevolg kan Belgacom zijn « stand alone »-strategie niet blijvend aanhouden in een markt die volop consolideert.

Belgacom est une société de télécommunications qui connaît une très bonne santé financière, mais, comme elle est relativement petite, elle ne peut maintenir sa stratégie du « stand alone » dans un marché qui ne cesse de se consolider.


Dat is een zeer belangrijk vraagstuk in België, aangezien, enerzijds, die uitdaging verband houdt met de toekomst van Belgacom en, anderzijds, een gedeelte van het kabeltelevisienet via de gemeenten eigendom is van de overheidssector.

Cet enjeu est particulièrement important en Belgique dans la mesure où, d'une part, il est lié à l'avenir de Belgacom et où, d'autre part, une partie du réseau de télédistribution est propriété du secteur public via les communes.


Dat is een zeer belangrijk vraagstuk in België, aangezien, enerzijds, die uitdaging verband houdt met de toekomst van Belgacom en, anderzijds, een gedeelte van het kabeltelevisienet via de gemeenten eigendom is van de overheidssector.

Cet enjeu est particulièrement important en Belgique dans la mesure où, d'une part, il est lié à l'avenir de Belgacom et où, d'autre part, une partie du réseau de télédistribution est propriété du secteur public via les communes.


9. stelt bezorgd vast dat het Agentschap volgens het jaarlijks controleverslag van de Rekenkamer in 2012 geen complete fysieke inventaris heeft opgemaakt, na de fysieke inventaris van 2009, hoewel het Financieel Reglement en de overeenkomstige uitvoeringsvoorschriften voorzien dat minstens om de drie jaar een fysieke inventaris van de vaste activa moet worden opgemaakt; erkent dat het zeer moeilijk of zelfs contraproductief zou zijn geweest om in 2012 een inventaris op te maken aangezien de inventarisbeheermodule van het begrotings- ...[+++]

9. relève avec inquiétude, d'après le rapport d'audit annuel de la Cour des comptes, que, bien que le règlement financier et ses modalités d'exécution prévoient un inventaire physique des immobilisations au moins tous les trois ans, ces dispositions n'ont pas été respectées et que l'Agence n'a pas procédé à un inventaire physique complet en 2012, pour faite suite à celui mené en 2009; reconnaît qu'il aurait été très difficile, voire contreproductif, de réaliser un inventaire en 2012, étant donné que le module de gestion d'inventaire de la plateforme budgétaire et comptable intégrée, gérée par la Commission (DG BUDG), n'a été mis en plac ...[+++]


− (IT) Wij zijn zeer onthutst over dit verslag en stemmen dan ook tegen. Hoewel het enerzijds goed is om vrouwen die uit derde landen afkomstig zijn, te wijzen op hun rechten binnen het gezin, waar ze vaak een gesegregeerd leven leiden, is het anderzijds voor ons ondenkbaar dat mensen die in ons land te gast zijn beter worden behandeld dan onze eigen burgers, die altijd in de EU hebben gewoond en belasting hebben betaald.

– (IT) Ce rapport a suscité une grande perplexité dans nos rangs et nous votons donc contre, car s’il est juste de faire en sorte que les femmes originaires de pays non membres de l’UE prennent conscience de leurs droits au sein de leurs familles où, souvent, elles sont les victimes de discriminations, nous ne pouvons, par contre, concevoir de traiter ceux qui vivent en invités dans notre pays mieux que nos propres citoyens, qui ont toujours vécu et payé leurs impôts dans les États membres.


En hoewel de kwestie van de euro-obligaties dus absoluut een zeer belangrijke zaak is, moeten we ook rekening houden met het feit dat dit voorstel recentelijk door de Raad in de besprekingen van mei over het Europees financieel stabilisatiemechanisme is verworpen.

Ainsi, si la question des euro-obligations est assurément un sujet très important, nous devons aussi tenir compte du fait que cette proposition a été récemment rejetée par le Conseil lors des discussions de mai concernant le mécanisme européen pour la stabilité financière.


Hoewel de globale tendens zeer positief is, kan men het toch betreuren dat men in bepaalde gevallen niet verder is gegaan en dat de IGC zelfs een stap terug heeft gezet vergeleken bij de voorstellen waarover men het na rijp beraad eens was geworden in de Conventie (het duidelijkste voorbeeld betreft het meerjarig financieel kader).

Si la tendance globale ne peut être considérée que comme très positive, on ne peut cependant que regretter que dans certains cas on ne soit pas allé plus loin , ou même que la CIG soit revenue en arrière par rapport à des propositions qui avaient fait l'objet d'un consensus mûrement réfléchi dans la Convention (l'exemple le plus flagrant étant celui qui concerne le cadre financier pluriannuel).


Hoewel de gemeenschappen exclusief bevoegd zijn voor de erkenning van de ziekenhuizen en de ziekenhuisdiensten, voor het verlenen van de toelating en van toelagen voor zware medische apparatuur, met uitzondering evenwel van de basisregelen inzake de financiering van de infrastructuur en van de zware medische apparatuur (Parl. St., Senaat, 1979-1980, nr. 434-1, pp. 5-6), voor de inspecties die in dat verband worden uitgevoerd en voor het opheffen van die erkenningen en het sluiten van ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten, past de inspectie bedoeld in artikel 64 van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen geenszins i ...[+++]

Bien que les communautés soient exclusivement compétentes pour l'agrément des hôpitaux et des services hospitaliers, pour l'octroi de l'autorisation et de subsides pour l'appareillage médical lourd à l'exception toutefois des règles de base concernant le financement de l'infrastructure et de l'appareillage médical lourd (Doc. parl., Sénat, 1979-1980, n° 434-1, pp. 5-6), pour les inspections qui sont effectuées dans ce cadre ainsi que pour la suppression de ces agréments et la fermeture des hôpitaux et services hospitaliers, l'inspection visée à l'article 64 de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ne s'inscrit nullement dans ce cadre puisqu'elle est, comme il vient d'être précisé, très étr ...[+++]


Het voorstel van de Commissie om het Financieel Reglement te wijzigen is naar onze mening juist, hoewel zeer voorzichtig wat de doelen betreft.

La proposition d’amendement du règlement financier présentée par la Commission s’inscrit à mon avis dans la direction appropriée, aussi modeste soit-elle dans sa finalité.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat zeer recent een wildgroei ontstaan is in het opstellen van PET-scanners, en dit ingevolge een aanpassing van de regelen inzake terugbetaling door de verzekering geneeskundige verzorging van verstrekkingen die met dat toestel worden verricht; dat dit enerzijds tot een overaanbod en een ongelijke spreiding leidt en anderzijds een aanzienlijke meeruitgave ten aanzien van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor gevolg heeft; dat een aanzienlijk risico best ...[+++]

Vu la demande de traitement en urgence, motivée par le fait qu'une croissance sauvage a été constatée récemment au niveau de l'installation de scanners PET, et ce, suite à une modification des règles en matière de remboursement des prestations effectuées avec cet appareil par l'assurance soins de santé; que cela entrame, d'une part, une offre excédentaire et une répartition inéquitable, et, d'autre part, que cela a pour conséquence un surcoût considérable à l'égard de l'assurance soins de santé; qu'il existe un risque considérable que la masse critique nécessaire, tant du point de vue qualitatif que financier, ne soit pas atteinte, sau ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel belgacom enerzijds financieel zeer' ->

Date index: 2021-05-20
w