Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Traduction de «hoeverre dit akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]




Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission










bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf zaterdag 27 februari zal moeten blijken in hoeverre dit akkoord concrete resultaten zal opleveren op het terrein.

À partir du samedi 27 février, il apparaîtra clairement à quel point cet accord permet des résultats concrets sur le terrain.


4) In hoeverre kan de federale overheid een akkoord afsluiten aangaande culturele aangelegenheden met een Gewest dat in principe geen culturele bevoegdheden heeft?

4) Dans quelle mesure l'autorité fédérale est-elle habilitée à signer un accord relatif à des matières culturelles avec une Région qui ne possède en principe pas de compétences culturelles ?


De bepalingen in de trilaterale overeenkomsten doen eveneens de vraag rijzen in hoeverre ze verenigbaar zijn met het akkoord van Schengen en met de bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het vrije verkeer van personen.

Les dispositions des Accords trilatéraux soulèvent aussi des questions quant à leur compatibilité avec l'Accord de Schengen et avec les dispositions du Traité sur l'Union européenne relatives à la libre circulation des personnes.


Los van de vraag in hoeverre het mogelijk is het recht op kandidaatstelling te beperken vanuit de context van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, gaat iedereen akkoord dat bepaalde vormen van zogenaamde kiezersbedrog moeten vermeden worden.

Indépendamment de la question de savoir dans quelle mesure il est possible de limiter le droit de candidature du point de vue de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, tout le monde s'accorde à dire qu'il faut éviter certaines formes de mystification de l'électeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los van de vraag in hoeverre het mogelijk is het recht op kandidaatstelling te beperken vanuit de context van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, gaat iedereen akkoord dat bepaalde vormen van zogenaamd kiezersbedrog moeten vermeden worden.

Indépendamment de la question de savoir dans quelle mesure il est possible de limiter le droit de candidature du point de vue de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, tout le monde s'accorde à dire qu'il faut éviter certaines formes de mystification de l'électeur.


3) In hoeverre is een vooruitgang op het vlak van mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting voor België een even grote conditio sine qua non als het internationaal akkoord over het Iraanse kernprogramma om de banden met Iran te normaliseren en opnieuw nauwer aan te halen?

3) Dans quelle mesure un progrès dans le domaine des droits de l'homme et de la liberté d'expression est-il pour la Belgique une condition sine qua non aussi importante que l'accord international sur le programme nucléaire iranien, l'objectif étant de normaliser et de resserrer les liens avec l'Iran ?


Is hij akkoord om in overleg met de minister van Klimaat en Energie te kijken in hoeverre dergelijke projecten beter gesteund kunnen worden?

Accepte-t-il de se concerter avec le ministre du Climat et de l'Énergie en vue d'améliorer l'appui apporté à de tels projets ?


In uitvoering van het interprofessioneel akkoord engageren de sociale partners zich binnen de schoot van Educam een onderzoek uit te voeren en na te gaan in hoeverre de ondernemingen er in slagen om voor 1,9 pct. vorming te organiseren in de onderneming in uitvoering van het generatiepact.

En exécution de l'accord interprofessionnel, les partenaires sociaux s'engagent à réaliser, au sein d'Educam, une étude pour vérifier dans quelle mesure les entreprises parviennent à organiser des formations pour 1,9 p.c. dans l'entreprise en application du pacte de solidarité entre générations.


In uitvoering van het interprofessioneel akkoord engageren de sociale partners zich binnen de schoot van Educam een onderzoek te voeren en na te gaan in hoeverre de ondernemingen er in slagen om voor 1,9 pct. vorming te organiseren in de onderneming in uitvoering van het generatiepact.

En exécution de l'accord interprofessionnel, les partenaires sociaux s'engagent à réaliser, au sein d'Educam, une étude pour vérifier dans quelle mesure les entreprises parviennent à organiser des formations pour 1,9 p.c. dans l'entreprise en application du pacte de solidarité entre générations.


Het Comité voor preventie en bescherming op het werk (CPWB) zal in de duurtijd van het akkoord onderzoeken, in hoeverre het wegvallen van de vervangingsplicht bij alle vormen van loopbaanonderbreking en -vermindering de werkdruk en stress verhoogt, en zal hiertoe de nodige maatregelen uitwerken.

Le comité pour la prévention et la protection au travail (CPPT) cherchera à déterminer pendant la durée de l'accord, dans quelle mesure la suppression de l'obligation de remplacement pour toutes les formes d'interruption et de réduction de carrière, augmente la pression de travail et de stress, et préparera les dispositions nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeverre dit akkoord' ->

Date index: 2022-06-23
w