Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeverre de voorgestelde bepalingen overeenstemmen met » (Néerlandais → Français) :

De senator vraagt zich af in hoeverre de voorgestelde bepalingen overeenstemmen met wat de Grondwet zegt over de onschendbaarheid van de woning.

La sénatrice se pose la question de la constitutionnalité des dispositions proposées par rapport à l'inviolabilité du domicile.


Teneinde tegemoet te komen aan de wens van de Raad van State om nationale bepalingen goed te keuren die overeenstemmen met het bepaalde in het Statuut, wordt evenwel voorgesteld de betreffende zin in ontwerp-artikel 7 licht aan te passen teneinde het beter in overeenstemming te brengen met artikel 93, § 10, van het Statuut.

Toutefois, afin de rencontrer la volonté du Conseil d'État d'adopter des dispositions internes correspondant au prescrit du Statut, il est proposé d'amender légèrement la phrase considérée dans le projet d'article 7, pour mieux la mettre en adéquation avec l'article 93, § 10, du Statut.


Gevolg gevend aan een verzoek om advies dat de minister van Landsverdediging aan het Vast Comité I heeft gericht inzake het voorontwerp van wet tot wijziging van de artikelen 42 en 44 van de organieke wet van 30 november 1998 op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, heeft het Vast Comité I voorgesteld het advies van de Raad van State te volgen en een beslissingsmacht aan het beroepsorgaan (te weten het Vast Comité I) toe te kennen, wanneer tijdens dit toezicht zou blijken dat voorwaarden van de gecontroleerde intercepties manifest niet overeenstemme ...[+++]

Faisant suite à une demande d'avis que le ministre de la Défense nationale lui a adressé sur un avant-projet de loi modifiant les articles 42 et 44 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, le Comité permanent R a proposé de rencontrer l'avis du Conseil d'État en octroyant un pouvoir de décision à l'organe de contrôle (à savoir le Comité permanent R), lorsqu'il apparaît que les conditions mises à une interception contrôlée ne sont manifestement pas conformes aux conditions légales et/ou à l'autorisation donnée par le « Chef Défense ».


Gevolg gevend aan een verzoek om advies dat de minister van Landsverdediging aan het Vast Comité I heeft gericht inzake het voorontwerp van wet tot wijziging van de artikelen 42 en 44 van de organieke wet van 30 november 1998 op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, heeft het Vast Comité I voorgesteld het advies van de Raad van State te volgen en een beslissingsmacht aan het beroepsorgaan (te weten het Vast Comité I) toe te kennen, wanneer tijdens dit toezicht zou blijken dat voorwaarden van de gecontroleerde intercepties manifest niet overeenstemme ...[+++]

Faisant suite à une demande d'avis que le ministre de la Défense nationale lui a adressé sur un avant-projet de loi modifiant les articles 42 et 44 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, le Comité permanent R a proposé de rencontrer l'avis du Conseil d'État en octroyant un pouvoir de décision à l'organe de contrôle (à savoir le Comité permanent R), lorsqu'il apparaît que les conditions mises à une interception contrôlée ne sont manifestement pas conformes aux conditions légales et/ou à l'autorisation donnée par le « Chef Défense ».


1. het overeenstemmen van het voorgestelde voertuig met alle bepalingen neergelegd in artikel 1, 2°, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september 2003 tot vaststelling van het maximum aantal voertuigen waarvoor vergunningen voor het exploiteren van een taxidienst afgeleverd kunnen worden op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

1° l'adéquation du véhicule proposé à toutes les spécifications fixées par l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 2003 fixant le nombre maximum de véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale;


Om elke discussie over de rechtsgrond van hoofdstuk III te voorkomen, wordt de stellers van het ontwerp voorgesteld de bepalingen van dat hoofdstuk in te voegen in het ontwerp van koninklijk besluit " tot aanpassing van sommige bepalingen van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven aan de richtlijnen van de Europese Commissie (lees : Unie) en tot wijziging van sommige bepalingen ...[+++]

Afin d'éviter toute discussion quant au fondement légal du chapitre III, il est suggéré aux auteurs du projet, d'insérer les dispositions de ce chapitre dans le projet d'arrêté royal " adaptant certaines dispositions de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques aux directives de la Commission (lire de l'Union) européenne et modifiant certaines dispositions de cette loi relative au service universel" , faisant l'objet de l'avis L. 28.065/4 donné ce jour, en veillant, au préalable, à la conformité de ces dispositions avec les deux directives communautaires précitées (3).


Inzake de premies, toegekend bij familiale gebeurtenissen, waarnaar het geacht lid verwijst, dient te worden gesteld dat de Controledienst thans de statuten van de ziekenfondsen onderzoekt om na te gaan in hoeverre die sinds jaar en dag door de ziekenfondsen toegekende premies overeenstemmen met de bepalingen van de wet van 6 augustus 1990.

Pour ce qui concerne plus particulièrement les primes accordées en cas d'événements familiaux auxquelles l'honorable membre fait référence, il y a lieu de signaler que l'Office procède actuellement à l'examen des statuts des mutualités en vue de déterminer dans quelle mesure toutes ces primes octroyées depuis toujours par les mutualités sont conformes aux dispositions de la loi du 6 août 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeverre de voorgestelde bepalingen overeenstemmen met' ->

Date index: 2023-11-16
w