Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Hoefzwartsel
Hoeven
Hoeven van runderen bekappen
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Vrachten beperken om schade te voorkomen
Zwartsel van hoeven

Traduction de «hoeven te beperken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap

Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle


de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité




hoeven van runderen bekappen

parer les sabots de bovins




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de herziene richtlijn krijgen de omroepen meer flexibiliteit wat betreft het tijdstip waarop reclame mag worden uitgezonden: tussen 7:00 en 23:00 uur wordt de algemene beperking tot 20 % van de zendtijd wel gehandhaafd, maar de omroepen krijgen meer vrijheid om te beslissen wanneer zij verspreid over de dag reclame willen uitzenden, aangezien zij zich niet meer hoeven te beperken tot 12 minuten per uur.

La directive révisée offre aux organismes de radiodiffusion une souplesse accrue quant à l'heure de diffusion des publicités - la limite générale de 20 % du temps d'antenne est maintenue entre 7h et 23h mais, au lieu des 12 minutes par heure actuellement prévues, lesdits organismes pourront choisir plus librement les moments de diffusion des publicités tout au long de la journée.


Indien een overeenkomst tot doel heeft de mededinging te beperken, met andere woorden wanneer deze op zichzelf de mededinging kan beperken zoals bedoeld in artikel 101, lid 1, VWEU, hoeven de daadwerkelijke of potentiële mededingingbeperkende gevolgen niet te worden onderzocht.

Si un accord a pour objet de restreindre le jeu de la concurrence, c’est-à-dire s’il est susceptible, par sa nature même, de restreindre le jeu de la concurrence en vertu de l’article 101, paragraphe 1, du TFUE, il n’est alors pas nécessaire d’examiner les effets réels ou potentiels de l’accord.


Wat België betreft, zal in eerste instantie de wetgever ter zake een oordeel moeten vellen; eventueel zal het Grondwettelijk Hof later de door de wetgever gemaakte afweging dienen te beoordelen in het licht van de grondwettelijk gewaarborgde grondrechten, zonder dat dit Hof zich daarbij, zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens, tot een marginale toetsing zal hoeven te beperken.

En ce qui concerne la Belgique, c'est le législateur qui devra en premier lieu se livrer à une appréciation; plus tard, la Cour constitutionnelle devra éventuellement examiner l'appréciation faite par le législateur à la lumière des droits fondamentaux garantis par la Constitution, sans que cette Cour doive à cette occasion se limiter à un contrôle marginal, comme la Cour européenne des droits de l'homme.


Om te verhinderen dat de werkgever tot in de eeuwigheid alles zou hoeven bij te houden omtrent de werving en selectie naar aanleiding van een vacature, wordt voorgesteld om het vorderingsrecht van de sollicitant te beperken tot zes maanden na het versturen van de sollicitatie.

Pour empêcher que l'employeur ne doive conserver éternellement tous les documents relatifs au recrutement et à la sélection qui ont fait suite à la vacance d'emploi, nous proposons de limiter le droit d'action du candidat à six mois à compter de l'envoi de la candidature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te verhinderen dat de werkgever tot in de eeuwigheid alles zou hoeven bij te houden omtrent de werving en selectie naar aanleiding van een vacature, wordt voorgesteld om het vorderingsrecht van de sollicitant te beperken tot zes maanden na het versturen van de sollicitatie.

Pour empêcher que l'employeur ne doive conserver éternellement tous les documents relatifs au recrutement et à la sélection qui ont fait suite à la vacance d'emploi, nous proposons de limiter le droit d'action du candidat à six mois à compter de l'envoi de la candidature.


EU-landen hoeven echter geen gelijke behandeling toe te passen met betrekking tot werkloosheidsuitkeringen en gezinsbijslagen en mogen gelijke behandeling op belastingvoordelen en beroepsopleidingen beperken.

Toutefois, les pays de l’UE ne doivent pas appliquer l’égalité de traitement en ce qui concerne les prestations de chômage et familiales et peuvent limiter l’égalité de traitement concernant les avantages fiscaux, l’éducation et la formation professionnelle.


EU-landen hoeven echter geen gelijke behandeling toe te passen met betrekking tot werkloosheidsuitkeringen en gezinsbijslagen en mogen gelijke behandeling op belastingvoordelen en beroepsopleidingen beperken.

Toutefois, les pays de l’UE ne doivent pas appliquer l’égalité de traitement en ce qui concerne les prestations de chômage et familiales et peuvent limiter l’égalité de traitement concernant les avantages fiscaux, l’éducation et la formation professionnelle.


(44) Bij een aantal systemen voor elektronische post kunnen abonnees de afzender en het onderwerp van hun elektronische post zien en verwijderen zonder de rest van de inhoud van de elektronische post of bijlagen te hoeven downloaden, waardoor zij de kosten kunnen beperken die zouden kunnen voortvloeien uit het downloaden van ongevraagde elektronische post of bijlagen.

(44) Certains systèmes de messagerie électronique permettent aux abonnés de visualiser le nom de l'expéditeur et l'objet d'un message électronique, ainsi que d'effacer le message sans devoir télécharger le reste du contenu dudit message ou d'une quelconque pièce jointe, ce qui réduit les coûts que pourrait engendrer le téléchargement d'un courrier électronique non sollicité ou d'une de ses pièces jointes.


Met zo'n kadaster zouden we een zeer precies zicht krijgen op het aanbod van de arbeidskrachten in de gezondheidssector, zouden we tot een echte planning kunnen overgaan en ons bijgevolg niet hoeven te beperken tot een eenvoudige numerus clausus.

Celui-ci permettra d'avoir une vue très précise de l'offre de main-d'oeuvre de la part des professionnels de la santé, de procéder à une réelle planification et, dès lors, de ne pas se limiter à un simple numerus clausus.


Zolang de dialoog over de mensenrechten redelijke perspectieven blijft bieden, hoeven we onze betrekkingen met Iran over andere materies niet te beperken.

Tant que le dialogue sur les droits de l'homme continue d'offrir des perspectives raisonnables, il n'y a pas lieu de mettre un frein aux autres volets de nos relations avec ce pays.




D'autres ont cherché : beperken     de aansprakelijkheid beperken     de vrijstelling beperken     hoefzwartsel     hoeven     hoeven van runderen bekappen     zwartsel van hoeven     hoeven te beperken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeven te beperken' ->

Date index: 2023-07-21
w