Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "hoeven geen tweede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze mensen kregen al met zeer ernstige feiten te maken en hoeven geen tweede keer « slachtoffer » te worden in het kader van de strafuitvoeringsmodaliteiten.

Ces personnes, qui ont déjà été touchées par des faits particulièrement graves, ne doivent pas subir de victimisation secondaire dans le cadre des modalités d'exécution de la peine.


Deze mensen kregen al met zeer ernstige feiten te maken en hoeven geen tweede keer « slachtoffer » te worden in het kader van de strafuitvoeringsmodaliteiten.

Ces personnes, qui ont déjà été touchées par des faits particulièrement graves, ne doivent pas subir de victimisation secondaire dans le cadre des modalités d'exécution de la peine.


Overeenkomstig artikel 14, tweede lid, van het koninklijk besluit van 10 november 2009 hoeven geen voorzieningen voor pensioenen te worden aangelegd.

Conformément à l'article 14, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10 novembre 2009, aucune provision ne doit être constituée pour les pensions.


Overeenkomstig artikel 14, tweede lid, van het koninklijk besluit van 10 november 2009 hoeven geen voorzieningen voor pensioenen te worden aangelegd.

Conformément à l'article 14, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10 novembre 2009, aucune provision ne doit être constituée pour les pensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 14, tweede lid, van het koninklijk besluit van 10 november 2009 hoeven geen voorzieningen voor pensioenen te worden aangelegd.

Conformément à l'article 14, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10 novembre 2009, aucune provision ne doit être constituée pour les pensions.


Toetst men deze verplichting af aan de verschillende in het voorgestelde artikel 53, § 5, tweede lid, vermelde kantons, dan moet men vaststellen dat de vrederechters van het tweede kanton Kortrijk en het kanton Herne-Sint-Pieters-Leeuw deze administratieve rechtshandeling niet hoeven te stellen omdat zij geen verkiezingen organiseren.

Si l'on rapporte cette obligation aux divers cantons mentionnés à l'article 53, § 5, alinéa 2, proposé, force est de constater que les juges de paix du deuxième canton de Courtrai et du canton de Herne-Sint-Pieters-Leeuw n'ont pas à accomplir cet acte administratif dès lors qu'ils n'organisent aucune élection.


Toetst men deze verplichting af aan de verschillende in het voorgestelde artikel 53, § 5, tweede lid, vermelde kantons, dan moet men vaststellen dat de vrederechters van het tweede kanton Kortrijk en het kanton Herne-Sint-Pieters-Leeuw deze administratieve rechtshandeling niet hoeven te stellen omdat zij geen verkiezingen organiseren.

Si l'on rapporte cette obligation aux divers cantons mentionnés à l'article 53, § 5, alinéa 2, proposé, force est de constater que les juges de paix du deuxième canton de Courtrai et du canton de Herne-Sint-Pieters-Leeuw n'ont pas à accomplir cet acte administratif dès lors qu'ils n'organisent aucune élection.


De financiering van de projecten kan onder meer gebeuren via de tweede rekening van het Gemeenschappelijk Fonds, regionale en internationale financiële instellingen, alsook vrijwillige bijdragen van regeringen, echter niet via eigen middelen van de Organisatie zodat de Lid-Staten geen andere bijdrage hoeven te storten dan die voor de administratieve begroting.

Le financement des projets peut notamment provenir du deuxième « guichet » du Fonds commun, des institutions financières régionales et internationales ainsi que de contributions volontaires provenant des gouvernements, mais ne peut pas provenir de ressources propres de l'Organisation, de sorte que les États membres ne doivent pas verser d'autre contribution que celle ayant trait au budget administratif.


Overeenkomstig artikel 14, tweede lid, van het koninklijk besluit van 10 november 2009 hoeven geen voorzieningen voor pensioenen te worden aangelegd.

Conformément à l'article 14, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10 novembre 2009, aucune provision ne doit être constituée pour les pensions.


De lidstaten hoeven de in de eerste en tweede alinea bedoelde minimumperiodes niet aan te houden voor de tweede of daaropvolgende oproeping tot een algemene vergadering, gedaan omdat het bij de eerste oproeping vereist quorum niet is gehaald, mits voor de eerste oproeping voldaan is aan het bepaalde in dit artikel, er geen nieuw punt op de agenda is geplaatst en er ten minste tien dagen verstrijken tussen de definitieve oproeping en de dag van de algemene vergadering.

Les États membres ne sont pas tenus d’imposer les délais minimaux visés aux deuxième et troisième alinéas pour émettre la deuxième convocation ou la convocation ultérieure à une assemblée générale en raison de l’absence du quorum requis pour la première assemblée convoquée, pour autant qu’il ait été satisfait aux dispositions du présent article pour la première convocation, que l’ordre du jour ne comporte aucun point nouveau et qu’au moins dix jours se soient écoulés entre la convocation finale et la date de l’assemblée générale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     hoeven geen tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeven geen tweede' ->

Date index: 2024-09-05
w