Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frontalekwabsyndroom
Hoeven
Hoeven van runderen bekappen
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom

Traduction de «hoeven eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap

Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


hoeven van runderen bekappen

parer les sabots de bovins




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de groep van artsen zonder bijzondere beroepstitel wordt de drempel eveneens op 25.000 euro vastgesteld; - Volledig toegetreden artsen die de helft van de drempel bereiken, hebben recht op het verlaagde bedrag van de sociale voordelen dat is voorbehouden voor gedeeltelijk toegetreden artsen; - Artsen in opleiding of artsen die minder dan vijf jaar erkend zijn, hoeven niet aan de drempelvoorwaarde te voldoen; - Voor de controle van de drempelvoorwaarde worden de gevolgen van arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust of vaderschap ...[+++]

Pour la catégorie de médecins sans titre professionnel particulier, le seuil est également fixé à 25.000 euros; - Les médecins qui adhèrent entièrement à l'accord et qui atteignent la moitié du seuil, ont droit au montant réduit des avantages sociaux, réservé pour les médecins qui ont adhéré partiellement à l'accord; - Les médecins en formation et les médecins agréés depuis moins de cinq ans lors de l'année de référence ne sont pas soumis à la condition du seuil d'activité; - Pour la vérification de la condition du seuil d'activité, les effets d'une incapacité de travail, repos de maternité ou congé de paternité sont neutralisés.


53. steunt het verslag van de speciale rapporteur van de VN voor de 69e zitting van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar, waarin wordt onderkend dat er weliswaar vorderingen zijn gemaakt, maar er eveneens op wordt gewezen dat er op bepaalde terreinen nog altijd grote problemen bestaan; verzoekt de regering van Myanmar mensenrechten in het institutionele en rechtskader van het land alsook in alle beleidsterreinen op te nemen, en de vrijheid van meningsuiting en vergadering te eerbiedigen zodat de burgers hun standpunten over het beleid van de regering vrijuit kenbaar kunnen maken zonder ...[+++]

53. souscrit au rapport du rapporteur spécial des Nations unies à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, qui salue les avancées réalisées à ce jour, tout en recensant les domaines qui demeurent particulièrement préoccupants; invite le gouvernement du Myanmar à intégrer les droits de l'homme dans les cadres institutionnels et juridiques ainsi que dans l'ensemble des politiques du pays et à respecter la liberté d'expression et de réunion, de sorte que les citoyens puis ...[+++]


48. steunt het verslag van de speciale rapporteur van de VN voor de 69e zitting van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar, waarin wordt geconstateerd dat er vorderingen zijn gemaakt, maar er eveneens op wordt gewezen dat er op bepaalde terreinen nog altijd grote problemen bestaan; verzoekt de regering mensenrechten op te nemen in het institutionele en rechtskader van het land en in alle beleidsdomeinen, en de vrijheid van meningsuiting en vergadering te eerbiedigen, zodat de burgers hun standpunten over het beleid van de regering vrijuit kenbaar kunnen maken, zonder bang te ...[+++]

48. souscrit au rapport du rapporteur spécial à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, qui salue les avancées réalisées à ce jour tout en recensant les domaines qui demeurent particulièrement préoccupants; invite le gouvernement à intégrer les droits de l'homme dans les cadres institutionnels et juridiques ainsi que dans l'ensemble des politiques du pays, et à respecter la liberté d'expression et de réunion, de sorte que les citoyens puissent exprimer librement leurs ...[+++]


Ex post -evaluaties bestaan in wezen uit vergelijkingen tussen de situatie vóór en na de invoering van een wet. Vergelijkingen tussen de bestaande situatie en een ideale situatie zijn natuurlijk eveneens mogelijk, evenals transverale vergelijkingen (tussen provincies, kantons ...), maar hoeven niet noodzakelijk ex post verricht te worden.

On peut bien sûr aussi comparer la situation à une situation idéale ou même faire des comparaisons transversales (entre provinces, cantons, et c.), mais ces comparaisons ne doivent pas forcément être réalisées ex post.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit artikel 49, § 1, tweede lid, blijkt immers dat er eveneens voorwaarden kunnen worden opgelegd in het belang van het slachtoffer, zonder dat deze blijkbaar noodzakelijkerwijze verband hoeven te houden met een risico op herhaling.

Il résulte, en effet, de l'article 49, § 1 , alinéa 2, que des conditions peuvent également être imposées dans l'intérêt de la victime sans que, semble-t-il, elles doivent nécessairement être liées à un risque de récidive.


Uit artikel 49, § 1, tweede lid, blijkt immers dat er eveneens voorwaarden kunnen worden opgelegd in het belang van het slachtoffer, zonder dat deze blijkbaar noodzakelijkerwijze verband hoeven te houden met een risico op herhaling.

Il résulte, en effet, de l'article 49, § 1, alinéa 2, que des conditions peuvent également être imposées dans l'intérêt de la victime sans que, semble-t-il, elles doivent nécessairement être liées à un risque de récidive.


Ex post -evaluaties bestaan in wezen uit vergelijkingen tussen de situatie vóór en na de invoering van een wet. Vergelijkingen tussen de bestaande situatie en een ideale situatie zijn natuurlijk eveneens mogelijk, evenals transverale vergelijkingen (tussen provincies, kantons ...), maar hoeven niet noodzakelijk ex post verricht te worden.

On peut bien sûr aussi comparer la situation à une situation idéale ou même faire des comparaisons transversales (entre provinces, cantons, et c.), mais ces comparaisons ne doivent pas forcément être réalisées ex post.


Er werd eveneens gevraagd waarom die Franstalige magistraten slechts « functioneel tweetalig » hoeven te zijn en niet « grondig tweetalig », terwijl ze toch in eentalig Nederlandstalig gebied zullen werken.

Il a également été demandé pourquoi ces magistrats francophones doivent seulement justifier d'un « bilinguisme fonctionnel » et non d'un « bilinguisme approfondi », alors qu'ils travaillent pourtant dans une région unilingue néerlandophone.


(15) Via een thermisch procédé verkregen aroma's die onder toegelaten omstandigheden van levensmiddelen zijn vervaardigd hoeven eveneens geen evaluatie of goedkeuringsprocedure te ondergaan voor gebruik in of op levensmiddelen, tenzij er twijfel omtrent de veiligheid ervan bestaat.

(15) De la même manière, les arômes obtenus par traitement thermique à partir de denrées alimentaires dans des conditions autorisées ne doivent pas faire l'objet d'une procédure d'évaluation ou d'autorisation pour être utilisées dans ou sur les denrées alimentaires, sauf en cas de doute sur leur sécurité.


(15) Via een thermisch procédé verkregen aroma's die onder toegelaten omstandigheden van levensmiddelen zijn vervaardigd hoeven eveneens geen evaluatie of goedkeuringsprocedure te ondergaan voor gebruik in of op levensmiddelen, tenzij er twijfel omtrent de veiligheid ervan bestaat.

(15) De la même manière, les arômes obtenus par traitement thermique à partir de denrées alimentaires dans des conditions autorisées ne doivent pas faire l'objet d'une procédure d'évaluation ou d'autorisation pour être utilisées dans ou sur les denrées alimentaires, sauf en cas de doute sur leur sécurité.




D'autres ont cherché : neventerm     frontalekwabsyndroom     hoeven     hoeven van runderen bekappen     lobotomiesyndroom     hoeven eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeven eveneens' ->

Date index: 2023-03-07
w