Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeven de aanvragers zelf geen individuele aanvraag " (Nederlands → Frans) :

Het agentschap kan met de onderwijsinstellingen afspraken maken over de gegevensuitwisseling met betrekking tot de geslaagde studenten die een erkenning als houder van een bijzondere beroepstitel willen of gemachtigd willen worden om zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen. Als het agentschap en de onderwijsinstellingen die gegevensuitwisseling organiseren, hoeven de aanvragers zelf geen individuele aanvraag in te dienen.

L'agence peut convenir avec les établissements d'enseignement d'un échange de données relatif aux étudiants ayant réussi leurs examens, qui souhaitent obtenir un agrément comme porteur d'un titre professionnel particulier ou une autorisation à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière. Si l'agence et les établissements d'enseignement peuvent organiser un tel échange de données, les demandeurs ne doivent plus introduire de demande individuelle.


Als het agentschap en de onderwijsinstellingen die gegevensuitwisseling organiseren, hoeven de aanvragers zelf geen individuele aanvraag in te dienen.

Si l'agence et les institutions d'enseignement organisent cet échange de données, les demandeurs ne doivent pas introduire eux-mêmes de demande individuelle.


Indien de Administratie en de onderwijsinrichtingen deze uitwisseling van gegevens organiseren, moeten de aanvragers zelf geen individuele aanvraag indienen.

Si l'Administration et les établissements d'enseignement organisent cet échange de données, les demandeurs ne doivent pas déposer eux-mêmes une demande individuelle.


Indien het Bestuur en de onderwijsinrichtingen deze uitwisseling inrichten, moeten de aanvragers niet zelf een individuele aanvraag indienen.

Si l'Administration et les établissements d'enseignement organisent cet échange de données, les demandeurs ne doivent pas déposer eux-mêmes une demande individuelle.


6. De praktijktoelage is een premie die het RIZIV op jaarlijkse basis toekent aan erkende huisartsen die zijn ingeschreven in de georganiseerde wachtdienst en die voldoende activiteit hebben in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging. De toekenning gebeurt automatisch op basis van bij het RIZIV beschikbare gegevens, de artsen hoeven zelf geen aanvraag in te dienen.

6. L'allocation de soutien à la pratique est une prime qu'octroie annuellement l'INAMI à des médecins généralistes agréés qui sont inscrits dans le service de garde organisé et qui ont une activité suffisante dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé. L'octroi se fait de manière automatique sur la base des données disponibles auprès de l'INAMI, les médecins ne doivent pas introduire eux-mêmes de demandes.


Hoewel de besluiten betreffende de ACAL-regeling geen enkele verwijzing bevatten naar het in punt 144, onder g), van de richtsnoeren genoemde tijdvak van vijf jaar, blijkt de naleving van dit tijdvak uit de wijze waarop de steun zelf wordt berekend, aangezien, zoals ook wordt aangegeven in overweging 43, een individuele referentiehoogte bestaat uit gemiddeld 20 % van de ...[+++]

Certes, les arrêtés régissant le dispositif d'ACAL ne contiennent aucune référence à la période de cinq ans mentionnée au point 144 g) des lignes directrices, mais le respect de cette période est attesté par les modalités de calcul de l'aide proprement dite, puisque, comme indiqué au considérant 43, une quantité de référence individuelle est constituée à hauteur de 20 % en moyenne des quantités attribuées au cours des cinq campagnes précédant la demande d'ACAL, ce qui témoigne de l'activité de production au cours de ladite période.


Indien deze personen op 1oktober 2007 geen bevestiging hebben gekregen vanwege de FOD, dienen zij zelf een individuele aanvraag in te dienen volgens de principes die hierna zijn opgenomen in de 3de mogelijkheid.

Si, le 1 octobre 2007, ces personnes n'ont pas reçu de confirmation du SPF, elles doivent alors introduire une demande d'enregistrement individuel, selon les principes tels que décrits dans la 3 possibilité.


Wanneer de aanvraag ontvankelijk is, wordt in de gunstige beslissing hieromtrent vermeld, op grond van de vooraf door de instelling verrichte opmetingen en zoals bedoeld in artikel 3 van dit besluit, of de kosten verbonden aan de procedure voor de individuele opmeting voor rekening van de Regering zijn of integendeel van de aanvrager zelf.

Lorsque la demande est recevable, la décision d'acceptation de celle-ci mentionne, sur base des relevés de mesures effectués préalablement par l'organisme et visés à l'article 3 du présent arrêté, si les frais afférents à la procédure de mesure individuelle incombent au Gouvernement ou au contraire, au demandeur lui-même.


Indien de aanvrager van een individuele vergunning, bedoeld om de spraaktelefoondienst te leveren, zelf het netwerk dat voor die dienst nodig is, wil aanleggen en exploiteren, kan hij de vergunningsaanvraag voor dat netwerk tezamen met deze aanvraag indienen.

Si le demandeur d'une autorisation individuelle en vue de fournir le service de téléphonie vocale, désire installer et exploiter lui même le réseau nécessaire à ce service, il peut introduire sa demande d'autorisation pour ce réseau en même temps que cette demande.


Aanvragers moeten niet naar het buitenland hoeven reizen om hun aanvraag in te dienen omdat de bevoegde lidstaat geen consulaat heeft of niet wordt vertegenwoordigd in hun land van verblijf.

Les demandeurs ne devraient, en effet, pas être obligés de se rendre à l’étranger pour introduire leur demande au motif que l’État membre compétent ne dispose pas d’un consulat ou n’est pas représenté dans leur pays de résidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeven de aanvragers zelf geen individuele aanvraag' ->

Date index: 2023-10-05
w