Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveelheid toestaat doet hij daarvan » (Néerlandais → Français) :

3 Wanneer een Staat die Partij is, besluit dit Verdrag toe te passen op haar oorlogsschepen of andere schepen zoals bedoeld in paragraaf 2, dan doet hij daarvan kennisgeving aan de Secretaris-generaal met vermelding van de modaliteiten en voorwaarden van die toepassing.

3 Lorsqu'un Etat Partie décide d'appliquer la présente Convention à ses navires de guerre ou autres navires visés au paragraphe 2, il le notifie au Secrétaire général en précisant les modalités et les conditions de cette application.


„Indien een lidstaat krachtens punt b) van de tweede alinea een andere hoeveelheid toestaat, doet hij daarvan mededeling aan de Commissie, die de motivering volgens de regelgevingsprocedure van artikel 9, lid 2, bestudeert”.

«Si un État membre autorise une quantité différente en vertu du deuxième alinéa, point b), il en informe la Commission qui examine sa justification conformément à la procédure de réglementation visée à l'article 9, paragraphe 2».


Reeds vóór de totstandkoming van de bestreden bepalingen moest elke houder van niet-huishoudelijk afval die een beroep doet op een commerciële handelaar of afvalinzamelaar, op grond van artikel 23, § 4, van de ordonnantie van 14 juni 2012 kunnen aantonen, middels een schriftelijk contract of een geschreven document afgegeven door de afvalinzamelaar, dat het afval regelmatig en systematisch wordt opgehaald, tenzij hij daarvan was vrijgesteld voo ...[+++]

Avant l'adoption des dispositions attaquées, tout détenteur de déchets non ménagers faisant appel à un négociant commercial ou à un collecteur de déchets devait déjà, sur la base de l'article 23, § 4, de l'ordonnance du 14 juin 2012, pouvoir démontrer, au moyen d'un contrat écrit ou d'un document écrit délivré par le collecteur de déchets, que les déchets étaient collectés de façon régulière et systématique, sauf dispense accordée pour de petits volumes de déchets non ménagers.


Anders uitgedrukt : de federale wetgever, die terzake met een gewone meerderheid beslist, vermag uitzonderingen te maken op het zogenaamde non bis in idem-beginsel dat in de wet van 23 januari 1989 is verwoord (21), en dat doet hij noodzakelijk wanneer hij de gewesten toestaat een materie te belasten die het voorwerp uitmaakt van een rijksbelasting.

Autrement dit, le législateur fédéral, qui décide en cette matière à la majorité ordinaire, peut déroger au principe non bis in idem que formule la loi du 23 janvier 1989 (21), et c'est ce qu'il fait nécessairement quand il autorise les régions à lever un impôt dans une matière qui fait l'objet d'une imposition par l'État.


Indien de begroting of de rekening niet is ingediend op de bij de artikelen 40 en 45 bepaalde tijdstippen of indien de kerkfabriek weigert de door de provinciegouverneur gevraagde stukken of uitleg ter verantwoording te verschaffen, doet de gouverneur bij een aangetekende brief een verzoek in die zin en zendt hij daarvan een afschrift over aan de bisschop.

Si le budget ou le compte ne sont pas déposés aux dates prévues par les articles 40 et 45, ou si la fabrique d'église refuse de fournir les pièces ou les explications justificatives qui lui sont demandées par le gouverneur de province, celui-ci lui adresse une invitation par lettre recommandée et en transmet copie à l'évêque.


4. Indien de secretaris-generaal een bewezen of vermoedelijke veiligheidsinbreuk of het verlies of de compromittering van vertrouwelijke informatie ontdekt of daarvan in kennis wordt gesteld, doet hij het nodige om:

4. Lorsque le Secrétaire général constate ou apprend l'existence avérée ou alléguée d'une infraction à la sécurité, de la perte ou de la compromission d'informations confidentielles, il lui incombe:


Hij neemt akte van het feit dat de minister het parlementair initiatief respecteert en hij doet een beroep op de verantwoordelijkheid van de senatoren, weinig talrijk aanwezig vandaag, wat volgens hem niet noodzakelijk te wijten is aan een gebrek aan belangstelling maar wel aan de hoeveelheid vergaderingen.

Il prend acte du fait que le ministre respecte l'initiative parlementaire et il fait appel à la responsabilité des sénateurs, peu nombreux aujourd'hui, ce qui n'est pas, selon lui, nécessairement dû à un manque d'intérêt, mais bien à la multiplication des réunions.


Hij neemt akte van het feit dat de minister het parlementair initiatief respecteert en hij doet een beroep op de verantwoordelijkheid van de senatoren, weinig talrijk aanwezig vandaag, wat volgens hem niet noodzakelijk te wijten is aan een gebrek aan belangstelling maar wel aan de hoeveelheid vergaderingen.

Il prend acte du fait que le ministre respecte l'initiative parlementaire et il fait appel à la responsabilité des sénateurs, peu nombreux aujourd'hui, ce qui n'est pas, selon lui, nécessairement dû à un manque d'intérêt, mais bien à la multiplication des réunions.


Wanneer de kennisgever voornemens is afvalstoffen als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder a) of b), over te brengen, doet hij daarvan voorafgaand schriftelijke kennisgeving bij en via de bevoegde autoriteit van verzending, indien hij een algemene kennisgeving doet, neemt hij artikel 13 in acht.

Lorsque le notifiant a l'intention de transférer des déchets visés à l'article 3, paragraphe 1, point a) ou b), il adresse une notification écrite préalable à l'autorité compétente d'expédition, qui la relaie et, s'il procède à une notification générale, il se conforme à l'article 13.


5. Indien een lidstaat geen onregelmatigheden als bedoeld in lid 1 te melden heeft, doet hij de Commissie daarvan binnen de in dat lid genoemde termijn mededeling.

5. Lorsqu'un État membre n'a pas d'irrégularités à communiquer en application du paragraphe 1, il en informe la Commission dans le délai prévu audit paragraphe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveelheid toestaat doet hij daarvan' ->

Date index: 2024-08-22
w