Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveelheid elektriciteit normaal gezien moest » (Néerlandais → Français) :

Dit recht houdt op te bestaan indien de afnemer niet binnen een termijn van twee jaar na de afrekeningsfactuur waarop de gratis hoeveelheid elektriciteit normaal gezien moest toegekend worden, aan zijn leverancier kenbaar heeft gemaakt dat de toegekende gratis hoeveelheid elektriciteit op deze afrekeningsfactuur niet correct of niet toegekend is.

Ce droit cesse si l'utilisateur a omis d'informer son fournisseur que la quantité gratuite d'électricité octroyée sur la facture de décompte n'est pas correcte ou n'a pas été octroyée, dans un délai de deux ans suivant la facture de décompte sur la base de laquelle la quantité gratuite d'électricité devait normalement être octroyée.


1) Kon de bijzitter in kwestie zijn volmacht uitoefenen in het stembureau waar hij zijn functie moest uitoefenen (wat dus niet het stembureau was waar de volmachtgever normaal gezien moest gaan stemmen)?

1) L'assesseur en question pouvait-il voter par procuration dans le bureau de vote où il devait exercer la fonction d'assesseur (qui n'était pas le bureau où le mandant devait normalement voter) ?


De leverancier die op 1 april van een bepaald jaar elektriciteit levert aan een huishoudelijke afnemer, vermeldt uiterlijk op de eerste afrekeningsfactuur die hij na 1 mei van dat jaar aan de betrokken afnemer voorlegt, onder de benaming « korting gratis elektriciteit », de hoeveelheid elektriciteit, vermeld in artikel 5.1.1 van het Energiedecreet van 8 mei 2009. Hij vermenigvuldigt die hoeveelheid met de eenheidsprijs per kWh en trekt dat bedrag vervolgens af van het normaal ...[+++]

Le fournisseur qui fournit de l'électricité au 1 avril d'une certaine année à un client domestique, mentionne au plus tard sur la première facture de décompte qu'il présente au client concerné après le 1 mai de cette année, sous la mention « réduction électricité gratuite », la quantité d'électricité visée à l'article 5.1.1, du Décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009.


Verticale overeenkomsten die simpelweg de prijs en hoeveelheid voor een specifieke verkoop- en aankooptransactie bepalen, beperken normaal gezien niet de concurrentie.

Les accords verticaux qui se limitent à fixer le prix et le volume d’une transaction donnée de vente et d’achat ne restreignent normalement pas la concurrence.


Verticale overeenkomsten die simpelweg de prijs en hoeveelheid voor een specifieke verkoop- en aankooptransactie bepalen, beperken normaal gezien niet de concurrentie.

Les accords verticaux qui se limitent à fixer le prix et le volume d’une transaction donnée de vente et d’achat ne restreignent normalement pas la concurrence.


Thans wordt aangenomen dat gehalogeneerde stoffen met een zeer korte levensduur, zoals normaal propylbromide (n-PB), dat bijna uitsluitend antropogeen is, significant bijdragen aan de totale hoeveelheid bromide in de stratosfeer en dus een negatief effect hebben op de stratosferische ozonlaag, gezien de grote productiehoeveelheden.

On pense actuellement que des substances halogénées à très faible durée de vie telles que le bromure de n-propyle (n-PB), qui est presque exclusivement anthropogène, contribuent de manière importante à la présence totale de brome stratosphérique et, donc, ont des conséquences dommageables sur l'ozone stratosphérique, du fait des grandes quantités produites.


Gezien het belang van deze consumptie is het niet meer dan normaal dat hiervoor een aparte plaats wordt ingeruimd, naast andere, niet minder legitieme belangen zoals vervoer, telecommunicatie, elektriciteit of gezondheid en veiligheid, te meer daar het cultureel verbruik met de toename van de vrije tijd groter wordt en een drijvende motor achter de economische herstructurering van stad of land kan vormen.

Ce poids était suffisant pour faire à ces intérêts une place à côté de ceux, non moins légitimes, visant les transports, les télécommunications, l"électricité ou la santé et la sécurité. Ceci d´autant plus que la consommation culturelle augmente, avec le temps des loisirs, et devient un moteur de développement significatif dans le cadre des restructurations économiques de la ville comme de la campagne.


Normaal gezien moest AnsaldoBreda de eerste testtrein in april 2007 aan de Belgische spoorwegen leveren. Intussen is duidelijk geworden dat pas in september 2010 een prototype met proefritten zal kunnen aanvangen voor het traject tussen Rotterdam en Amsterdam.

Normalement, AnsaldoBreda aurait dû livrer son premier train expérimental aux chemins de fer belges en avril 2007 mais il faudra attendre septembre 2010 pour qu'un prototype puisse commencer à effectuer des trajets à l'essai entre Rotterdam et Amsterdam, et pour ce qui est des trajets-test sur le tronçon belge de cette ligne, c'est toujours la bouteille à encre pour l'instant car le constructeur italien n'a pas encore introduit de demande à cette fin auprès d'Infrabel.


Dat moest normaal gezien binnen een maand toekomen, conform de beslissingen van de ministerraad. De Raad van State heeft dat advies echter op 12 juni 2002 gegeven en heeft er dus zeven maanden over gedaan om het advies op te stellen.

Il aurait dû être rendu dans le mois mais ne le fut que ce 12 juin 2002 avec six mois de retard.


- Ik geef nu het woord aan mevrouw De Schamphelaere die normaal gezien voor de minister aan het woord moest komen.

- La parole est à présent à Mme De Schamphelaere qui devait normalement s'exprimer avant le ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveelheid elektriciteit normaal gezien moest' ->

Date index: 2021-09-25
w