Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveelheid dioxine-emissies afkomstig » (Néerlandais → Français) :

(iii) bijdragen tot duurzame ontwikkeling en milieubescherming, met name door de integratie van energie uit hernieuwbare bronnen in het transmissie- en distributienetwerk te bevorderen, de energie-efficiëntie te verbeteren en intelligente energienetwerken en kooldioxidenetwerken tot stand te brengen, te meten aan de hand van de transmissie van duurzame energie van het punt van opwekking naar de grote verbruiks- en opslagcentra, het aandeel van de mogelijk gemaakte aanbodrespons, het aantal slimme stroomnetten en het totaal aan CO2-emissies dat wordt vermeden door de uitvoering van projecten die steun via de Connecting Europe Facility gen ...[+++]

iii) contribuer au développement durable et à la protection de l'environnement, en facilitant notamment l'intégration des sources d'énergie renouvelables au réseau de transport et de distribution, en améliorant l'efficacité énergétique et en développant des réseaux intelligents d'énergie et de dioxyde de carbone. La réalisation de cet objectif sera appréciée en fonction du volume d'énergies renouvelables transporté vers des centres de consommation et sites de stockage majeurs, de la proportion de réponses offertes afin de satisfaire la demande et du volume total d'émissions de CO2 évitées grâce à la mise en place de projets ayant bénéficié du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, ainsi que de la pro ...[+++]


4. Indien de biomassafractie van gemengde brandstoffen of materialen minstens gelijk is aan 97 %, of indien door de hoeveelheid emissies van fossiele fractie van de brandstof of het materiaal deze in aanmerking komt als een de-minimisbronstroom, kan de bevoegde autoriteit de exploitant toestaan niet op niveaus gebaseerde methoden te gebruiken, met inbegrip van de energiebalansmethode, voor het bepalen van de activiteitsgegevens en de relevante berekeningsfactoren, tenzij de aldus bepaalde waarde wordt gebruikt om van de door continue emissiemeting bepaalde emissies het van biomassa afkomstige ...[+++]

4. Lorsque la fraction issue de la biomasse de combustibles ou matières mixtes est supérieure ou égale à 97 % ou que, du fait de la quantité d’émissions associée à la fraction fossile du combustible ou de la matière, les conditions caractérisant un flux de minimis sont réunies, l’autorité compétente peut autoriser l’exploitant à appliquer des méthodes ne reposant pas sur des niveaux, et notamment la méthode du bilan énergétique, pour déterminer les données d’activité et les facteurs de calcul pertinents, à moins que la valeur correspondante ne soit utilisée pour déduire le CO issu de la biomasse des émissions déterminées par mesure conti ...[+++]


1. De exploitant trekt van de emissies van de installatie elke hoeveelheid CO af die afkomstig is uit fossiele koolstof in activiteiten die vallen onder bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG en die niet uit de installatie wordt uitgestoten maar vanuit de installatie wordt overgebracht naar:

1. L’exploitant déduit des émissions de l’installation toute quantité de CO provenant du carbone fossile utilisé dans le cadre d’activités visées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE qui n’est pas émise par l’installation, mais qui est transférée par celle-ci vers l’une des entités suivantes:


In het kader van het voorstel voor een verordening tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe personenauto's als onderdeel van de communautaire geïntegreerde benadering om de CO2-emissies van lichte voertuigen te beperken, streeft onderhavig voorstel er eveneens naar de milieuprestatie van voertuigen te verbeteren door de hoeveelheid CO2-uitstoot afkomstig van voertuigen te verlagen en de door banden veroorzaakte geluidsbelasting op de weg te verminderen.

La proposition vise également, dans le cadre de la proposition de règlement établissant des normes de performance en matière d’émissions pour les voitures particulières neuves dans le cadre de l’approche intégrée de la Communauté visant à réduire les émissions de CO2 des véhicules légers, à renforcer les performances environnementales des véhicules en réduisant le bruit et les émissions de CO2 des véhicules résultant des pneumatiques.


dat, zoals geïllustreerd wordt door de uiteenlopende meetresultaten die in een vorige overweging werden geciteerd, er op dit ogenblik onvoldoende kennis is van het technisch verband dat er bestaat tussen installaties enerzijds en de bekomen dioxine-emissies anderzijds; dat wel duidelijk is dat het waarborgen van de in titel II van het VLAREM met ingang van 1 januari 2001 opgelegde dioxine-emissienorm van 0,1 ng TEQ/Nm de exploitanten van de beschouwde bestaande houtafvalverbrandingsinrichtingen noopt tot het treffen van extra technische secundaire maatregelen; dat de uitvoering van deze saneringsmaatregelen zal leiden tot een substantiële reductie van de dioxine-emissies teweeggebracht door de geviseerde houtafvalverbrandingsinrichtingen; dat me ...[+++]

que, tel qu'illustré par les différents résultats de mesurage cités dans la considération précédente, il y a actuellement trop peu de connaissance relative au rapport technique qu'il y a entre, d'une part, les installations, et d'autre part, les émissions de dioxines; qu'il est néanmoins clair que garantir la norme d'émission de 0,1 ng TEQ/Nm du titre II du VLAREM à partir du 1 janvier 2001, oblige les exploitants des installations d'incinération de déchets ligneux existantes considérées des mesures secondaires techniques supplémentaires; que l'exécution de ces mesures d'assainissement conduiront à une réduction substantielle des émiss ...[+++]


de jaarlijkse totale hoeveelheid voor de hele Gemeenschap als vastgesteld overeenkomstig artikel 9 vermenigvuldigd met het aandeel van de emissies van installaties die niet onder de lid 3 vallen in het totaal van de gemiddelde geverifieerde emissies in de periode van 2005 tot en met 2007 afkomstig van installaties die in de periode van 2008 tot en met 2012 onder de Gemeenschapsregeling vallen, en

de la quantité annuelle totale pour l’ensemble de la Communauté, telle que déterminée en vertu de l’article 9, multipliée par la part des émissions des installations qui ne sont pas couvertes par le paragraphe 3 dans les émissions totales moyennes vérifiées au cours de la période 2005-2007 en provenance d’installations incluses dans le système communautaire au cours de la période 2008-2012; et


dat het aandeel van de dioxine-emissies afkomstig van de verbranding van industrieel houtafval met 10,4 g TEQ/jaar bijgevolg circa 4 % bedraagt (status 1996) van de totale dioxine-emissie in Vlaanderen die op circa 260 g TEQ/jaar wordt geraamd;

que la part des émissions de dioxines provenant de l'incinération de déchets ligneux industriels étant de 10,4 g TEQ/an s'élève par conséquent à 4 % (situation 1996) de l'émission totale de dioxines en Flandre qui elle est estimé à ca 260 g TEQ/an;


Overwegende dat met het oog op deze evaluatie het vooreerst past de relevantie van de dioxine-emissies afkomstig van de beschouwde categorieën van inrichtingen na te gaan;

Considérant qu'en vue de cette évaluation il convient d'abord de vérifier l'importance des émissions de dioxines provenant des catégories d'installation prises en considération;


dat de totale hoeveelheid houtafval die in Vlaanderen jaarlijks wordt verbrand op 770.000 ton kan worden geraamd, waarvan 520.000 ton industrieel en 250.000 ton huishoudelijk (" residentieel" ); dat op basis van een studie uitgevoerd door de universiteit van Stutgart kan worden aangenomen dat de verbranding van één industrieel houtafval in een bedrijfsinstallatie zonder rookgasbehandeling, uitgezonderd stoffilters, aanleiding geeft tot een gemiddelde specifieke dioxine-emissie van 20 |gmg TEQ/ton (voor het geheel van onbehandeld plus ...[+++]

que la quantité totale de déchets ligneux incinérés annuellement en Flandre peut être estimée à 700.000 tonnes, dont 520.000 tonnes de déchets industriels et 250.000 tonnes de déchets ménagers (" résidentiels" ); que sur la base d'une étude exécutée par l'Université de Stuttgart, l'on peut conclure que l'incinération d'une sorte de déchets ligneux industriels dans une installation d'entreprise sans traitement des gaz fumigènes, à l'exception de filtres de poussière, donne lieu à une émission de dioxines spécifique de 20 |gmg TEQ/Nm (pour l'ensemble des déchets ligneux non traités et non dangereux traités), tandis que l'émission spécifiq ...[+++]


a)de jaarlijkse totale hoeveelheid voor de hele Gemeenschap als vastgesteld overeenkomstig artikel 9 vermenigvuldigd met het aandeel van de emissies van installaties die niet onder de lid 3 vallen in het totaal van de gemiddelde geverifieerde emissies in de periode van 2005 tot en met 2007 afkomstig van installaties die in de periode van 2008 tot en met 2012 onder de Gemeenschapsregeling vallen, en

a)de la quantité annuelle totale pour l’ensemble de la Communauté, telle que déterminée en vertu de l’article 9, multipliée par la part des émissions des installations qui ne sont pas couvertes par le paragraphe 3 dans les émissions totales moyennes vérifiées au cours de la période 2005-2007 en provenance d’installations incluses dans le système communautaire au cours de la période 2008-2012; et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveelheid dioxine-emissies afkomstig' ->

Date index: 2023-10-16
w