Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveelheden stoffen strikt beperkt " (Nederlands → Frans) :

b) de soorten en hoeveelheden stoffen strikt beperkt blijven tot de soorten en hoeveelheden die voor die doeleinden te rechtvaardigen zijn; en

b) les types et les quantités de produits chimiques sont strictement limités à ce que peuvent justifier de telles fins;


Aangezien de hoeveelheden die opnieuw kunnen worden verzonden, proportioneel zijn en beperkt zullen blijven tot de hoeveelheden die strikt noodzakelijk zijn om de levensvatbaarheid van de lokale suikerproductie en -verwerking te garanderen, zullen deze tijdelijke verzendingen van suiker uit de Azoren geen nadelige gevolgen hebben voor de interne markt van de Unie.

Comme les quantités pouvant être réexpédiées seront proportionnelles et limitées à ce qui est strictement nécessaire pour permettre la viabilité de la production et de la transformation locale de sucre, ces expéditions temporaires de sucre des Açores n’auront pas d’impact négatif sur le marché intérieur de l'Union.


Aangezien de hoeveelheden die opnieuw kunnen worden verzonden, beperkt zullen blijven tot de hoeveelheden die strikt noodzakelijk zijn om de levensvatbaarheid van de lokale suikerproductie en -verwerking te garanderen, zullen deze verzendingen van suiker uit de Azoren geen nadelige gevolgen hebben voor de interne markt van de Unie.

Comme les quantités pouvant être réexpédiées seront limitées à ce qui est strictement nécessaire pour permettre la viabilité de la production et de la transformation locale de sucre, ces expéditions de sucre des Açores n’auront pas d’impact négatif sur le marché intérieur de l'Union.


Ervan uitgaande dat geen aanmerkelijke hoeveelheden van de chemische stof worden geacht mens en milieu te bereiken tijdens de productie en het gebruik van een tussenproduct dat in een tot locatie beperkt gesloten systeem wordt geproduceerd, kan een Partij, na kennisgeving hiervan aan het Secretariaat, de productie en het gebruik als tussenstof in een tot locatie beperkt gesloten systeem toestaan van hoeveelheden van een in deze Bijlage vermelde chemische stof die chemisch wordt getransformeerd bij de vervaardiging van andere ...[+++]

Étant donné que des quantités appréciables de la substance chimique ne sont pas censées atteindre les êtres humains et l'environnement lors de la production et de l'utilisation d'un intermédiaire en circuit fermé sur un site déterminé, une Partie qui en notifie le Secrétariat peut autoriser la production et l'utilisation, comme intermédiaire en circuit fermé sur un site déterminé, de quantités d'une substance chimique inscrite à la présente annexe chimiquement transformées lors de la fabrication d'autres substances chimiques qui, compte tenu des critères énoncés au paragraphe 1 de l'annexe D, ne présentent pas les caractéristiques d'un p ...[+++]


Ervan uitgaande dat geen aanmerkelijke hoeveelheden van de chemische stof worden geacht mens en milieu te bereiken tijdens de productie en het gebruik van een tussenproduct dat in een tot locatie beperkt gesloten systeem wordt geproduceerd, kan een Partij, na kennisgeving hiervan aan het Secretariaat, de productie en het gebruik als tussenstof in een tot locatie beperkt gesloten systeem toestaan van hoeveelheden van een in deze Bijlage vermelde chemische stof die chemisch wordt getransformeerd bij de vervaardiging van andere ...[+++]

Étant donné que des quantités appréciables de la substance chimique ne sont pas censées atteindre les êtres humains et l'environnement lors de la production et de l'utilisation d'un intermédiaire en circuit fermé sur un site déterminé, une Partie qui en notifie le Secrétariat peut autoriser la production et l'utilisation, comme intermédiaire en circuit fermé sur un site déterminé, de quantités d'une substance chimique inscrite à la présente annexe chimiquement transformées lors de la fabrication d'autres substances chimiques qui, compte tenu des critères énoncés au paragraphe 1 de l'annexe D, ne présentent pas les caractéristiques d'un p ...[+++]


Zij richt zich op het bevorderen van de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de partijen op het gebied van de internationale handel in chemische stoffen welke elders strikt beperkt of verboden zijn.

Il vise à encourager le partage des responsabilités entre les parties en ce qui concerne le commerce international de produits chimiques qui sont sévèrement limités ou interdits ailleurs.


(b) indien externe inputs noodzakelijk zijn, heeft het gebruik van natuurlijke stoffen en biologisch geproduceerde grondstoffen de voorkeur; door chemische behandeling of synthese verkregen stoffen moeten strikt beperkt worden tot uitzonderlijke gevallen, zijn alleen toegestaan wanneer natuurlijke stoffen niet in de handel verkrijgbaar zijn en moeten specifiek toegestaan zijn in overeenstemming met artikel 11 ;

lorsqu'il est nécessaire de recourir à des intrants extérieurs, les substances naturelles et les minéraux et matières premières produites selon le mode biologique sont utilisées; les substances traitées chimiquement ou les substances de synthèse ne peuvent être employées qu'à titre strictement exceptionnel , lorsque des substances naturelles ne sont pas disponibles dans le commerce et doivent être spécifiquement agréées conformément à l'article 11 ;


(b) indien externe inputs noodzakelijk zijn, heeft het gebruik van natuurlijke stoffen en biologisch geproduceerde grondstoffen de voorkeur; door chemische behandeling of synthese verkregen stoffen moeten strikt beperkt worden tot uitzonderlijke gevallen, zijn alleen toegestaan wanneer natuurlijke stoffen niet in de handel verkrijgbaar zijn en moeten specifiek toegestaan zijn in overeenstemming met artikel 11 ;

lorsqu'il est nécessaire de recourir à des intrants extérieurs, les substances naturelles et les minéraux et matières premières produites selon le mode biologique sont utilisées; les substances traitées chimiquement ou les substances de synthèse ne peuvent être employées qu'à titre strictement exceptionnel , lorsque des substances naturelles ne sont pas disponibles dans le commerce et doivent être spécifiquement agréées conformément à l'article 11 ;


lozingen van kleine hoeveelheden stoffen voor wetenschappelijke doeleinden, met het oog op karakterisering, bescherming of herstel van waterlichamen, welke beperkt blijven tot de hoeveelheden die strikt noodzakelijk zijn voor de nagestreefde doeleinden;

7° les rejets de faibles quantités de polluants à des fins scientifiques pour la caractérisation, la protection ou la restauration des masses d'eau, ces rejets étant limités à ce qui est strictement nécessaire aux fins en question;


b) de soorten en hoeveelheden stoffen strikt beperkt bijven tot de soorten en hoeveelheden die voor die doeleinden te rechtvaardigen zijn; en

b) les types et les quantités de produits chimiques sont strictement limités à ce que peuvent justifier de telles fins;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveelheden stoffen strikt beperkt' ->

Date index: 2025-06-18
w