Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende kleur van ontlasting
Beeldscherm voor hoeveelheden
Databases doorzoeken
Datamining
Gegevens analyseren
Grote-hoeveelheden ontlasting
In polyethyleen verpakt
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Occult bloed in ontlasting
Relaties tussen hoeveelheden bestuderen
Slijm in ontlasting
Verpakt goed
Verpakt in polyaethyleen
Verpakt in polytheen
Verpakt pluimveepoelet
Verpakt pluimveepoulet
Verpakt product
Verpakt produkt
Verpakte goederen
Verpakte producten stapelen
Voorverpakt product

Traduction de «hoeveelheden en verpakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in polyethyleen verpakt | verpakt in polyaethyleen | verpakt in polytheen

enveloppe de polythène


verpakt product [ verpakt produkt | voorverpakt product ]

produit conditionné [ produit emballé | produit préemballé ]




verpakt pluimveepoelet | verpakt pluimveepoulet

morceaux de volaille emballés


afwijkende kleur van ontlasting | grote-hoeveelheden ontlasting | occult bloed in ontlasting | slijm in ontlasting

Coloration anormale Mucus dans les selles Sang occulte dans les selles Selles volumineuses


beeldscherm voor hoeveelheden

dispositif de visualisation de mesures


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies


verpakte producten stapelen

empiler des articles emballés


relaties tussen hoeveelheden bestuderen

étudier les relations entre des quantités


databases doorzoeken | gegevens analyseren | datamining | gegevens extraheren uit grote hoeveelheden ongestructureerde data

exploration de données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de controle te vereenvoudigen moet worden bepaald dat producten die uit derde landen worden ingevoerd in beperkte hoeveelheden en verpakt in kleine recipiënten, van de overlegging van het certificaat en het analyseverslag worden vrijgesteld.

Pour simplifier les contrôles, il convient d’exonérer de l’attestation et du bulletin d’analyse les produits importés de pays tiers en quantités limitées et conditionnés dans de petits récipients.


3° van plantgoed van groentegewassen, die zijn activiteit beperkt tot enkel distributie van niet op zijn eigen bedrijf geproduceerd en verpakt teeltmateriaal van plantgoed van groentegewassen of tot het leveren van kleine hoeveelheden teeltmateriaal van plantgoed van groentegewassen aan niet-professionele eindverbruikers.

3° de plants de légumes dont l'activité se limite à la simple distribution de matériels de multiplication de plants de légumes produits et emballés en dehors de son établissement ou à la livraison de petites quantités de matériels de multiplication et de plants de légumes aux consommateurs finaux non professionnels.


Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle wordt om advies verzocht en kan advies verlenen over de volgende inrichtingen : 1° de inrichtingen van klasse I, vermeld in artikel 3.1, a), van het ARBIS; 2° de inrichtingen, vermeld in artikel 3.1, b), 1, van het ARBIS; 3° de inrichtingen van klasse II, vermeld in artikel 3.1, b), van het ARBIS, waar zich een of meer deeltjesversnellers bevinden die gebruikt worden voor onderzoek of voor de productie van radionucliden, met uitzondering van elektronische microscopen, alsook de inrichtingen waar die deeltjesversnellers worden vervaardigd of getest; 4° de inrichtingen van klasse II, vermeld in artikel 3.1, b), van het ARBIS, waar zich bestralingsinstallaties bevinden met een bron waarvan de ...[+++]

L'avis de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est demandé et elle peut rendre un avis sur les établissements suivants : 1° les établissements de classe I, visés à l'article 3.1, a) du RGPRI ; 2° les établissements visés à l'article 3.1, b), 1, du RGPRI ; 3° les établissements de classe II, visés à l'article 3.1, b) du RGPRI, où se trouvent un ou plusieurs accélérateurs de particules utilisés à des fins de recherche ou pour la production de radionucléides, à l'exception des microscopes électroniques, ainsi que les établissements où ces accélérateurs de particules sont fabriqués ou testés ; 4° les établissements de classe II, visés à l'article 3.1, b) du RGPRI, où se trouvent des installations d'irradiation avec une source dont l'activ ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die nie ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de hoeveelheden die naar aanleiding van constateringen bij een visueel onderzoek in het kader van de jaarlijkse inventarisatie of bij de inspectie na de overname voor interventieopslag, niet opnieuw kunnen worden verpakt en onderhands worden verkocht.

les quantités qui, après constatation par examen visuel dans le cadre de l’inventaire annuel ou lors du contrôle après la prise en charge à l’intervention, ne peuvent plus être réemballées et font l’objet de ventes de gré à gré.


Wanneer deze kleine hoeveelheden gevaarlijke goederen worden verpakt samen met besmettelijke stoffen overeenkomstig deze verpakkingsinstructie, dan moeten geen andere voorschriften van deze instructies in acht worden genomen.

Quand ces petites quantités de marchandises dangereuses sont emballées avec des matières infectieuses en conformité avec la présente instruction d'emballage, aucune autre prescription des présentes Instructions n'a à être observée.


d) de inrichtingen van klasse II bedoeld in artikel 3.1.b) van het voornoemd Algemeen Reglement waar radioactieve stoffen verpakt worden voor verkoop in industriële hoeveelheden;

d) des établissements de classe II visés à l'article 3.1.b) du Règlement général précité où des substances radioactives sont conditionnées pour la vente en quantités industrielles;


De richtlijn 80/232/EEG van de Raad van 15 januari 1980 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lid-Staten inzake de voor bepaalde voorverpakte producten toegestane reeksen van nominale hoeveelheden en nominale capaciteiten, heeft de hoeveelheden vastgesteld waarin de producten die worden geviseerd, moeten worden verpakt om in de handel te mogen worden gebracht.

La directive 80/232/CEE du Conseil du 15 janvier 1980 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux gammes de quantité nominales et de capacités nominales admises pour certains produits en préemballage, a fixé les quantités dans lesquelles les produits qu'elle vise doivent être conditionnés pour pouvoir être commercialisés.


2. In afwijking van lid 1, eerste alinea, en onverminderd de door de lidstaten krachtens artikel 17 vastgestelde bepalingen, mogen verzendingen van eenzelfde product maandelijks in het register van uitgeslagen hoeveelheden worden geboekt, wanneer het product uitsluitend in recipiënten als bedoeld in artikel 4, punt 2, onder a), wordt verpakt.

2. Par dérogation au paragraphe 1, premier tiret, et sous réserve des dispositions prises par les États membres en vertu de l'article 17, les expéditions relatives à un même produit peuvent faire l'objet d'écritures mensuelles dans le registre de sortie lorsque ce produit est conditionné uniquement en récipients visés à l'article 4, point 2 a).


c) de dagelijks verpakte hoeveelheden druivensap en/of druivensap vermengd met andere producten, met opgave van de hoeveelheden druivensap die zijn gebruikt bij de vervaardiging van de betrokken producten.

c) les quantités conditionnées chaque jour de jus de raisins et/ou de jus de raisins mélangés avec d'autres produits, avec une indication des quantités de jus de raisins utilisées dans l'élaboration des produits en cause.


w