Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "hoeveelheden betreft moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moet de gunning van de herhalingsopdrachten gebeuren binnen drie jaar na de sluiting van de oorspronkelijke opdracht. 3° wanneer het gaat om de aankoop van leveringen of diensten tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren, de met een overdracht onder gerechtelijk gezag gelaste mandatarissen of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijke reorganisatie of een in de nationale wetgevingen of reglementeringen bestaande procedure van dezelfde aard; 4° in geval van een overheidsopdracht voor leveringen wanneer : a) het producten betreft die uitsluitend voo ...[+++]

La décision d'attribution des marchés répétitifs doit en outre intervenir dans les trois ans après la conclusion du marché initial; 3° lorsque des fournitures ou des services sont achetés à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs, des mandataires chargés d'un transfert sous autorité de justice ou liquidateurs d'une faillite, d'une réorganisation judiciaire ou d'une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales; 4° dans le cas d'un marché public de fournitures, lorsque : a) les produits concernés sont fabriqués uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étude ou de développement, cette disposi ...[+++]


Volgens het recent door Eurostat gepubliceerde verslag inzake landbouwstatistieken (en dat is gebaseerd op de gegevens medegedeeld in het kader van de Europese verordening betreffende statistieken voor pesticiden neemt België op grond van de verkoopgegevens de derde plaats in op Europees niveau wat betreft de hoeveelheden toegepast per eenheid landbouwoppervlak. De verkoop van gewasbeschermingsmiddelen in België is vrij stabiel. Het overgrote deel van deze middelen gaat naar de professionele sector. Het intensieve karakter van de Belgische landbouw en het grote belang van de groente- en de fruitteelt, teelten met een hoge toegevoegde waa ...[+++]

Selon le rapport sur les statistiques agricoles publié récemment par Eurostat et basé sur les chiffres de vente communiqués dans le cadre du Règlement relatif aux statistiques sur les pesticides, ces chiffres de vente placent la Belgique en 3eme position européenne en termes de ratio par unité de surface agricole. La vente des produits phytopharmaceutiques en Belgique est assez stable. La majeure partie de ces produits est vendue au secteur professionnel. Le caractère intensif de l'agriculture belge et la grande importance des légumes et des fruits, c'est-à-dire des cultures avec une grande valeur ajoutée mais vulnérables aux organismes ...[+++]


(26) Voor preparaten die als gevaarlijk in de zin van deze richtlijn zijn ingedeeld, moeten de lidstaten met betrekking tot het kenmerken bepaalde afwijkingen kunnen toestaan wanneer de verpakking te klein of anderszins ongeschikt is om te kenmerken, of wanneer het zulke kleine verpakkingen of geringe hoeveelheden betreft dat er geen gevaar voor mens of milieu te vrezen valt.

(26) Dans le cas des préparations classées comme dangereuses au sens de la présente directive, il convient de laisser aux États membres la faculté d'autoriser certaines dérogations en ce qui concerne l'étiquetage lorsque l'emballage est trop petit ou qu'il ne se prête pas à un étiquetage, ou lorsque l'emballage ou les quantités sont si petits qu'il n'y a pas lieu de craindre un danger pour l'homme ou l'environnement.


2. De hoeveelheden die van de haven van verscheping of, voor zover het niet aan zee grenzende Staten betreft, over de grens onderweg zijn, moeten worden gerekend tot de in artikel 3, lid 3, genoemde hoeveelheden die in de periode tot en met 30 juni 1975 moeten worden geleverd.

2. Les quantités à livrer jusqu'au 30 juin 1975, visées à l'article 3, paragraphe 3, comprennent les livraisons en route à partir du port d'expédition ou, dans le cas d'États enclavés, celles qui ont franchi la frontière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat stoffen betreft die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1907/2006 in hoeveelheden van meer dan een ton per jaar moeten worden geregistreerd, moet de indeling en etikettering van alle in de handel gebrachte stoffen bij het Agentschap worden aangemeld om in de inventaris te worden opgenomen.

La classification et l’étiquetage de toute substance mise sur le marché, pour les substances soumises à enregistrement selon le règlement (CE) n1907/2006 en quantité supérieure à une tonne par an, devraient donc être notifiés à l’Agence pour pouvoir être inclus dans l'inventaire.


De operatoren moeten wel alle gegevens en hoeveelheden mededelen, maar deze worden enkel gebruikt voor de controle op de lastbeperkingen in real time en — wat de gevaarlijke goederen betreft — ook ter info aan de hulpdiensten die in deze tussenkomen bij eventueel incident.

Les opérateurs doivent cependant communiquer toutes les données et toutes les quantités, mais ces éléments sont uniquement exploités pour le contrôle des limitations de charge en temps réel et, en matière de marchandises dangereuses, ces éléments sont également fournis à titre d'information aux services de secours appelés à intervenir en cas d'éventuel incident.


(91) In verband met werkwijzen in een aantal lidstaten op het gebied van het vervoer van de producten naar de distilleerderij, met name wanneer het geringe hoeveelheden betreft, moeten de lidstaten worden gemachtigd toe te staan dat het vervoer gemeenschappelijk gebeurt.

(91) Pour tenir compte de certaines pratiques existant dans certains États membres en ce qui concerne le transport des produits à la distillerie, notamment lorsqu'il s'agit de faibles quantités, il convient d'autoriser les États membres à permettre que le transport soit effectué en commun.


L. overwegende dat de in hun overeenkomst verkregen visserijrechten moeten overeenkomen met de vangsten, zowel wat hoeveelheden als wat de soorten betreft, die redelijkerwijs van de overeenkomst kunnen worden verwacht op basis van de beschikbare wetenschappelijke rapporten,

L. considérant que les droits de pêche obtenus au titre d'un accord doivent correspondre à la réalité des captures, sur le plan des quantités et des espèces, qui peuvent en être attendues sur la base des avis scientifiques disponibles,


L. overwegende dat de in hun overeenkomst verkregen visserijrechten moeten overeenkomen met de vangsten, zowel wat hoeveelheden als wat de soorten betreft, die redelijkerwijs van de overeenkomst kunnen worden verwacht op basis van de beschikbare wetenschappelijke rapporten,

L. considérant que les droits de pêche obtenus au titre d'un accord doivent correspondre à la réalité des captures, sur le plan des quantités et des espèces, qui peuvent en être attendues sur la base des avis scientifiques disponibles,


Volledige doorzichtigheid wat betreft hoeveelheden en methoden van elektriciteitsproductie (kwaliteit) moeten door een erkende instantie worden gewaarborgd.

Une transparence totale en ce qui concerne les volumes (quantité) et les types de production d'électricité (qualité) doit être garantie par un organe certifié;




Anderen hebben gezocht naar : vlees moeten invoeren     hoeveelheden betreft moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveelheden betreft moeten' ->

Date index: 2022-08-24
w