Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel waarschuwingen werden voor dezelfde overtreding gegeven " (Nederlands → Frans) :

5. Hoeveel waarschuwingen werden voor dezelfde overtreding gegeven?

5. Combien d'avertissements ont-ils été donnés pour la même infraction?


4. Hoeveel processen-verbaal of waarschuwingen werden in 2015 en in 2016 tot op heden gegeven, zowel voor onverpakte als verpakte levensmiddelen, specifiek voor allergeneninformatie?

4. Au cours de la période précitée, combien de procès-verbaux ou d'avertissements ont-ils été délivrés pour des denrées alimentaires tant emballées que non emballées, spécifiquement en ce qui concerne les informations sur les allergènes?


2. Hoeveel processen-verbaal of waarschuwingen werden in 2015 en in 2016 tot op heden gegeven, zowel voor onverpakte als verpakte levensmiddelen?

2. Au cours de la période précitée, combien de procès-verbaux ou d'avertissements ont-ils été délivrés pour des denrées alimentaires tant emballées que non emballées?


4. Kan de minister meedelen hoeveel artsen in dezelfde periode met justitie in aanraking zijn gekomen wegens hun voorschrijfgedrag en welke gevolgen eraan werden gegeven?

4. La ministre peut-elle dire combien de médecins ont eu affaire à la justice au cours de la même période en raison de leur comportement prescripteur et quelle suite a été donnée à ces dossiers ?


2. Kan u voor dezelfde periodes (opgesplist per jaar en per medisch centrum) de volgende gegevens meedelen: a) Hoeveel aanvragen werden onontvankelijk verklaard? b) In hoeveel gevallen werd een beslissing van het type A1 genomen? c) In hoeveel gevallen werd een beslissing van het type A2 genomen? d) In hoeveel gevallen werd een beslissing van het type A3 genomen? e) In hoeveel van deze gevallen bleek betrokkene niet in staat zijn normale werkzaamheden terug op te nemen? f) In hoeveel gevallen kon het bestuur niet ...[+++]

2. Pouvez-vous, pour les mêmes périodes (réparties par année et par centre médical) fournir les données suivantes: a) Combien de demandes ont été déclarées recevables? b) Combien de décisions de type A1 ont été prononcées ? c) Combien de décisions de type A2 ont été prononcées? d) Combien de décisions de type A3 ont été prononcées? e) Dans combien de cas, l'intéressé ne semblait pas en mesure de reprendre ses activités normales? f) Dans combien de cas l'administration n'a-t-elle pas pu pourvoir à une fonction désignée par la commission pensions? g) Combien de décisions de type A4 ont été prononcées? h) Combien de fois cette décision a-t- ...[+++]


2. a) Als we het totale aantal gecontroleerde ondernemingen in die periode bekijken, in hoeveel procent van de gevallen konden we spreken van een overduidelijke overtreding van het rookverbod op de werkvloer, met andere woorden: bij hoeveel ondernemingen werden er één of meerdere werknemers betrapt op roken buiten de rookruimte? b) Welk gevolg werd hieraan gegeven?

2. a) Si l'on examine le nombre total d'entreprises contrôlées au cours de cette période, dans quel pourcentage de cas peut-on parler d'infraction flagrante à l'interdiction de fumer sur le lieu de travail ? Ou, autrement dit : dans combien d'entreprises a-t-on surpris un ou plusieurs travailleur(s) en train de fumer en dehors du fumoir? b) Quelle suite a-t-elle été réservée à ces infractions ?


5. a) In hoeveel gevallen werden overtredingen van de regelgeving vastgesteld? b) Hoeveel waarschuwingen werden gegeven en hoeveel processen-verbaal werden door uw diensten opgemaakt (cijfers voor 2004, 2005 en 2006 per gewestelijke directie)?

5. a) Dans combien de cas ont été constatés des problèmes en matière de respect de cette réglementation? b) Combien d'avertissements ont été donnés et combien de procès-verbaux ont été dressés par vos services (chiffres pour 2004, 2005 et 2006 par direction régionale)?


3. In hoeveel procent van de arbeidsongevallen was de werkgever in overtreding, en hoeveel waarschuwingen en processen-verbaal werden opgesteld?

3. Quel pourcentage représentent les accidents du travail pour lesquels l'employeur était en infraction, et combien d'avertissements et de procès-verbaux ont été dressés?


6. In hoeveel procent van de vastgestelde probleemsituaties was de werkgever in overtreding en hoeveel waarschuwingen en processen-verbaal werden opgesteld?

6. Parmi les problèmes constatés, quel est le pourcentage des cas où l'employeur se trouvait en infraction, et combien d'avertissements et de procès-verbaux ont été rédigés?


3. In hoeveel procent van de arbeidsongevallen was de werkgever in overtreding en hoeveel waarschuwingen en processen-verbaal werden opgesteld?

3. Quel est le pourcentage des cas où l'employeur se trouvait en infraction, et combien d'avertissements et de procès-verbaux ont été rédigés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel waarschuwingen werden voor dezelfde overtreding gegeven' ->

Date index: 2023-05-31
w