Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Depressieve reactie
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating
Uitdrukkelijke weigering

Traduction de «hoeveel uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

calculer des besoins en fournitures pour une construction


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]










uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht

décision explicite de rejet d'une réclamation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is interessant na te gaan in hoeveel grieven voor het Hof van Cassatie een schending van het EVRM of, zonder uitdrukkelijk te verwijzen naar een bepaling van het Verdrag, een schending van een grondrecht wordt aangevoerd.

Il est intéressant de vérifier la fréquence des griefs portés devant la Cour de cassation qui se fondent sur une violation de la CEDH ou qui, sans viser expressément une disposition de la Convention, invoquent la violation d'un droit fondamental.


Het beoordelen van de vraag of de verkoopprijs voor de 29 gebouwen overeenkomt met de primaire kosten blijkt ingewikkeld, omdat uit de overeenkomst tussen de staat en de gemeente niet uitdrukkelijk blijkt hoeveel de gemeente voor de verschillende gebouwen in het binnenste kamp heeft betaald.

Il semble malaisé d’apprécier si le prix de vente des 29 bâtiments correspond aux coûts initiaux étant donné que l’accord entre l’État et la municipalité n’a jamais indiqué explicitement ce que cette dernière avait payé pour les différents bâtiments du camp intérieur.


11. verzoekt de Commissie voldoende personeelsposten aan te houden voor de effectieve uitvoering van haar beleid inzake het verbod op antipersoonsmijnen, onder andere door te verzekeren dat acties tegen mijnen uitdrukkelijk worden opgenomen in de landenstrategienota's en de nationale indicatieve programma's van de verdragsluitende landen die getroffen zijn door mijnen, en door bij te houden hoeveel financiële middelen er in totaal via de verschillende financieringsinstrumenten voor acties tegen mijnen worden uitgetrokken;

11. demande à la Commission de conserver un nombre de postes suffisants pour assurer la mise en œuvre concrète de sa politique d'interdiction des mines antipersonnel, y compris en veillant à ce que les actions contre les mines soient explicitement incluses dans les documents de stratégie par pays et les programmes indicatifs nationaux des États parties confrontés au problème des mines, et qu'elle assure le suivi du financement total des actions contre les mines par le biais des différents instruments de financement;


13. verzoekt de Commissie voldoende personeelsposten aan te houden voor de effectieve uitvoering van haar beleid inzake het verbod op antipersoonsmijnen, alsmede te verzekeren dat acties tegen mijnen uitdrukkelijk worden opgenomen in de landenstrategienota's en de nationale indicatieve programma's van de verdragsluitende landen die getroffen zijn door mijnen, en bij te houden hoeveel financiële middelen er in totaal via de verschillende financieringsinstrumenten voor acties tegen mijnen worden uitgetrokken;

13. demande à la Commission de maintenir un nombre de postes suffisants pour garantir la mise en œuvre efficace de sa politique relative à l'interdiction des mines antipersonnel, y compris en veillant à ce que les actions contre les mines soient explicitement incluses dans les documents de stratégie des pays directement concernés par le problème des mines et dans les programmes indicatifs nationaux et en assurant le suivi du financement global des actions contre les mines à travers les différents instruments de financement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de Commissie voldoende personeelsposten aan te houden voor de effectieve uitvoering van haar beleid inzake het verbod op antipersoneelsmijnen, ervoor te zorgen dat mijnbestrijding uitdrukkelijk wordt opgenomen in de landenstrategienota's en de nationale indicatieve programma's van de verdragsluitende landen die getroffen zijn door mijnen, en bij te houden hoeveel financiële middelen er in totaal via de verschillende financieringsinstrumenten worden uitgetrokken voor mijnbestrijding;

12. demande à la Commission de maintenir un nombre de postes suffisants pour garantir la mise en œuvre efficace de sa politique relative à l'interdiction des mines antipersonnel, y compris en veillant à ce que les actions contre les mines soient explicitement incluses dans les documents de stratégie des pays directement concernés par le problème des mines et dans les programmes indicatifs nationaux et en assurant le suivi du financement global des actions contre les mines à travers les différents instruments de financement;


9. verzoekt de Commissie voldoende personeelsposten aan te houden voor de effectieve uitvoering van haar beleid inzake het verbod op antipersoonsmijnen, alsmede te verzekeren dat acties tegen mijnen uitdrukkelijk worden opgenomen in de landenstrategienota's en de nationale indicatieve programma's van de verdragsluitende landen die getroffen zijn door mijnen, en bij te houden hoeveel financiële middelen er in totaal via de verschillende financieringsinstrumenten voor acties tegen mijnen worden uitgetrokken;

9. demande à la Commission de conserver assez de postes pour assurer la mise en œuvre concrète de sa politique d'interdiction des mines antipersonnel, y compris en veillant à ce que les actions contre les mines soient explicitement incluses dans les documents de stratégie par pays et les programmes indicatifs nationaux des États parties confrontés au problème des mines, et qu'elle assure le suivi du financement total assuré aux actions contre les mines par le biais des différents instruments de financement;


11. verzoekt de Commissie voldoende personeelsposten aan te houden voor de effectieve uitvoering van haar beleid inzake het verbod op antipersoonsmijnen, alsmede te verzekeren dat acties tegen mijnen uitdrukkelijk worden opgenomen in de landenstrategienota's en de nationale indicatieve programma's van de verdragsluitende landen die getroffen zijn door mijnen, en bij te houden hoeveel financiële middelen er in totaal via de verschillende financieringsinstrumenten voor acties tegen mijnen worden uitgetrokken;

11. demande à la Commission de maintenir un nombre de postes suffisants pour garantir la mise en œuvre efficace de sa politique relative à l'interdiction des mines antipersonnel, y compris en veillant à ce que les actions contre les mines soient incluses explicitement dans les documents de stratégie des pays directement concernés par le problème des mines et dans les programmes indicatifs nationaux et en gardant une trace du financement global des actions contre les mines à travers les différents instruments de financement;


Kan u voor de laatste vijf jaar, zo mogelijk per arrondissement, aangeven hoeveel klachten en processen-verbaal er opgemaakt zijn, waarin uitdrukkelijk de racismewet werd ingeroepen en in hoeveel gevallen er een strafrechtelijk gevolg aan is gegeven (minnelijke schikking, opschorting, veroordeling, vrijspraak, buitenvervolgingstelling enz.).

Pourriez-vous me communiquer, si possible par arrondissement, le nombre de plaintes et de procès-verbaux dressés, dans lesquels la loi contre le racisme est explicitement invoquée et le nombre de cas dans lesquels des mesures pénales ont été prises (conciliation, sursis, condamnation, acquittement, renvoi des poursuites, et c.).


2. a) Is er sinds vorig jaar een stijging merkbaar in het aantal personen dat tijdens zijn leven bezwaar aantekent tegen een wegneming? b) Gezien dit bezwaar in het bevolkingsregister moet worden opgetekend en de gegevens aan het Centrum voor informatieverwerking bij het ministerie van Volksgezondheid worden overgezonden, kan u meedelen hoeveel inwoners zich in 1999 tegen een wegneming verzetten en hoeveel uitdrukkelijk verklaarden zich donor te stellen?

2. a) Observe-t-on, depuis l'année dernière, une augmentation du nombre de personnes ayant marqué, de leur vivant, leur opposition à un prélèvement d'organes? b) Étant donné que cette opposition doit être consignée au registre de la population et que les données doivent être transmises au Centre de traitement d'informations du ministère de la Santé publique, pouvez-vous me dire combien de personnes se sont opposées à un prélèvement en 1999 et combien se sont explicitement proposées comme donneurs?


2. In hoeveel overeenkomsten met een fertiliteitscentrum hebben wensouders met toepassing van voornoemde wet van 6 juli 2007 uitdrukkelijk de wens tot implantatie van overtallige embryo's of inseminatie van overtallige gameten na overlijden van de wensvader uitgedrukt?

Dans la négative, quels centres de fécondation acceptent de pratiquer la procération dans ce cas ? 2. Dans combien de conventions passées avec un centre de fécondation les auteurs du projet parental ont-ils expressément émis le souhait, en application de la loi du 6 juillet 2007, de procéder à une implantation d'embryons surnuméraires ou à une insémination de gamètes surnuméraires après le décès du père demandeur ?


w