Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel tandartsen geweigerd hebben " (Nederlands → Frans) :

2. Hoeveel zorginstellingen hebben sinds de wet van 28 mei 2002 nog nooit euthanasie uitgevoerd? a) Kan u hiervan een jaarlijks overzicht geven van 2002 tot 2016? b) Kan u specificeren over welke zorginstellingen het precies gaat? c) Hoeveel euthanasieaanvragen werden er in deze zorginstellingen geregistreerd? d) Hoe vaak werden deze aanvragen geweigerd?

2. Combien d'établissements de soins n'ont-il jamais pratiqué l'euthanasie depuis l'entrée en vigueur de la loi du 28 mai 2002? a) Pouvez-vous en fournir un aperçu annuel pour la période 2002-2016? b) Pouvez-vous préciser de quels établissements de soins il s'agit? c) Combien de demandes d'euthanasie ont-elles été enregistrées dans ces établissements de soins? d) Combien de fois ces demandes ont-elles été refusées?


4. In hoeveel gevallen hebben de Gewesten geweigerd een attest uit te reiken waaruit moet blijken dat de investeringen waarvoor een aftrek wordt gevraagd inderdaad 'milieuvriendelijke investeringen in onderzoek en ontwikkeling' zijn?

4. Disposez-vous de statistiques relatives au nombre de refus par les Régions d'attester que les investissements pour lesquels une déduction est demandée concernent effectivement des investissements "pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement"?


3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voorafgaand aan zijn aanvraag leugenachtige verklaringen met betrekking tot de identiteit heeft afgelegd; d) omdat de verzoeker eerder al werd veroordeeld voor zwaarwicht ...[+++]

3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescr ...[+++]


4. a) In hoeveel gevallen hebben de Gewesten geweigerd een attest uit te reiken waaruit moet blijken dat de investeringen waarvoor een aftrek wordt gevraagd inderdaad 'milieuvriendelijke investeringen in onderzoek en ontwikkeling' zijn? b) Hanteren de onderscheiden Gewesten in dat verband dezelfde criteria?

4. a) Disposez-vous de statistiques relatives au nombre de refus par les Régions d'attester que les investissements pour lesquels une déduction est demandée concernent effectivement des investissements "pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement"? b) Les critères appliqués en la matière sont-ils identiques Région par Région?


Tandartsen die volledig arbeidsongeschikt blijven, kunnen verder genieten van de sociale voordelen voor elk jaar waarin zij arbeidsongeschikt blijven op voorwaarde dat zij het akkoord niet geweigerd hebben in het jaar waarin de arbeidsongeschiktheid ontstaan is, of bij ontstentenis van een akkoord in het jaar van het ontstaan van de arbeidsongeschiktheid, in het laatste jaar waarin een akkoord in hun gewest in werking was getreden;

Les dentistes qui restent en incapacité totale de travail peuvent continuer à bénéficier des avantages sociaux pour chaque année au cours de laquelle ils sont en incapacité de travail, à condition qu'ils n'aient pas refusé l'accord dans l'année où l'incapacité de travail s'est déclarée, ou en cas d'absence d'accord dans l'année où l'incapacité s'est déclarée, qu'ils n'aient pas refusé l'accord en vigueur dans leur région au cours de la dernière année;


Kan u, voor de jaren 1996, 1997 en 1998 en uitgesplitst per arrondissement, meedelen: 1. a) Hoeveel tandartsen toegetreden zijn tot de akkoorden «Tandartsen-Ziekenfondsen»; b) Hoeveel tandartsen geweigerd hebben toe te treden tot deze akkoorden?

Pourriez-vous fournir les informations suivantes pour les années 1996, 1997 et 1998 (en les ventilant par arrondissement): 1. a) Combien de dentistes ont adhéré aux accords «Dentistes-Mutuelles»; b) Combien de dentistes ont refusé d'adhérer à ces accords?


2. a) Hoeveel tandartsen, toegetreden tot de akkoorden «Tandartsen-Ziekenfondsen» hebben een aanvraag ingediend om de sociale voordelen te bekomen; b) Hoeveel hebben de sociale voordelen ontvangen?

2. a) Combien de dentistes ayant adhéré à ces accords ont introduit une demande afin de bénéficier des avantages sociaux qu'ils offrent; b) Combien d'entre eux ont bénéficié de ces avantages?


De tandartsen die niet geweigerd hebben toe te treden tot de akkoorden «Tandartsen-Ziekenfondsen» kunnen een aanvraag richten aan het RIZIV om de sociale voordelen te bekomen.

Les dentistes qui n'ont pas refusé d'adhérer aux accords «Dentistes-Mutuelles» peuvent adresser une demande à l'INAMI afin de bénéficier des avantages sociaux qu'offrent ces accords.


4. Sinds de inwerkingtreding van de nieuwe regelgeving moet elke werkloze die vrijwillige activiteiten wil uitoefenen voorafgaandelijk bij het werkloosheidsbureau, via zijn uitbetalingsinstelling, een aangifte van de vrijwillige activiteiten en/of een aanvraag tot vrijstelling van betaling van de vergoeding indienen. a) Hoeveel werklozen hebben een dergelijke aanvraag voor het verrichten van vrijwillige activiteiten ingediend (formulier C 45B) en hoeveel onder hen hebben een aanvraag tot vrijstelling van de betaling van een vergoeding (formulier C 49) ingediend? b) In voorkomend geva ...[+++]

4. Par ailleurs, depuis l'entrée en vigueur de cette nouvelle réglementation, chaque chômeur désireux d'entreprendre une activité bénévole doit introduire une déclaration de l'activité bénévole et/ou une demande de dispense préalablement au bureau de chômage via son organisme de paiement. a) Combien de chômeurs ont introduit une telle demande d'activité bénévole (formulaire C 45B) et combien d'entre eux ont introduit une demande de dispense (formulaire C 49)? b) Le cas échéant, combien de demandes ont été refusées et pour quel motif?


B) Kan uw administratie voor de jaren 1997 tot en met 2002 meedelen: 1. hoeveel artsen, tandartsen en apothekers: een RIZIV-bijdrage hebben aangevraagd en hoeveel deze gekregen hebben in het kader van hun sociaal statuut?

B) Votre administration peut-elle me faire savoir pour les années 1997-2002: 1. combien de médecins, de dentistes et de pharmaciens ont demandé une contribution INAMI et combien l'ont obtenue dans le cadre de leur statut social?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel tandartsen geweigerd hebben' ->

Date index: 2025-08-18
w