Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel personeelsleden hebben respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

1. Hoeveel personeelsleden hebben respectievelijk bij de NMBS en Infrabel op aangekondigde stakingsdagen in 2014 en 2015 verlof gekregen? a) In absolute cijfers per werkzetel en directie; b) in percentage tegen over het totaal aantal effectieven per werkzetel en directie.

1. En 2014 et 2015, combien de membres du personnel de la SNCB et d'Infrabel ont-ils respectivement obtenu un jour de congé lors d'une grève annoncée? a) Pourriez-vous répondre en chiffres absolus, en ventilant votre réponse par siège de travail et par direction? b) Pourriez-vous répondre en pourcentage par rapport à l'effectif total, en ventilant votre réponse par siège de travail et par direction?


1. Hoeveel personeelsleden hebben respectievelijk bij de NMBS en Infrabel op aangekondigde stakingsdagen in 2014 en 2015 verlof gekregen? a) In absolute cijfers per werkzetel en directie; b) in percentage tegen over het totaal aantal effectieven per werkzetel en directie.

1. En 2014 et 2015, combien de membres du personnel de la SNCB et d'Infrabel ont-ils respectivement obtenu un jour de congé lors d'une grève annoncée? a) Pourriez-vous répondre en chiffres absolus, en ventilant votre réponse par siège de travail et par direction? b) Pourriez-vous répondre en pourcentage par rapport à l'effectif total, en ventilant votre réponse par siège de travail et par direction?


1. Hoeveel gerechtigden hebben respectievelijk in 2014 en 2015 een beroep gedaan op de Sociale Actie?

1. Combien de bénéficiaires ont-ils fait appel à l'Action Sociale respectivement en 2014 et 2015?


1. Kan u voor de jongste vijf jaar (op jaarbasis) meedelen hoeveel personeelsleden er respectievelijk op taaltrap 5 en 6 werden aangeworven in het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), tot welke taalrol de betrokkenen behoorden en in welk statuut zij werden tewerkgesteld?

1. Pouvez-vous me fournir, par an, pour les cinq dernières années, le nombre de personnes ayant été recrutées à chacun des niveaux linguistiques 5 et 6 par l'Institut scientifique de santé publique (ISP)?


Overeenkomstig de voorwaarden voorzien in de artikelen 4 en 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zoals gewijzigd door artikel 3, respectievelijk artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter, hebben de personeelsleden van de ondernemingen in de sector het recht om vanaf 1 april 2017 een eerste aanvraag of verlengingsaanvraag in te dienen voor een voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering met motief :

Conformément aux conditions prévues aux articles 4 et 5 de la convention collective de travail n° 103, tels que modifiés par, respectivement, les articles 3 et 4 de la convention collective de travail n° 103ter, les membres du personnel des entreprises du secteur ont le droit, à partir du 1 avril 2017, d'introduire une première demande ou une demande de prolongation de crédit-temps à temps plein ou de diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 avec motif :


De prejudiciële vragen die respectievelijk betrekking hebben op de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek en op artikel 29bis van de wet van 21 november 1989, nopen tot het vergelijken van de omvang van de door de openbare werkgever geleden schade wanneer een van zijn personeelsleden het slachtoffer is van een ongeval dat voor vergoeding in aanmerking komt in de zin van die bepalingen.

Les questions préjudicielles portant, respectivement, sur les articles 1382 et 1383 du Code civil et sur l'article 29bis de la loi du 21 novembre 1989, invitent à comparer l'étendue du dommage subi par l'employeur public lorsqu'un de ses agents est victime d'un accident indemnisable au sens de ces dispositions.


6. a) Worden de personeelsleden die contact hebben met de reizigers en de media regelmatig bijgeschoold hiervoor? b) Zo ja, om de hoeveel tijd? c) Hoeveel personen nemen er deel per jaar aan zo'n bijscholing? d) Hoeveel personeelsleden hebben contact met de passagiers, zowel zichtbare contacten, door ze fysiek te zien, of onzichtbare als omroepstem in de trein of de stations?

4. a) Quels collaborateurs peuvent-ils prendre l'initiative de demander que des trains en passage fassent des arrêts supplémentaires ? b) Quelle procédure doivent-ils suivre pour ce faire ? 5. Est-il exact que seul l'accompagnateur de train et le sous-chef de gare peuvent prendre l'initiative de prévoir des arrêts supplémentaires ? 6. a) Les membres du personnel qui ont des contacts avec les voyageurs et les médias bénéficient-ils de recyclages réguliers en matière de communication ? b) Dans l'affirmative, à quelle fréquence ? c) Combien de personnes participent-elles chaque année à de tels recyclages ? d) Combien de membres du personnel ...[+++]


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux détachements à titre gratuit dans les cabinets de leurs exécutifs ...[+++]


De personeelsleden die op 1 juli 2007 de leeftijd hebben bereikt van drieënzestig of vierenzestig jaar, hebben respectievelijk recht op 36 en 37 dagen vakantie.

Les membres du personnel qui ont atteint, au 1 juillet 2007, l'âge de soixante-trois ou soixante-quatre ans ont respectivement droit à 36 et 37 jours de congé.


2° de leidend ambtenaar van het Instituut, van het GAN of van het bevoegde bestuur van het Ministerie, of ingeval van diens afwezigheid, verlof of verhindering, de adjunct-leidend ambtenaar wanneer personeelsleden van respectievelijk het Instituut, het GAN of het Ministerie de maatregelen hebben opgelegd.

2° le fonctionnaire dirigeant de l'institut, de l'ARP ou de l'administration compétente du Ministère ou, an cas d'absence, de congé ou d'empêchement de celui-ci, le fonctionnaire dirigeant adjoint lorsque l'ordre a été donne par des agents respectivement de l'Institut, de l'ARP ou du Ministère.


w