Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel meldingen kwamen reeds binnen " (Nederlands → Frans) :

2. Hoeveel meldingen kwamen er binnen bij eCops tussen 2007 en de stopzetting?

2. Combien de déclarations ont-elles été déposées auprès d'eCops entre 2007 et la fermeture du point de contact?


2. Hoeveel meldingen kwamen er al via die website binnen?

2. Combien de notifications ce site internet a-t-il déjà reçu?


2. Hoeveel klachten kwamen er binnen voor elke van de op de website vermelde categorieën, te weten: a) oneerlijke concurrentie/sociale dumping; b) problemen met de verloning, arbeidsduur en jaarlijkse vakantie; c) zwartwerk; d) samenwonen/verhuizen zonder aangifte te doen?

2. Combien de ces plaintes concernaient chacune des catégories prévues sur le site, à savoir: a) la concurrence déloyale/le dumping social; b) les problèmes de rémunération, de durée du travail et de vacances annuelles; c) le travail au noir; d) la cohabitation/le déménagement non déclaré(e)?


Hoeveel aanvragen kwamen hiervoor binnen?

De combien de demandes ont-elles fait l'objet?


In 2009 nam Bulgarije een wet inzake belangenconflicten aan en richtte het een bestuurlijke instantie op om belangenconflicten op te sporen en te bestraffen[87]. Nadat een speciale commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten was opgericht, kwamen er enorm veel meldingen van belangenconflicten binnen en volgden er heel wat beslissingen, maar tot dusver werd nog maar één zaak afgerond[88]. Uit de beoordeling van de Commissie van de eerste 15 maanden van werking blijkt dat de nieuwe instantie weliswaar snel van ...[+++]

La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle autorité qui a rele ...[+++]


3. a) In welke mate wordt er gebruik gemaakt van het reserveringssysteem voor assistentie en in welke mate zijn de reizigers hier tevreden over? b) Hoeveel aanvragen voor assistentie zijn er in de loop van 2014 binnengekomen? c) Hoeveel klachten kwamen er binnen over deze dienstverlening? d) Waarover gingen deze klachten voornamelijk? e) Wat is uw visie over het feit da ...[+++]

3. a) Les voyageurs recourent-ils au système de réservation instauré pour obtenir une assistance? Sont-ils satisfaits de ce service? b) Combien de demandes d'assistance ont été enregistrées en 2014? c) Combien de plaintes relatives à ce service ont été recensées? d) Quel était l'objet principal de ces plaintes? e) Que pensez-vous de l'obligation de réserver l'assistance 24 heures à l'avance? f) Le système de réservation sera-t-il adapté?


2) Hoeveel meldingen kwamen specifiek via dit meldpunt?

2) combien de ces signalements sont parvenus via ledit point de contact ;


2) Hoeveel meldingen van internetgerelateerde misdrijven kwamen in 2008 en 2009 via eCops binnen?

2) Combien de signalements de délits liés à internet a-t-on enregistrés via eCops en 2008 et 2009 ?


Hoeveel meldingen kwamen reeds binnen in 2004 ?

Combien en a-t-il reçus en 2004 ?


1. a) Hoeveel meldingen kreeg het meldpunt in 2004 reeds binnen ?

1. a) Combien de messages le point de contact a-t-il déjà reçus en 2004 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel meldingen kwamen reeds binnen' ->

Date index: 2023-02-17
w