Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel jongeren zouden volgens " (Nederlands → Frans) :

2. Hoeveel jongeren zouden volgens de voorwaarden in het huidige koninklijk besluit geen recht meer hebben en hoeveel daarvan zullen door een eventuele aanpassing toch nog in aanmerking komen.

2. Sur la base des conditions prévues par l'arrêté royal actuel, combien de jeunes ne pourraient plus prétendre à l'allocation d'insertion et combien pourraient y prétendre malgré tout à la suite d'une modification éventuelle dudit arrêté?


Hoeveel jongeren zouden er in dit geval verkeren?

Combien de jeunes seraient concernés par cette problématique?


1. Hoeveel politieagenten zouden er volgens de EU-regels op elke luchthaven in ons land aanwezig moeten zijn om de veiligheid te verzekeren?

1. Pourriez-vous rappeler, en fonction des règles de l'Union européenne, le nombre de policiers qui devraient être présents dans chacun de nos aéroports afin d'assurer la sécurité?


Volgens cijfers van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering namen vorig jaar meer dan 130.000 Belgen een antidepressivum in op basis van paroxetine, maar het is niet duidelijk hoeveel jongeren het middel kregen voorgeschreven.

Il ressort de chiffres de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité que l'année dernière, plus de 130 000 Belges prenaient un antidépresseur à base de paroxétine. On ne sait néanmoins pas avec exactitude combien de jeunes se sont vu prescrire ce médicament.


Deze afstand tussen de jongere generaties en Europa blijkt zo groot te zijn dat onderzoekers herhaaldelijk waarschuwden voor bepaalde wijdverbreide ideeën volgens welke de jongeren van tegenwoordig de « eerste echte Europeanen » zouden zijn.

Cette distance entre les jeunes générations et l'Europe conduit les chercheurs à mettre en garde contre certaines idées répandues selon lesquelles les jeunes d'aujourd'hui seraient les « premiers vrais européens ».


4. Vier jongeren zouden ter beschikking van het Brusselse parket zijn gesteld. a) Is daar ondertussen zicht op de verdere afhandeling? b) Hoeveel jongeren worden in dit verband jaarlijks ter beschikking gesteld? c) Wat gebeurt daar verder mee?

4. Quatre jeunes auraient été mis à la disposition du parquet de Bruxelles. a) Quelle suite a été réservée à ces différents dossiers? b) Combien de jeunes sont annuellement mis à disposition pour ce type de faits? c) Qu'advient-il ensuite?


Aangezien we nu debatteren over de volgende periode van zeven jaar in de Europese Unie en over de toekomstige financiering en begrotingen, zouden we ons volgens mij onomwonden moeten afvragen hoeveel we willen investeren in het onderwijs en in onze toekomst.

Nous planifions actuellement le prochain budget pluriannuel et le financement de l’UE pour les sept années à venir et, à mon avis, nous devrions nous poser une question claire et nette: quel montant allons-nous allouer à l’éducation, et combien allons-nous investir dans notre futur?


Als dat uw standpunt is, hoe zou dan volgens u de personeelsbezetting van Frontex moeten worden uitgebreid? En hoeveel geld zouden we dan in de Frontex-begroting moeten steken?

Si c’est votre thèse, comment recommandez-vous d’élargir l’effectif de Frontex et quelles sommes devrions-nous accorder au budget de Frontex?


Met andere woorden, zouden wij niet in dat geval de bottom up-aanpak moeten volgen en overleg moeten plegen met de mensen in Europa die kennis en innovatie produceren, opdat met hen kan worden afgesproken waar en hoeveel precies moet worden geïnvesteerd om dit doel te bereiken?

En d’autres termes, ne vaudrait-il pas mieux recourir à une approche du bas vers le haut dans ce cas-ci, c’est-à-dire consulter les personnes qui produisent la connaissance et l’innovation en Europe, afin de pouvoir par la suite décider du montant exact et de la destination de financement à investir pour réaliser notre objectif?


Zo kan de consument het debat ten minste volgen in de media en wellicht kunnen beoordelen hoeveel efficiënter (en beter ondersteund) deze vertegenwoordigingen zouden moeten zijn.

Ainsi, le consommateur européen sera à même de suivre les délibérations partout où sont diffusées les informations et peutêtre de mesurer la nécessité de s"appuyer sur des représentations beaucoup plus efficaces et financièrement solides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel jongeren zouden volgens' ->

Date index: 2022-06-22
w