Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveel dergelijke schadegevallen deden zich » (Néerlandais → Français) :

3. Hoeveel dergelijke schadegevallen deden zich in de jaren 2007, 2008, 2009, 2010 en 2011 voor?

3. Combien de sinistres de ce type a-t-on dénombré en 2007, 2008, 2009, 2010 et 2011?


Bij de terbeschikkingstelling van dergelijke middelen deden zich grote verschillen voor; een gering aantal landen bestemde een nationaal budget van een paar miljoen euro voor projecten en communicatieactiviteiten, terwijl andere landen die geen financiële middelen ter beschikking stelden, niettemin in staat waren om samen te werken met partnerorganisaties.

Ce financement a pris des proportions très variables: un petit nombre de pays ont dégagé une enveloppe nationale de plusieurs millions d’euros au bénéfice de projets et d’activités de communication, tandis que d’autres n’ont procédé à aucun financement spécifique mais ont néanmoins pu établir une coopération avec des organisations partenaires.


3. a) Hoeveel dergelijke schadegevallen deden zich in de jaren 2005, 2006, 2007, 2008 en 2009 voor? b) Zijn er al voorlopige cijfers voor 2010?

3. a) Combien de sinistres de ce type a-t-on dénombré en 2005, 2006, 2007, 2008 et 2009? b) Existe-t-il déjà des chiffres provisoires pour 2010?


1. Hoeveel dodelijke ongevallen deden zich jaarlijks voor, waarbij kinderen betrokken waren?

1. Combien d'accidents mortels dont des enfants ont été victimes se sont-ils produits annuellement?


Indien ja hoeveel van dergelijke ongevallen deden zich voor op het Belgische wegennet?

Dans l'affirmative, combien de ces accidents se sont-ils produits sur le réseau routier belge ?


1. Bestaan er statistieken over bovenvermelde ongevallen en indien ja, hoeveel dergelijke ongevallen hebben zich de afgelopen vijf jaar voorgedaan en hoeveel slachtoffers vielen daarbij te betreuren ?

1. Existe-t-il des statistiques concernant les accidents suscité et, si oui, combien d'accidents de ce genre se sont-ils produits ces cinq dernières années et combien de victimes a-t-on dû déplorer ?


staten die partij zijn, kunnen volgen hoeveel vooruitgang er is geboekt in de richting van de totale vernietiging van voorraden chemische wapens en zien in een vroeg stadium of zich problemen voordoen die vernietiging belemmeren, en kunnen deze problemen aanpakken; zij hebben er meer vertrouwen in dat er concrete stappen worden gezet voor de totale vernietiging van voorraden chemische wapens door de staten die over ...[+++]

Les États parties sont en mesure de suivre les progrès réalisés pour parvenir à une destruction complète des stocks d'armes chimiques et peuvent recenser et résoudre les problèmes existants de manière que la destruction ait lieu dans les meilleurs délais, et ils ont davantage l'assurance que des démarches tangibles et concrètes sont entreprises aux fins de la destruction complète des stocks d'armes chimiques par leurs détenteurs.


5. a) Quid met de aansprakelijkheid bij schadegevallen met nutsvoorzieningen die zich in deze gekraakte panden bevinden? b) Hoe zit het met aansprakelijkheid van schadegevallen veroorzaakt door krakers? c) Hoeveel schadegevallen hebben zich in de betrokken periode voorgedaan?

5. a) Qu'en est-il de la responsabilité civile dans le cadre de sinistres se rapportant à des équipements d'utilité publique qui se trouvent dans des immeubles squattés ? b) Qu'en est-il de la responsabilité civile dans le cadre de sinistres causés par des squatters ? c) Combien de sinistres sont survenus pendant la période en question ?


4. a) Quid aansprakelijkheid? b) In hoeverre worden schadegevallen, die normaal door de brandverzekeraar worden betaald, in deze illegale toestanden vergoed? c) Hoe zit het met de vergoeding van de lichamelijke letsels? d) Hoe zit het met de vergoeding van de stoffelijke letsels? e) Vallen die schadegevallen ten laste van de overheid? f) Hoeveel schadegev ...[+++]

4. a) Qu'en est-il de la responsabilité civile ? b) Dans quelle mesure des sinistres habituellement couverts par l'assurance incendie sont-ils l'objet d'indemnisations dans ces situations illégales ? c) Qu'en est-il de l'indemnisation des lésions corporelles ? d) Qu'en est-il de l'indemnisation des dommages matériels ? e) Ces sinistres tombent-ils à charge des pouvoirs publics ? f) Combien de sinistres sont survenus ?


Verder kunnen bedrijven zich verzekeren tegen de gevolgen van dergelijke schadegevallen.

Les entreprises peuvent s'assurer contre les conséquences de tels préjudices.


w