Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel belastingaangiften werd gebruik " (Nederlands → Frans) :

1. a) In hoeveel belastingaangiften werd gebruik gemaakt van het huwelijksquotiënt? b) In hoeveel van die aangiften wordt melding gemaakt van inkomen uit pensioen? c) In hoeveel van die aangiften zijn beide belastingplichtigen ouder dan 65 jaar? d) In hoeveel van die aangiften zijn beide belastingplichtigen ouder dan 60 jaar?

1. a) Dans combien de déclarations d'impôts a-t-on fait application du quotient conjugal? b) Combien de ces déclarations font état de revenus de pensions? c) Dans combien d'entre elles les deux contribuables ont-ils plus de 65 ans? d) Dans combien d'entre elles les deux contribuables ont-ils plus de 60 ans?


1. In hoeveel belastingaangiften werd gebruik gemaakt van het stelsel van de meewerkende echtgenoot?

1. Dans combien de déclarations d'impôt a-t-on fait application du régime du conjoint aidant?


3. Hoeveel keer werd, van 1 juni 2014 tot en met 31 mei 2015, gebruik gemaakt van de overgangsregeling waarbij aan niet pasgeborenen (maar wel minderjarigen) een andere familienaam kon worden gegeven, waarbij: a) alleen de familienaam van de moeder werd geven; b) een dubbele familienaam vader-moeder werd gegeven; c) een dubbele familienaam moeder-vader werd geven? d) Voor hoeveel niet pasgeborenen die in de periode 1 juni 2014 tot en met 31 mei 2015 in aanmerking kwamen ...[+++]

3. À combien de reprises a-t-on eu recours, entre le 1er juin 2014 et le 31 mai 2015, au régime transitoire permettant de donner un autre nom de famille à des mineurs d'âge (qui ne sont pas des nouveau-nés), à savoir: a) le seul nom de famille de la mère; b) le double nom de famille père-mère; c) le double nom de famille mère-père? d) Combien de mineurs d'âge (qui n'étaient pas des nouveau-nés) qui pouvaient être dotés d'un nouveau nom entre le 1er juin 2014 et le 31 mai 2015 ont-ils conservé leur nom de famille existant, en d'autres termes, dans combien de cas le nom de famille n'a-t-il pas été modifié?


6. Om hoeveel belastingaangiften ging het waarbij een fiscale aftrek werd toegestaan voor een of meerdere van bovenstaande ingrepen, voor de jaren 2004 en 2005 ?

6. Combien de déclarations fiscales de 2004 et 2005 ont-elles mentionné une déduction fiscale consentie pour l'une ou plusieurs des mesures susmentionnées ?


5) In hoeveel gevallen werd eerst een aanvraag bij de DG Personen met een Handicap gedaan en werd vervolgens gebruik gemaakt van dit statuut om een aanvraag te doen op basis van artikel 9 ter?

5) Dans combien de ces cas une demande auprès de la DG Personnes handicapée a-t-elle été introduite avant que ce statut ne justifie une demande fondée sur l'article 9ter ?


6) Hoeveel maal werd het illegaal gebruik of de dracht van tasers door Belgische burgers geregistreerd in 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 en 2013?

6) Combien de fois a-t-on enregistré l'utilisation ou le port illégal de tasers par des citoyens belges en 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 et 2013 ?


2. a) Wat waren de vaststellingen bij die controles? b) Hoeveel militairen werden betrapt op het gebruik/bezit van drugs en wat was hun daaropvolgende sanctie? c) Hoeveel drugs werd er in beslag genomen?

2. a) Quelles constatations ont été faites lors de ces contrôles? b) Combien de militaires ont été pris en flagrant délit de consommation/de détention de drogues et quelle sanction leur a été infligée? c) Quelle quantité de drogue a été saisie?


2. a) Hoeveel keer per jaar - van 2008 tot en met 2010 dus - heeft men de koning in het buitenland documenten ter ondertekening voorgelegd? b) Hoeveel keer per jaar werd hiervoor een koerierdienst ingezet, hoeveel keer een eigen vliegtuig, hoeveel keer werd er gebruik gemaakt van een lijnvlucht en hoeveel keer een andere mogelijkheid?

2. a) Combien de fois par an - de 2008 à 2010 donc - l'on a fait signer des documents au Roi alors qu'il se trouvait à l'étranger? b) Combien de fois par an a-t-on fait appel à une société de courrier express, combien de fois un avion appartenant à l'État a-t-il été affrété, combien de fois un vol régulier a-t-il été utilisé et quelles autres possibilités ont été exploitées à cette fin?


6. Om hoeveel belastingaangiften ging het waarbij een fiscale aftrek werd toegestaan voor een of meerdere van bovenstaande ingrepen, voor de jaren 2004 en 2005 ?

6. Combien de déclarations fiscales de 2004 et 2005 ont-elles mentionné une déduction fiscale consentie pour l'une ou plusieurs des mesures susmentionnées ?


In hoeveel gevallen werd de voorbije drie jaar effectief vastgesteld dat piloten ingevolge dronkenschap of gebruik van andere roesmiddelen niet in staat waren om een vliegtuig te besturen en welk gevolg werd aan deze vaststellingen gegeven?

Ces trois dernières années, dans combien de cas a-t-on effectivement constaté que des pilotes n'étaient pas en état, pour cause d'ivresse ou d'usage d'autres euphorisants, de piloter un avion et quelle suite a-t-on réservée à ces constatations ?




Anderen hebben gezocht naar : hoeveel belastingaangiften werd gebruik     hoeveel     hoeveel keer     mei 2015 gebruik     hoeveel belastingaangiften     fiscale aftrek     hoeveel gevallen     vervolgens gebruik     hoeveel maal     illegaal gebruik     controles b hoeveel     hoeveel drugs     gebruik     per jaar     er gebruik     dronkenschap of gebruik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel belastingaangiften werd gebruik' ->

Date index: 2024-11-01
w