Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeksteen zullen vormen » (Néerlandais → Français) :

Zij zullen de hoeksteen vormen bij de voorbereiding van het komende financiële kader voor een geconsolideerd, op gezette tijden geëvalueerd en meer efficiënt en gericht onderzoeksprogramma op het gebied van energie.

Elles joueront un rôle décisif dans l’élaboration du prochain cadre financier en permettant l’établissement d’un programme de recherche unifié et plus rationnel dans le domaine de l’énergie, assorti d’objectifs précis et d’évaluations régulières.


De rapporteur heeft terecht de nadruk op twee punten gelegd die de hoeksteen zullen vormen van toekomstige debatten tussen de Raad en het Parlement.

La rapporteure a raison de souligner deux questions qui constitueront la pierre angulaire des futurs débats entre le Conseil et le Parlement.


Dat betekent dat de belasting op financiële transacties en euro-obligaties de hoeksteen zullen moeten vormen.

La taxe sur les transactions financières et les euro-obligations devraient donc en constituer la pierre angulaire.


of in die selectieprocedures rekening wordt gehouden met de toezegging van de EU om steun te verlenen aan KMO’s, omdat zij de hoeksteen van de toekomstige industriële ontwikkeling in Europa zullen vormen?

Est-ce que ces procédures de sélection tiennent compte de l'engagement de l'Union européenne de soutenir les PME, étant donné qu'elles constitueront la pierre angulaire du développement industriel en Europe?


De Europa 2020-strategie en het belangrijkste bijbehorende instrument, het Europees Sociaal Fonds, zullen rekening moeten houden met het feit dat het enige opleidings- en werkgelegenheidsbeleid waarmee Europese fondsen een duurzaam effect teweeg kunnen brengen, een beleid is dat zich richt op het voorzien in lokale behoeften en het versterken en ondersteunen van kleine en middelgrote bedrijven, die de hoeksteen van de Europese economie vormen.

La stratégie Europe 2020 elle-même ainsi que son instrument principal, le Fonds social, devront tenir compte du fait que les seules politiques de l’emploi et de la formation qui puissent pérenniser l’investissement des fonds européens sont celles qui, nécessairement, visent à répondre aux besoins locaux et à renforcer et soutenir les petites et moyennes entreprises, qui sont le fondement de l’économie européenne.


Zij zullen de hoeksteen vormen bij de voorbereiding van het komende financiële kader voor een geconsolideerd, op gezette tijden geëvalueerd en meer efficiënt en gericht onderzoeksprogramma op het gebied van energie.

Elles joueront un rôle décisif dans l’élaboration du prochain cadre financier en permettant l’établissement d’un programme de recherche unifié et plus rationnel dans le domaine de l’énergie, assorti d’objectifs précis et d’évaluations régulières.


10. komt tot de conclusie dat de nationale toezichthouders zich steeds meer zullen concentreren op handhaving van regels, dat de kwaliteit van het interne management er meer toe doet dan de uiterlijke schijn en de structuur van nationale controlesystemen, en dat de nationale toezichthouders hoe dan ook de hoeksteen zullen vormen van het nieuwe systeem van comités van niveau 3 die op stapel staan voor het bank- en verzekeringswezen en voor conglomeraten;

10. fait observer en conclusion que l'attention des autorités de surveillance nationales est appelée à se porter de plus en plus sur l'application de la réglementation, que la qualité de la gestion interne est plus importante que la forme que pourraient prendre les systèmes de surveillance nationaux, et que les autorités de surveillance nationales constitueront de toute façon la base du nouveau système des comités de niveau 3 envisagé pour la banque, l'assurance et les conglomérats;


Art. 4. De twee speciale postzegels ter waarde van euro 0,52, die de uitgifte " Persvrijheid, hoeksteen van de democratie" vormen, zullen vanaf 20 februari 2006 verkocht worden.

Art. 4. Les deux timbres-poste spéciaux aux valeurs de euro 0,52, constituant l'émission " Liberté de la presse, pierre angulaire de la démocratie" , seront vendus à partir du 20 février 2006.


De strategische doelstellingen welvaart, solidariteit en veiligheid, in de Unie en wereldwijd, zullen de hoeksteen van het optreden van de Commissie blijven vormen.

Les objectifs stratégiques de prospérité, de solidarité et de sécurité, tant à l'intérieur de l'Union qu'à l'échelle planétaire, resteront les éléments fondamentaux de l'action de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeksteen zullen vormen' ->

Date index: 2021-11-24
w