Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie
Toestemming die geacht wordt te zijn gegeven

Traduction de «hoeft het geachte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]




toestemming die geacht wordt te zijn gegeven

présomption de consentement


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

bois provenant d'exploitations considérées comme viables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als geen advies wordt uitgebracht binnen de termijn van vijfenzeventig dagen, wordt de provinciale omgevingsvergunningscommissie geacht van oordeel te zijn dat er geen bijstelling van de milieuvoorwaarden hoeft plaats te vinden.

Si aucun avis n'est rendu dans le délai de septante-cinq jours, la commission provinciale du permis d'environnement est réputée être d'avis qu'il n'y a pas lieu d'actualiser les conditions environnementales.


Zonder dat de rechtsgeldigheid van de unilaterale verklaringen (80) algemeen hoeft te worden onderzocht, kan de hier onderzochte verklaring — waarvan alleen « akte [wordt] genomen » in de Slotakte, terwijl in dezelfde Slotakte staat dat andere verklaringen worden « vastgesteld » — niet bindend worden geacht voor de Europese instanties of voor de andere Lidstaten van de Europese Unie.

Sans qu'il soit nécessaire d'examiner de manière générale la validité juridique des déclarations unilatérales (80) , celle qui est ici examinée, dont l'Acte final se limite à « prendre acte », alors que le même Acte final déclare en « adopter » d'autres, ne peut être considérée comme liant les autorités européennes ou les autres États membres de l'Union européenne.


— het lid dat bepaalt « Indien slechts één gerechtigde van een kavel aanwezig is, wordt hij geacht de andere houders van rechten van rechtswege te vertegenwoordigen, zonder dat hij zich daarbij [hoeft te] beroepen op een document waaruit zijn aanwijzing formeel blijkt » en dat betrekking heeft op het recht van eigendom op een privatieve kavel die verdeeld is of die bezwaard is met een zakelijk recht, wordt uiteindelijk niet de laat ...[+++]

— l'alinéa stipulant que « Si un seul mandataire d'un lot est présent, il est présumé représenter de plein droit les autres titulaires, sans devoir exciper d'un document justifiant formellement sa désignation » qui concerne le droit de propriété d'un lot privatif divisé ou grevé d'un droit réel ne devient, en définitive, pas la dernière phrase de l'alinéa 2, comme le suggère le Conseil d'État au point 5.3. relatif à l'article 8, mais est supprimé.


In zijn arrest in zaak C-310/07[9] oordeelde het Hof van Justitie dat een in een lidstaat gevestigde onderneming slechts kan worden geacht activiteiten op het grondgebied van een andere lidstaat te hebben, wanneer zij duurzaam economisch aanwezig is in die staat en dit veronderstelt de aanwezigheid van personeel dat haar in staat stelt activiteiten te verrichten in die andere lidstaat, maar zij hoeft niet over een filiaal of een vaste inrichting in die andere staat te beschikken.

Dans son arrêt dans l’affaire C-310/07[9], la Cour de justice de l’Union européenne a jugé qu’une entreprise établie dans un État membre, pour être considérée comme ayant des activités sur le territoire d’un autre État membre, doit disposer dans ce dernier État d’une présence économique stable caractérisée par l’existence de moyens humains lui permettant d’y accomplir des activités, mais il n’est pas nécessaire qu’elle dispose d’une succursale ou d’un établissement stable dans cet autre État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast het feit dat de ontworpen bepaling niet exact aansluit bij de in de wet gebezigde bewoordingen, is ze overbodig omdat uit artikel 51/5, § 1, vijfde lid, van de wet van 15 december 1980 ambtshalve kan worden afgeleid dat de vreemdeling die reageert binnen de bij deze bepaling toegemeten termijn, niet geacht kan worden " afstand gedaan te hebben van zijn asielaanvraag" en dat deze aanvraag bijgevolg verder behandeld wordt zonder dat de asielzoeker een nieuwe aanvraag hoeft in te dienen.

Outre que la disposition en projet ne s'inscrit pas fidèlement dans les termes utilisés par la loi, elle est inutile parce qu'il se déduit d'office de l'article 51/5, § 1, alinéa 5, de la loi du 15 décembre 1980, que l'étranger qui réagit dans le délai imparti par cette disposition ne peut être " présumé avoir renoncé à sa demande d'asile" et que, par conséquent, celle-ci continue à être traitée sans qu'il soit besoin pour le demandeur d'asile d'introduire une nouvelle demande.


Daarenboven hoeft het geachte lid zich niet ongerust te maken over retroactieve wijzigingen van de in Fisconet opgenomen teksten.

Par ailleurs, l'honorable membre ne doit guère s'inquiéter des modifications rétroactives des textes repris dans Fisconet.


Een derde land wordt geacht met betrekking tot de individuele jaarrekening verplichtingen op te leggen die gelijkwaardig zijn aan die van artikel 4, lid 3, tweede alinea, van Richtlijn 2004/109/EG, wanneer een uitgevende instelling die haar statutaire zetel in dit derde land heeft, krachtens de wetgeving van dit land geen geconsolideerde jaarrekening hoeft op te stellen, maar wel haar individuele jaarrekening moet opstellen volgens ...[+++]

Un pays tiers est réputé appliquer des exigences équivalentes à celles énoncées à l'article 4, paragraphe 3, second alinéa, de la directive 2004/109/CE en ce qui concerne les comptes individuels si, en vertu de la législation de ce pays, un émetteur dont le siège social est établi sur son territoire n'est pas tenu d'établir des comptes consolidés, mais doit établir ses comptes individuels en application des normes comptables internationales reconnues comme applicables dans la Communauté en vertu de l'article 3 du règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil (7) ou des normes comptables nationales du pays tiers équivale ...[+++]


4. Zoals het geachte lid ongetwijfeld weet gebeurt de handel in dieren ter gelegenheid van het Offerfeest zeer vaak buiten de klassieke kanalen van de professionele veehandel; het hoeft bijgevolg geen verbazing dat de nieuwe reglementering hoegenaamd niet afdoende bekend is bij de betrokken bevolkingsgroepen en onder deze omstandigheden het niet mogelijk is op het ogenblik van de slachtaangifte te weten welk het beslag van herkomst is van elk individueel schaap.

4. L'honorable membre est sans aucun doute au courant du fait que le commerce des animaux à l'occasion de la Fête du Sacrifice se fait très souvent en dehors des canaux classiques du commerce de bétail professionnel; dès lors il n'est pas étonnant que la nouvelle réglementation soit à peine connue auprès des groupes concernés de la population et il n'est pas possible de savoir au moment de la déclaration d'abattage quel est le troupeau d'origine de chaque mouton individuellement.


Het hoeft geen betoog dat een orgaan met bevoegdheid van rechtspraak en sanctie, dat tegelijk rechter, partij en eigen regelgever is, niet in staat kan worden geacht een rechtsbedeling te verzorgen die in overeenstemming is met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.

Il va sans dire qu'un organe investi d'une compétence juridictionnelle et d'un pouvoir de sanction qui est en même temps juge, partie et autorité chargée d'établir ses propres règles ne peut être réputé en mesure d'assurer une administration de la justice qui soit compatible avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.


2. De deelneming van een deskundige (andere dan een boekhouder) of juridisch raadgever wordt niet geacht aanzienlijk te zijn en hoeft niet meegedeeld te worden indien de deelneming, inclusief de marktwaarde van alle aangehouden, ontvangen of te ontvangen, of voorwerp van opties, warrants of financiële instrumenten van de Emittent of door de deskundige of juridische raadgever ontvangen of te ontvangen rechten, niet meer bedraagt dan 50.000 ECU.

2. La participation d'un expert (autre qu'un comptable) ou d'un conseil juridique n'est pas considérée comme étant importante et ne doit pas être indiquée si cette participation, en ce compris la valeur de marché de tous les instruments financiers de l'Emetteur détenus, reçus et à recevoir, ou faisant l'objet d'options, de warrants ou de droits reçus ou à recevoir par l'expert ou le conseil juridique, n'excède pas 50,000 ECU.




D'autres ont cherché : de geachte afgevaardigde     geacht worden     het geachte parlementslid     hoeft het geachte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeft het geachte' ->

Date index: 2021-07-02
w