Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeft evenmin » (Néerlandais → Français) :

Er hoeft evenmin sprake te zijn van herhaling, aangezien een bende gevormd kan zijn om één misdrijf te plegen (Rigaux en Trousse, deel V, blz. 15; Marchal en Jaspar, deel III, blz. 47, nr. 3067).

Aucune répétition non plus, puisqu'une association peut être formée en vue de commettre une seule infraction (Rigaux et Trousse, tome V, p. 15; Marchal et Jaspar, tome III, p. 47, nº 3067).


Het hoeft evenmin een betoog dat ze in heel wat sectoren een directe impact hebben op het dagelijks leven van de bevolking.

Il va de soi, par ailleurs, que, dans bien des secteurs, ces entreprises ont un impact direct sur la vie quotidienne de la population.


— tweede uitzondering : er hoeft evenmin een prejudiciële vraag te worden gesteld wanneer het gewone of administratieve rechtscollege meent dat het grondwettelijk grondrecht duidelijk niet wordt geschonden — dat geldt vooral voor het Hof van Cassatie en de Raad van State die in principe, zelfs in dit geval, altijd de prejudiciële vraag moeten stellen.

— deuxième exception: pas besoin non plus de poser une question préjudicielle lorsque la juridiction judiciaire ou administrative estime que le droit fondamental constitutionnel n'est manifestement pas violé — ceci vaut spécialement pour la Cour de cassation et le Conseil d'État qui, en principe, étaient, même dans cette hypothèse, toujours tenus de poser une question préjudicielle.


— tweede uitzondering : er hoeft evenmin een prejudiciële vraag te worden gesteld wanneer het gewone of administratieve rechtscollege meent dat het grondwettelijk grondrecht duidelijk niet wordt geschonden — dat geldt vooral voor het Hof van Cassatie en de Raad van State die in principe, zelfs in dit geval, altijd de prejudiciële vraag moeten stellen.

— deuxième exception: pas besoin non plus de poser une question préjudicielle lorsque la juridiction judiciaire ou administrative estime que le droit fondamental constitutionnel n'est manifestement pas violé — ceci vaut spécialement pour la Cour de cassation et le Conseil d'État qui, en principe, étaient, même dans cette hypothèse, toujours tenus de poser une question préjudicielle.


Indien het advies van het Hof van Cassatie niet noodzakelijk is voor de afhandeling van het geschil, hoeft evenmin een verzoek tot prejudicieel advies te worden ingediend (het voorgestelde artikel 1147bis , eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek; Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/13).

Si l'avis de la Cour de cassation n'est pas nécessaire à la solution du litige, il n'est pas davantage nécessaire d'introduire une demande d'avis préjudiciel (article 1147bis proposé, alinéa 1 ; do c. Chambre, nº 206/13, 1995-1996).


" Deze verklaring hoeft evenmin afgelegd te worden bij de aanwerving van een personeelslid dat de opleiding volgt voor het behalen van het vereiste bekwaamheidsbewijs bachelor in het onderwijs: kleuteronderwijs voor het ambt van kleuteronderwijzer of het vereiste bekwaamheidsbewijs bachelor in het onderwijs: lager onderwijs voor het ambt van onderwijzer" .

« Cette déclaration n'est pas non plus requise lors du recrutement d'un membre du personnel qui suit la formation pour l'obtention du certificat requis de bachelor en enseignement : enseignement maternel pour la fonction d'instituteur préscolaire ou du certificat requis de bachelor en enseignement : enseignement primaire pour le fonction d'instituteur primaire».


Het onderzoek naar de acute aquatische toxiciteit voor daphnia (OESO 202) hoeft evenmin te worden uitgevoerd als er een onderzoek naar toxiciteit voor daphnia op lange termijn (overeenkomstig OESO 211) of een gelijkwaardig onderzoek beschikbaar is.

De même, il n’est pas nécessaire d’étudier la toxicité aquatique aiguë sur les daphnies (OCDE 202) si une étude sur la toxicité à long terme, réalisée selon la méthode d’essai OCDE 211 ou une méthode équivalente, est disponible.


Hij hoeft evenmin een voorafgaandelijke managementsopleiding genoten te hebben, maar hij dient wel de vereiste ingesteldheid te hebben en over de nodige zin voor nauwkeurigheid te beschikken om zowel tijdens de opleiding als zijn loopbaan zich te vervolmaken in het dagelijks beheer van een administratieve eenheid die een buitenlandse post is : beheer van het contractueel personeel (met inbegrip van het naleven van de plaatselijke reglementering), beheer van gebouwen en inboedel, algemene boekhouding van de post en boekhouding van de consulaire rechten, enz.

Il ne doit pas avoir bénéficié au préalable d'une formation en gestion : il doit néanmoins avoir les prédispositions nécessaires et le sens de la précision qui lui permettront pendant sa formation et durant sa carrière d'apprendre et de maîtriser la gestion quotidienne de l'unité administrative que constitue un poste à l'étranger : gestion du personnel contractuel (aussi en conformité avec la réglementation locale), gestion des immeubles et du mobilier, comptabilité générale du poste et comptabilité des taxes consulaires,.


De klager hoeft niet aan te tonen dat hij een procesbelang heeft; evenmin hoeft hij te bewijzen dat hij in het bijzonder en rechtstreeks wordt geraakt door de inbreuk waartegen hij een klacht indient.

Le plaignant n'a pas à démontrer l'existence d'un intérêt à agir; il n'a pas, non plus, à prouver qu'il est principalement et directement concerné par l'infraction qu'il dénonce.


Het voertuig in kwestie hoeft daarbij niet uit die lid-staat afkomstig of aldaar geregistreerd te zijn, en evenmin hoeft het daar ooit te zijn geweest.

Il ne serait pas nécessaire que le véhicule provienne de cet État membre ou y soit immatriculé, ni même qu'il soit entré sur son territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeft evenmin' ->

Date index: 2023-12-04
w