Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeft de joodse staat overigens helemaal " (Nederlands → Frans) :

Met een effectief sanctieregime, waartoe de Duitse bondskanselier Merkel gisteren nog opriep, hoeft de joodse staat overigens helemaal niet unilateraal te gaan optreden.

Le régime de sanctions efficaces appelé de ses vœux hier encore par la chancelière allemande Angela Merkel impliquera en tout état de cause que l’État hébreu ne doit prendre aucune initiative unilatérale.


Ik vind dat helemaal niet evident aangezien mij hiermee mijn parlementair controlerecht inzake de naleving van de taalkaders wordt beknot en ik ook helemaal niet inzie in hoeverre veiligheidsredenen kunnen worden ingeroepen wat betreft het personeelskader (niet eens gedetailleerd overigens) van de Veiligheid van de Staat.

Cet argument ne va absolument pas de soi, selon moi, parce qu'il implique une restriction de mon droit à exercer un contrôle parlementaire sur le respect des cadres linguistiques et que je ne vois absolument pas en quoi des raisons de sécurité peuvent être invoquées concernant le cadre du personnel (sans même entrer dans les détails, du reste) de la Sûreté de l'État.


Ik ben er altijd van overtuigd geweest dat als een publieke omroep extreem populair wordt bij het volk en winstgevend wordt voor de staat, hij helemaal geen publieke omroep hoeft te zijn.

J’ai toujours été persuadé que si un radiodiffuseur de service public devient réellement populaire auprès des gens et rentable pour l’État, il n’a absolument pas besoin d’être un diffuseur public.


Waarborgen dat Europa welvarende en democratische buurlanden heeft die gedreven worden door de potentiële voordelen van een dergelijk partnerschap en waarvan de bevolking niet te allen koste hoeft te emigreren, zou een goed Europees project zijn dat overigens niet eens helemaal nieuw is.

Avoir des voisins prospères et démocratiques, étroitement liés par les avantages potentiels et avec des populations qui n’auraient pas besoin d’émigrer à tout prix serait un projet européen constructif.


Daartegenover staat dat, indien deze bepaling wordt begrepen als dat de consument helemaal geen kosten hoeft te maken om de vrij te ontvangen kanalen te ontvangen, het niet duidelijk is waarom de subsidie wordt verleend voor de decoders van andere platforms waarvoor een abonnementsbijdrage moet worden betaald voor bepaalde internet- en telecommunicatiediensten.

D'autre part, si la disposition est comprise dans le sens où le consommateur ne doit supporter aucun frais pour la réception de chaînes en clair, il n'apparaît pas clairement pourquoi la subvention est octroyée pour les décodeurs d'autres plates-formes qui requièrent le paiement d'un abonnement pour certains services Internet et de télécommunication.


Mijn buurman in Rijswijk is perfect in staat om zelf goede beslissingen te nemen over zijn toekomst en hij hoeft daarbij niet bij het handje genomen te worden door de Nederlandse overheid, en al helemaal niet door de Europese Unie.

Mon voisin à Rijswijk est parfaitement capable de prendre lui-même de sages décisions pour son avenir, et il n’a pas besoin pour cela que le gouvernement néerlandais, et encore moins l’Union européenne, lui dise ce qu’il doit faire.


De gelijkheidsidee van professor Decoster is overigens helemaal geen objectief begrip, maar een links en Belgisch dogma. Dat dogma staat haaks op de autonomiegedachte die niet uitgaat van gelijkheid, maar van verschil.

L'idée de l'égalité du professeur Decoster n'est d'ailleurs pas un concept objectif mais un dogme propre à la gauche et à la Belgique qui va à l'encontre de l'idée de l'autonomie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeft de joodse staat overigens helemaal' ->

Date index: 2025-09-17
w