Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
TTO
Tweetalig
Tweetalig Gebied Brussel-Hoofdstad
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Tweetalig onderwijs

Traduction de «hoedanigheid van tweetalig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale




tweetalig onderwijs | TTO [Abbr.]

enseignement bilingue


tweetalig Gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Worden benoemd in hun hoedanigheid als leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad :

Art. 4. Sont nommés en leur qualité de membres d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale :


B. Buitendiensten 1) Adviseur (A3) : 62 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur - Teamchef Particulieren (functieclassificatie : DFI048) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Administratie Particulieren) Rol van de functie : leidinggevende Standplaatsen (gewest) Eentalig Nederlandstalige betrekkingen : - Vlaanderen (35 betrekkingen) Eentalig Franstalige betrekkingen : - Wallonië (16 betrekkingen) Tweetalige betrekkingen : - Brussel (11 betrekkingen) Doel en context van de functie De Administratie Particulieren is bevoegd voor de personenbelasting voor particulieren (loontrekkenden, gepe ...[+++]

B. Services extérieurs 1) Conseiller (A3) : 62 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller - Chef d'équipe Particuliers (classification de fonction : DFI048) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Fiscalité (Administration Particuliers) Rôle de la fonction : Dirigeant Résidences (Région) Emplois unilingues francophones (16 emplois) Emplois unilingues néerlandophones (35 emplois) Emplois bilingues - Bruxelles (11 emplois) But et contexte de la fonction L'Administration Particuliers est compétente pour l'impôt des personnes physiques des particuliers (salariés, pensionnés, dirigeants d'entreprise et personnes physiques inscrites dans la BCE sa ...[+++]


Bij besluit van 24 juni 2008 van de Voorzitter van het directiecomité wordt Mevr. Muriel Rabau, klasse A4, aangewezen in de hoedanigheid van tweetalig adjunct bij de eentalige Nederlandstalige directeur-generaal van de Directie-generaal Beleidsondersteuning.

Par arrêté du 24 juin 2008 du Président du comité de direction, Mme Muriel Rabau, classe A4, est désignée en qualité d'adjoint bilingue auprès du Directeur général néerlandophone unilingue à la Direction générale Appui stratégique.


Bij besluit van 24 juni 2008 van de Voorzitter van het directiecomité wordt de heer Bernard Vandecavey, klasse A3, aangewezen in de hoedanigheid van tweetalig adjunct bij de eentalige Nederlandstalige directeur-generaal van de Directie-generaal Sociaal Beleid.

Par arrêté du 24 juin 2008 du Président du comité de direction, M. Bernard Vandecavey, classe A3, est désigné en qualité d'adjoint bilingue auprès du Directeur général néerlandophone unilingue à la Direction générale Politique sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van 24 juni 2008 van de Voorzitter van het directiecomité wordt de heer Herman Verlinden, klasse A3, aangewezen in de hoedanigheid van tweetalig adjunct bij de eentalige Franstalige adviseur van de Directie-generaal Oorlogsslachtoffers.

Par arrêté du 24 juin 2008 du Président du comité de direction, M. Herman Verlinden, classe A3, est désigné en qualité d'adjoint bilingue auprès du Conseiller francophone unilingue à la Direction générale Victimes de la Guerre.


Bij besluit van 24 juni 2008 van de Voorzitter van het directiecomité wordt Mevr. Machteld Ory, klasse A3, aangewezen in de hoedanigheid van tweetalig adjunct bij de eentalige Franstalige directeur-generaal van de Directie-generaal Personen met een Handicap.

Par arrêté du 24 juin 2008 du Président du comité de direction, Mme Machteld Ory, classe A3, est désignée en qualité d'adjoint bilingue auprès du Directeur général francophone unilingue à la Direction générale Personnes handicapées.


Bij besluit van 13 september 2007 van de voorzitter van het Directiecomité wordt Mevr. Claudia Hereman (N), houder van de managementfunctie (N-2) Directie Expertisedomeinen bij het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid, aangewezen in de hoedanigheid van tweetalig adjunct van de Franstalige directeur-generaal van het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid, met ingang van 1 september 2007.

Par arrêté du 13 septembre 2007 du président du Comité de direction, Mme Claudia Hereman (N), titulaire de la fonction de management (N-2) Direction Domaines d'expertise auprès de l'Institut de formation de l'Administration fédérale, est désignée en qualité d'adjointe bilingue auprès du directeur général francophone de l'Institut de formation de l'Administration fédérale, à partir du 1 septembre 2007.


Nu is het zo dat, zowel voor de ambtenaren van niveau 1 als voor die van de niveaus 2+, 2, 3 en 4, enkele de onmiddellijke hiërarchische meerdere van de ambtenaar gerechtigd is zijn individuele evaluatiefiche bij te houden, d.w.z. het document waarin de gunstige of ongunstige feiten of bevindingen worden neergeschreven die kunnen dienen als beoordelingselement. Aan alle diensten is via hun systeembeheerders duidelijk gemaakt dat deze onmiddellijke hiërarchische meerdere moet behoren tot dezelfde taalrol als de ambtenaar (of dat hij de hoedanigheid van wettelijk tweetalige moet hebben).

Or, tant pour les agents du niveau 1 que pour les agents des niveaux 2+, 2, 3 et 4, seul le supérieur hiérarchique immédiat de l'agent est habilité à tenir sa fiche individuelle d'évaluation c'est-à-dire le document où sont relatés les faits ou constatations, favorables ou défavorables, susceptibles de servir d'éléments d'appréciation, la nécessaire appartenance de ce supérieur hiérarchique immédiat au même rôle linguistique que l'agent (ou ayant la qualité de bilingue légal) ayant été clairement indiquée à tous les services via leurs gestionnaires de système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid van tweetalig' ->

Date index: 2023-08-20
w