Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Lening voor structurele aanpassing
SAL
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "hoedanigheid van structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

dépenses structurelles publiques ou assimilables


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

prêt à l'ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De objectieve of structurele onpartijdigheid verwijst naar de afwezigheid van vooringenomenheid die zou kunnen voortkomen uit het feit dat de rechter die over de grond van de zaak oordeelt, vroeger reeds in een andere hoedanigheid kennis heeft genomen van dezelfde zaak.

L'impartialité objective ou structurelle se réfère à l'absence de parti pris, qui pourrait résulter du fait que le juge saisi de l'affaire quant au fond en a déjà pris connaissance en une autre qualité.


De objectieve of structurele onpartijdigheid verwijst naar de afwezigheid van vooringenomenheid die zou kunnen voortkomen uit het feit dat de rechter die over de grond van de zaak oordeelt, vroeger reeds in een andere hoedanigheid kennis heeft genomen van dezelfde zaak.

L'impartialité objective ou structurelle se réfère à l'absence de parti pris, qui pourrait résulter du fait que le juge saisi de l'affaire quant au fond en a déjà pris connaissance en une autre qualité.


In mijn hoedanigheid als president van de centrale bank van Luxemburg heb ik ervaring met uitnodigingen van het nationale parlement om standpunten naar voren te brengen met betrekking tot de economische situatie, financiële stabiliteit, de begrotingspositie, structurele kwesties, enz.

En ma qualité de gouverneur de la BCL, j'ai souvent répondu aux invitations du parlement national à exprimer une position sur la situation économique, la stabilité financière, la position budgétaire, les questions structurelles, etc.


In haar hoedanigheid van structurele heffing alsmede in combinatie met de veranderlijke aanvullende heffing bedoeld in artikel 109, is de bijkomende heffing bedoeld in artikel 110 een adequate maatregel in het licht van het nieuwe beleid dat door de wetgever ter zake wordt gevolgd, zoals beschreven in B.2.2; met name rekening houdend met de evolutie van het totale bedrag van de structurele heffingen, uiteengezet in de vorige alinea, lijkt die heffing overigens niet onevenredig ten aanzien van dezelfde doelstelling.

Considérée tant en sa qualité de cotisation structurelle qu'en combinaison avec la cotisation complémentaire, modulable, visée par l'article 109, la cotisation supplémentaire visée par l'article 110 constitue une mesure adéquate au regard de la nouvelle politique poursuivie par le législateur en la matière, décrite en B.2.2; par ailleurs, en considération notamment de l'évolution du montant global des cotisations structurelles, exposée à l'alinéa précédent, cette cotisation n'apparaît pas disproportionnée au regard du même objectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar hoedanigheid van structurele heffing alsmede in combinatie met de veranderlijke aanvullende heffing bedoeld in artikel 227, is de bijkomende heffing bedoeld in artikel 228 een adequate maatregel in het licht van het nieuwe beleid dat door de wetgever ter zake wordt gevolgd, zoals beschreven in B.2.2; met name rekening houdend met de evolutie van het totale bedrag van de structurele heffingen, uiteengezet in de vorige alinea, lijkt die heffing overigens niet onevenredig ten aanzien van dezelfde doelstelling.

Considéré tant en sa qualité de cotisation structurelle qu'en combinaison avec la cotisation complémentaire, modulable, visée par l'article 227, la cotisation supplémentaire visée par l'article 228 constitue une mesure adéquate au regard de la nouvelle politique poursuivie par le législateur en la matière, telle que décrite en B.2.2; par ailleurs, en considération notamment de l'évolution du montant global des cotisations structurelles, exposée à l'alinéa précédent, cette cotisation n'apparaît pas disproportionnée au regard du même objectif.


Door de personeelsleden van het middenkader die beide voormelde hoedanigheden hadden, de mogelijkheid te bieden mee te dingen naar betrekkingen die openstaan voor de commissarissen van politie volgens de in de bestreden bepaling vastgestelde voorwaarden, wil de wetgever rekening houden met de « bijzondere toestand » van de personeelsleden van het middenkader « die vóór de politiehervorming op structurele basis de hoedanigheid van officier van bestuurlijke politie hadden » - namelijk met toepassing van artikel 4, eerste lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt -, zoals de « ondertoezichtscommissarissen van de voormalige spoo ...[+++]

En donnant aux membres du personnel du cadre moyen qui étaient revêtus des deux qualités précitées la possibilité de concourir aux emplois ouverts aux commissaires de police selon les modalités fixées par la disposition attaquée, le législateur entend tenir compte de la « situation particulière » des membres du personnel du cadre moyen « qui, avant la réforme, étaient revêtus sur une base structurelle de la qualité d'officier de police administrative » - c'est-à-dire en application de l'article 4, alinéa 1, de la loi du 5 août 1992 su ...[+++]


Dientengevolge komt de federatie van Europahuizen zowel naar de letter als naar de geest van de rechtsgrondslag in aanmerking voor structurele hulp voor zijn dagelijks werk in de hoedanigheid van netwerk.

En conséquence, c’est la fédération des Maisons de l’Europe qui est destinataire du soutien structurel pour son propre fonctionnement en sa qualité de réseau conformément à la fois à l’esprit et à la lettre de la base légale.


3. In mijn hoedanigheid van staatssecretaris voor Europese Zaken behoort het tot mijn taken om toe te zien op de omzetting van de richtlijnen in het algemeen en om structurele aanpassingen voor te stellen om het omzettingsproces te versnellen.

3. En ma qualité de secrétaire d'État aux Affaires européennes, il m'appartient de surveiller la transposition des directives en général et de proposer des modifications structurelles afin d'en accélérer le processus.


Helaas wordt er in de richtsnoeren niet verwezen naar de noodzaak de gevolgen van structurele aanpassingen voor vrouwen te analyseren, zelfs al wordt in tal van de overzichten aangetoond dat de vrouw meestal veel zwaarder te lijden heeft onder de gevolgen van besnoeiingen op de overheidsuitgaven (zowel als consument van openbare dienstverlening als in de hoedanigheid van werknemer in de overheidssector), die uit hervormingen in het kader van structurele aanpassingen voortvloeien.

Hélas, les orientations ne font aucune référence à la nécessité d'analyser les effets de l'ajustement structurel pour les femmes, alors que nombreuses sont les études qui montrent que les femmes tendent à pâtir bien davantage des effets des réductions des dépenses publiques (tant comme utilisateurs des services publics que comme fonctionnaires du secteur public), qu'entraînent les réformes d'ajustement structurel.


Een tweede punt is de mogelijkheid tot structurele samenwerking met buurlanden en buurregio's. Hiervoor heb ik in een andere hoedanigheid in 2006 en 2007 persoonlijk geijverd.

Un second point concerne la possibilité de coopération avec les pays et régions voisins, une idée que j'ai soutenue en 2006 et 2007.


w