Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden
Bewijs van de hoedanigheid van seizoenarbeider
Gebak decoreren voor speciale gelegenheden
Gebak versieren voor speciale gelegenheden
Hoedanigheid
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Specialist special effects
Specialiste special effects
Statutaire binding
Statutaire hoedanigheid
Verlies van de hoedanigheid van ambtenaar
Werk voor speciale evenementen controleren

Traduction de «hoedanigheid van speciale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée




verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

perte de la qualité d'agent






statutaire binding | statutaire hoedanigheid

lien statutaire


bewijs van de hoedanigheid van seizoenarbeider

justification de la qualité de travailleur saisonnier


speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux


special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux


gebak decoreren voor speciale gelegenheden | banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden | gebak versieren voor speciale gelegenheden

décorer des pâtisseries pour des événements spéciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De XVII vergadering van de COSAC (Conferentie van de Commissies van de Parlementen van de Europese Unie gespecialiseerd in Communautaire Aangelegenheden) in Luxemburg, die voor het eerst werd bijgewoond door vertegenwoordigers van de kandidaat-lidstaten in de hoedanigheid van speciale genodigden, heeft er zich over verheugd dat het Protocol van het Verdrag van Amsterdam inzake de rol van de nationale parlementen grotendeels, de conclusies die de COSAC in Dublin had aangenomen, heeft overgenomen.

La XVII COSAC (Conférence des Organes Spécialisés dans les Affaires Européennes des Parlements de l'Union européenne) réunie à Luxembourg, et pour la première fois en présence des représentants des pays candidats à l'adhésion en tant qu'invités spéciaux, s'est félicitée que le Protocole du Traité d'Amsterdam sur le rôle des parlements nationaux ait repris l'essentiel des conclusions adoptées à la COSAC de Dublin.


De taken van de boden-deurwachters zijn : - bezorgen van stukken of omslagen aan de bestemmeling in elk gebouw van de Kamer; - op hoffelijke, discrete en tactvolle wijze zorgen voor het onthaal, de controle, de voorlichting, de aankondiging en de begeleiding van bezoekers in de gebouwen van de Kamer; - onder supervisie van de hiërarchische meerderen, de voorzitter of de secretaris van de commissie, de voorzitter van de Kamer en de griffier, de dienst verzekeren in de commissiezalen en in het uniform ad hoc in de zaal van de plenaire vergadering (overbrengen van in- of uitgaande documenten en boodschappen, ronddelen van documenten, zorgen voor orde in de zaal, meewerken aan het vlot verloop van de werkzaamheden in de vergaderingen enz.); ...[+++]

Les tâches des messagers-huissiers sont : - acheminer tout document ou pli au destinataire dans chaque bâtiment de la Chambre; - assurer avec courtoisie, discrétion et tact l'accueil et le contrôle des visiteurs dans les bâtiments de la Chambre ainsi que les informer, les annoncer et les orienter; - assurer le service en salle de commission et en salle de séance plénière dans l'uniforme ad hoc, sous la supervision des responsables hiérarchiques, du président ou du secrétaire de commission, du président de la Chambre et du greffier (transmettre des documents entrants ou sortants, distribuer des documents, garantir l'ordre dans la salle, ...[+++]


Het is ECC toegestaan om, met als doel risico's op wanbetaling te beheren, op de Belpex Spot Market te handelen in de hoedanigheid van Rechtstreekse Deelnemer met speciale opdrachten in verband met haar activiteiten als CCP.

ECC est autorisée, aux fins de la gestion des risques de défaillance, à négocier sur le Belpex Spot Market en tant que Participant Direct chargé de missions ad hoc directement liées à son activité de CCP.


Sindsdien zijn die werkingsregels licht gewijzigd. Zo geeft de directie Protocol van de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking sinds 1991 speciale identiteitskaarten af aan de leden van de Afvaardiging in hun hoedanigheid van leden van de algemene Palestijnse Afvaardiging.

Ces modalités de fonctionnement ont connu quelques modifications depuis cette date, comme notamment le fait que la direction du Protocole du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement délivre, depuis 1991, des cartes d'identité spéciales aux membres de la Délégation, dans leur capacité de membres de la Délégation générale palestinienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de Belgische staat een “speciale identiteitskaart” uitreikt aan een werknemer die een ambassade uit het land van herkomst laat overkomen, is dat document gekoppeld aan de hoedanigheid en de persoon van de werkgever.

Lorsque l'État belge octroie une " carte spéciale " au travailleur qu'une ambassade fait venir de son pays d'origine, celle-ci est rattachée à la qualité et à la personne même de l'employeur.


Sindsdien zijn die werkingsregels licht gewijzigd. Zo geeft de directie Protocol van de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking sinds 1991 speciale identiteitskaarten af aan de leden van de Afvaardiging in hun hoedanigheid van leden van de algemene Palestijnse Afvaardiging.

Ces modalités de fonctionnement ont connu quelques modifications depuis cette date, comme notamment le fait que la direction du Protocole du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement délivre, depuis 1991, des cartes d'identité spéciales aux membres de la Délégation, dans leur capacité de membres de la Délégation générale palestinienne.


In december 2002 heb ik in mijn hoedanigheid als secretaris-generaal beslist over het gebruik van eigen middelen en personeel voor de vergadering in Boekarest van de voorzitters van de hoge controle-instanties van de kandidaat-lidstaten, waar ook de voorzitters van de hoge controle-instanties van de Russische Federatie en de Verenigde Staten als speciale gast aanwezig waren, een maatregel die meteen resulteerde in belangrijke besparingen op de begroting van de instantie.

En décembre 2002, en ma qualité de secrétaire général, j'ai pris la décision d'organiser à Bucarest une rencontre entre les présidents des institutions supérieures de contrôle des pays candidats, à laquelle ont participé, en tant qu'invités spéciaux, les présidents des institutions supérieures de contrôle de Russie et des États-Unis, au moyen de ressources matérielles et humaines propres, avec pour conséquence la réalisation d'économies substantielles pour le budget de l'institution.


5. ondersteunt de inspanningen van de voormalige minister van Buitenlandse Zaken van Algerije, Lakhdar, om in zijn hoedanigheid als de nieuwe gezamenlijke speciale afgezant voor Syrië van de VN en de Arabische Liga een bijdrage te leveren aan het vinden van een oplossong voor het conflict in Syrië;

5. soutient la mission de l'ancien ministre algérien des Affaires étrangères Lakhdar, en sa qualité de nouvel envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie, consistant à contribuer à trouver une solution pacifique au conflit;


Ten eerste moet gewaarborgd wordt dat de aanstelling van de speciale rapporteurs plaatsvindt op grond van hun onafhankelijkheid en capaciteiten en dat ze in die hoedanigheid van speciale rapporteurs ook goed kunnen blijven functioneren.

Premièrement, la garantie que les rapporteurs spéciaux soient sélectionnés sur la base de leur indépendance et de leurs compétences, et qu’ils soient en mesure de continuer d’opérer en tant que rapporteurs indépendants.


In 2005 zijn drie speciale verslagen opgesteld: over de aanhoudende praktijk van de Raad om in zijn wetgevende hoedanigheid achter gesloten deuren te vergaderen; over de verantwoordelijkheid van de Commissie voor kinderen van EU-personeelsleden met speciale onderwijsbehoeften; en over de aard van de informatie die het Europees Bureau voor fraudebestrijding OLAF tijdens een eerder onderzoek aan de Ombudsman had verstrekt.

Trois rapports spéciaux ont été rédigés en 2005: sur la pratique toujours en cours du Conseil consistant à légiférer à huis clos, sur la responsabilité de la Commission vis-à-vis des enfants de ses fonctionnaires ayant des besoins éducatifs spéciaux, et sur la nature des informations fournies par l’OLAF au Médiateur au cours d’une enquête réalisée précédemment.


w