Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoedanigheid van plaatsvervangende rechter is bijgevolg geen garantie " (Nederlands → Frans) :

De plaatsvervangende rechters benoemd vóór 1 oktober 1993 hebben geen enkel examen afgelegd bij hun benoeming en hun hoedanigheid van plaatsvervangende rechter is bijgevolg geen garantie voor kwaliteit.

Les juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 n'ont présenté aucun examen ou concours avant leur nomination. Leur qualité de juge suppléant n'est dès lors pas une garantie de qualité.


« Schendt artikel 21, § 1, eerste en tweede lid, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten, gewijzigd bij de wet van 1 december 1994, de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, waar dit artikel, enerzijds, de magistraten benoemd vóór de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991 en aan wie wegens onverenigbaarheid ontslag om eervolle redenen is verleend, anderzijds, de plaatsvervangende rechters benoemd vóór de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991 en aan wie wegens onverenigbaarhe ...[+++]

« L'article 21, § 1, alinéas 1 et 2, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats, modifié par la loi du 1 décembre 1994, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, en ce qu'il dispense de l'examen d'aptitude professionnelle, d'une part, les magistrats nommés avant l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 et auxquels démission honorable a été accordée pour cause d'incompatibilité, d'autre part, les juges suppléants nommés avant l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 et auxquels ...[+++]


Naar zijn zienswijze moet de vraag worden gesteld of de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn geschonden doordat de magistraten en de plaatsvervangende rechters benoemd vóór de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991 en aan wie wegens onverenigbaarheid ontslag om eervolle redenen is verleend, zijn vrijgesteld van het examen inzake beroepsbekwaamheid, terwijl de rechters en de plaatsvervangende rechters die een tijdelijk mandaat hebben vervuld en aan wie bijgevolg geen onts ...[+++]

A son estime, la question qui doit être posée est celle de savoir si les articles 10 et 11 de la Constitution sont violés en ce que les magistrats et les juges suppléants nommés avant l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 et auxquels démission honorable a été accordée pour cause d'incompatibilité sont dispensés de l'examen d'aptitude professionnelle, alors que les juges et les juges suppléants qui ont exercé un mandat temporaire et auxquels, par conséquent, il n'a pas été accordé de démission honorable, n'ont pas droit à la dispense de l'examen d'aptitude professionnelle.


« Schendt artikel 21, § 1, tweede lid, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten, gewijzigd bij de wet van 1 december 1994, de artikelen 10 et 11 van de gecoördineerde Grondwet, waar dit artikel de plaatsvervangende rechters, benoemd vóór de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991 en aan wie wegens onverenigbaarheid ontslag om eervolle redenen is verleend, vrijstelt van het examen inzake beroepsbekwaamheid, terwijl de plaatsvervangende rechters die een tijdelijk mandaat hebben vervuld e ...[+++]

« L'article 21, § 1, alinéa 2, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats, modifié par la loi du 1 décembre 1994, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, en ce qu'il dispense de l'examen d'aptitude professionnelle les juges suppléants nommés avant l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 et auxquels démission honorable a été accordée pour cause d'incompatibilité, alors que les juges suppléants qui ont exercé un mandat temporaire et auxquels, par conséquent, il n'a pas été accordé de démission honorable, ...[+++]


De verzoeker meent dat artikel 21, § 1, tweede lid, van de voormelde wet van 18 juli 1991 een discriminatie inhoudt, doordat die bepaling de plaatsvervangende rechters benoemd vóór de inwerkingtreding van de wet en aan wie wegens onverenigbaarheid ontslag om eervolle redenen is verleend, vrijstelt van het examen inzake beroepsbekwaamheid, terwijl de plaatsvervangende rechters die, zoals de verzoeker, een tijdelijk mandaat hebben vervuld en aan wie bijgevolg geen ontslag om eer ...[+++]

Le requérant estime que l'article 21, § 1, alinéa 2, de la loi précitée du 18 juillet 1991 contient une discrimination, en ce que cette disposition dispense de l'examen d'aptitude professionnelle les juges suppléants nommés avant l'entrée en vigueur de la loi et auxquels démission honorable a été accordée pour cause d'incompatibilité, cependant que les juges suppléants tels que le requérant, qui ont exercé un mandat temporaire et auxquels il n'a donc pas été accordé démission honorable, n'ont pas droit à la dispense de l'examen d'aptitude professionnelle.


« Schendt artikel 21, § 1, tweede lid, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten, gewijzigd bij de wet van 1 december 1994, de artikelen 10 et 11 van de gecoördineerde Grondwet, waar dit artikel de plaatsvervangende rechters, benoemd vóór de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991 en aan wie wegens onverenigbaarheid ontslag om eervolle redenen is verleend, vrijstelt van het examen inzake beroepsbekwaamheid, terwijl de plaatsvervangende rechters die een tijdelijk mandaat hebben vervuld e ...[+++]

« L'article 21, § 1, alinéa 2, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats, modifié par la loi du 1 décembre 1994, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, en ce qu'il dispense de l'examen d'aptitude professionnelle les juges suppléants nommés avant l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 et auxquels démission honorable a été accordée pour cause d'incompatibilité, alors que les juges suppléants qui ont exercé un mandat temporaire et auxquels, par conséquent, il n'a pas été accordé de démission honorable, ...[+++]


Er bestaat geen onverenigbaarheid tussen de hoedanigheid van plaatsvervangend rechter en advocaat-curator.

Il n'existe aucune incompatibilité entre la qualité de juge suppléant et d'avocat curateur.


Aangezien de benoemingsprocedures voor een ambt in de magistratuur tussen de vijf à zes maanden duren, zijn er, voor de publicaties van de vacatures bekendgemaakt na 1 november 2004, geen kandidaten meer die in hoedanigheid van plaatsvervangend rechter kunnen in aanmerking komen voor een voordracht bij de benoemingscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie.

Étant donné que les procédures de nomination à une fonction dans la magistrature prennent entre cinq et six mois, il n'y a plus, pour les places vacantes publiées après le 1er novembre 2004, de candidats qui peuvent, en leur qualité de juge suppléant, entrer en ligne de compte pour une présentation par les commissions de nomination du Conseil supérieur de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid van plaatsvervangende rechter is bijgevolg geen garantie' ->

Date index: 2022-05-22
w