Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van de hoedanigheid van seizoenarbeider
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder lager onderwijs
Leerkracht speciaal basisonderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht steineronderwijs
Leerkracht steinerschool
Leraar afdeling dans
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar praktische beroepsopleiding
Leraar speciaal basisonderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Leraar steineronderwijs
Leraar steinerschool
Lestijden-leraar
Statutaire binding
Statutaire hoedanigheid
Uren-leerkracht
Uren-leraar

Traduction de «hoedanigheid van leraar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lestijden-leraar (élément) | Uren-leerkracht (élément) | Uren-leraar (élément)

périodes-professeur


hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée


leerkracht steineronderwijs | leerkracht steinerschool | leraar steineronderwijs | leraar steinerschool

enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf


leerkracht bijzonder lager onderwijs | leerkracht speciaal basisonderwijs | leraar speciaal basisonderwijs | leraar/lerares buitengewoon basisonderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | institutrice spécialisée d’école primaire | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école primaire/institutrice spécialisée d’école primaire


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


leraar praktische beroepsopleiding

enseignant dans le domaine de la formation professionnelle pratique






statutaire binding | statutaire hoedanigheid

lien statutaire


bewijs van de hoedanigheid van seizoenarbeider

justification de la qualité de travailleur saisonnier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"2 bis. Voor de inrichtingen bedoeld in § 1 worden de aanvullende lestijden automatisch toegekend voor de vervanging van elk personeelslid dat aangeworven of aangesteld wordt in de hoedanigheid van leraar cursus filosofie en burgerzin in het kader van de maatregelen bepaald in de afdeling VI van het hoofdstuk II van de titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs, zodat het betrokken personeelslid de cursus kan volgen voor het behalen van het getuigschrift van didactiek van de cursus filosofie ...[+++]

« § 2 bis. Pour les établissements visés au § 1, des périodes supplémentaires sont octroyées automatiquement pour le remplacement de tout membre du personnel engagé ou désigné en qualité de professeur de cours de philosophie et de citoyenneté dans le cadre des mesures définies par la section VI du chapitre II du Titre III du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française, en vue de permettre au membre du personnel concerné de suivre le certificat en didactique du cours de philosophie et de citoyenneté.


2. De beloningen betaald door een overeenkomstsluitende Staat, één van haar staatkundige onderdelen of plaatselijke gemeenschappen of door een publiekrechtelijk lichaam daarvan aan een natuurlijke persoon in zijn hoedanigheid van leraar of van vorser zijn slechts belastbaar in die Staat.

2. Les rémunérations payées par un État contractant, l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales ou par un organisme de droit public de cet État ou de cette collectivité à une personne physique en sa qualité d'enseignant ou de chercheur ne sont imposables que dans cet État.


2. De beloningen betaald door een overeenkomstsluitende Staat, één van haar staatkundige onderdelen of plaatselijke gemeenschappen of door een publiekrechtelijk lichaam daarvan aan een natuurlijke persoon in zijn hoedanigheid van leraar of van vorser zijn slechts belastbaar in die Staat.

2. Les rémunérations payées par un État contractant, l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales ou par un organisme de droit public de cet État ou de cette collectivité à une personne physique en sa qualité d'enseignant ou de chercheur ne sont imposables que dans cet État.


Art. 10. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met volledig leerplan, ressorterend onder de Minister van Nederlandse Cultuur en de Minister van Franse Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor kunstonderwijs, worden de woorden "Leraar godsdienst : 19 lestijden per week : a) Die de hoedanigheid van bedie ...[+++]

Art. 10. A l'article 2 de l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1 avril 1972 les échelles de traitements des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, relevant du Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture française, ainsi que des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance des établissements d'enseignement artistique, les mots « Professeur de religion :19 heures par semaine : a) Qui possède la qualité de ministre du culte : 495; b) Porteur d'un titre du niveau supérieur du troisième degré : 415; c) Porteur d'un titre du niveau supérieur du deuxième degré: 340; d) Port ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hebben de hoedanigheid van opvolger (art. 259bis-2, § 4 Ger.W.) : Autenne, Alexia, hoogleraar aan de UCL; Bastenière, Jean-Noël, advocaat; Baudoin, Joël, advocaat; Blomstrand, Tatjana, lerares; Coen, Myrianne (Marie Anne), diplomate; Damman, Philippe, medewerker bij een gerechtsdeurwaarder; de Donnea, Axel, gerechtsdeurwaarder; Delfosse, Antoine, kandidaat-gerechtsdeurwaarder; Delhez, André; beheerder van een laboratorium voor burgerlijke bouwkunde; Delmotte, Mar ...[+++]

Ont la qualité de successeur (art. 259bis-2, § 4, C.j.) : Aernout, Philippe, directeur-éditeur; Baele, David, attaché au SPF Justice, détaché au Conseil supérieur de la Justice; Boullart, Sven, avocat; De Clerck, Hendrik, candidat huissier de justice; Defreyne, Carl, psychologue clinique; Delcon, Imelda, avocate; Desticker, Leen, avocate; Lefranc, Pierre, conseiller d'Etat; Mampaey, Dirk, chargé de cours invité à l'Erasmushogeschool Bruxelles; Meersschaut, Frank, greffier à la Cour constitutionnelle; Peeters, Nick, avocat; Pieyns, Isabelle, avocate; Sel, Joël, avocat; Taeymans, Marc, juriste d'entreprise; Tijsebaert, Chris, ...[+++]


§ 1. De leermeesters godsdienst of de leraars godsdienst van de door de Franse Gemeenschap overgenomen onderwijsinrichtingen, die vastbenoemd zijn en in dienstactiviteit zijn op het ogenblik van de terugroeping, hebben van rechtswege de hoedanigheid van leermeester godsdienst of leraar godsdienst van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijsinrichtingen.

- § 1. Les maîtres de religion ou les professeurs de religion des établissements d'enseignement repris par la Communauté française, nommés à titre définitif et en activité de service au moment de la reprise, ont d'office la qualité de maître de religion ou de professeur de religion des établissements d'enseignement organisé par la Communauté française.


Art. 35. Op de datum van inwerkingtreding van dit decreet blijven de personeelsleden van de inrichtingen voor onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, die als prioritair tijdelijke aangesteld zijn in een zoals in artikel 33 bepaald ambt van leraar algemene vakken in het lager secundair onderwijs, in een vroegere specialiteit, in dezelfde hoedanigheid aangesteld in de nieuwe specialiteit(en).

Art. 35. A la date d'entrée en vigueur du présent décret, les membres des personnels des établissements d'enseignement organisés par la Communauté française désignés en qualité de temporaire prioritaire dans une fonction, telle que précisée à l'article 33, de professeur de cours généraux dans l'enseignement secondaire du degré inférieur, dans une spécialité ancienne restent désignés en la même qualité dans la, ou s'il échet, les spécialités nouvelles.


De derde verzoeker heeft er belang bij in rechte te treden tegen het bestreden decreetsartikel, in zoverre hij in zijn hoedanigheid van godsdienstleraar in een hogeschool nog steeds de verzoeningsprocedure geniet (decreet van 1 februari 1993), terwijl hij die niet meer geniet in zijn hoedanigheid van leraar algemene vakken in dezelfde hogeschool.

Le troisième requérant a intérêt à agir contre l'article entrepris du décret dans la mesure où, en sa qualité de professeur de religion dans une haute école, il bénéficie encore de la procédure de conciliation (décret du 1 février 1993) alors qu'il n'en bénéficie plus en sa qualité de professeur de formation générale dans la même haute école.


De tweede verzoeker, die een belang heeft in zijn hoedanigheid van leraar met een opdracht, nu eens in het hoger onderwijs, dan weer in het secundair onderwijs, heeft de vernietiging gevorderd van een decreetsbepaling die hem niet langer de mogelijkheid biedt een verzoeningsprocedure te genieten in het hoger onderwijs, terwijl hij die procedure wel kan genieten in het secundair onderwijs, overeenkomstig het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs.

Le deuxième requérant, qui a intérêt en qualité d'enseignant exerçant tantôt dans l'enseignement supérieur, tantôt dans l'enseignement secondaire, a demandé l'annulation d'une disposition décrétale qui ne lui permet plus de bénéficier d'une procédure de conciliation dans l'enseignement supérieur alors qu'elle lui reste ouverte dans l'enseignement secondaire, conformément au décret du 1 février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné.


Een negatieve evaluatie kan leiden tot het verlies van de hoedanigheid van leraar

Une évaluation négative peut entraîner la perte de la qualité d'enseignant


w