Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van de hoedanigheid van seizoenarbeider
Hoedanigheid
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
Permanent hof van arbitrage
Statutaire binding
Statutaire hoedanigheid
Verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

Vertaling van "hoedanigheid van internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée




verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

perte de la qualité d'agent






statutaire binding | statutaire hoedanigheid

lien statutaire


bewijs van de hoedanigheid van seizoenarbeider

justification de la qualité de travailleur saisonnier


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° de internationale organisaties die vrijwillige bijdragen ontvangen in hun hoedanigheid van internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking, bedoeld in artikel 23 van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking;

1° les organisations internationales bénéficiant de contributions volontaires en tant qu'organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale, visées à l'article 23 de la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au Développement;


In zijn hoedanigheid van internationale waarnemer bij verkiezingen in Georgië en Servië in het kader van de OVSE, heeft spreker kennis gemaakt met de normen die de internationale gemeenschap hanteert om te evalueren of de georganiseerde verkiezingen vrij en eerlijk zijn.

En sa qualité d'observateur international aux élections organisées en Géorgie et en Serbie dans le cadre de l'OSCE, l'intervenant a pu se familiariser avec les normes utilisées par la communauté internationale pour déterminer si les élections organisées sont libres et équitables.


In zijn hoedanigheid van internationale waarnemer bij verkiezingen in Georgië en Servië in het kader van de OVSE, heeft spreker kennis gemaakt met de normen die de internationale gemeenschap hanteert om te evalueren of de georganiseerde verkiezingen vrij en eerlijk zijn.

En sa qualité d'observateur international aux élections organisées en Géorgie et en Serbie dans le cadre de l'OSCE, l'intervenant a pu se familiariser avec les normes utilisées par la communauté internationale pour déterminer si les élections organisées sont libres et équitables.


Tijdens hun vergadering in december 1997 hebben de Ministers van Buitenlandse Zaken en Defensie van de Alliantie eveneens besloten om officieren van de partnerschapsstaten uit te nodigen om deel te nemen aan dagdagelijkse werkzaamheden van de Internationale Militaire Staf van het Militair Comité van de NAVO (EMI), het Algemeen Hoofdkwartier van de Geallieerde Strijdkrachten in Europa (SHAPE) en de CCP en dit in hun hoedanigheid van internationale ambtenaren.

Lors de leur réunion de décembre 1997, les Ministres des Affaires étrangères et de la Défense de l'Alliance ont également décidé d'inviter des officiers des pays partenaires à participer aux travaux quotidiens de l'Etat-Major militaire international du Comité militaire de l'OTAN (EMI), du Quartier Général Suprême des Forces Alliées en Europe (SHAPE) et de la CCP en tant que fonctionnaires internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onmiskenbare « gemengde » karakter van deze jurisdicties en in het bijzonder van de bijzondere kamers voor Cambodja (gevormd in de schoot van het Cambodjaanse gerechtelijk apparaat en formeel opgericht via een Cambodjaanse wet) doet geen afbreuk aan hun volwaardige hoedanigheid van internationale strafgerechten — in tegenstelling tot wat blijkt uit het advies van State van 30 november 2005.

Cependant, le caractère indéniablement « mixte » de ces juridictions, et en particulier des Chambres extraordinaires pour le Cambodge (constituées au sein de l'appareil judiciaire cambodgien et formellement créées par le biais d'une loi cambodgienne), ne les prive aucunement de leur qualité de juridictions pénales internationales à part entière — contrairement à ce que relève le Conseil d'État dans son avis du 30 novembre 2005.


2. Het voorzitterschap is verantwoordelijk voor de uitvoering van besluiten uit hoofde van deze titel; in die hoedanigheid verwoordt het in beginsel het standpunt van de Unie in internationale organisaties en op internationale conferenties.

2. La présidence a la responsabilité de la mise en oeuvre des décisions prises en vertu du présent titre; à ce titre, elle exprime, en principe, la position de l'Union dans les organisations internationales et au sein des conférences internationales.


leningen aan ondernemingen, een staat, een internationale instelling, een lokaal of regionaal bestuur, dan wel aan natuurlijke personen, kunnen alleen worden aanvaard als dekking van de technische voorzieningen indien er sprake is van voldoende sterke garanties, die kunnen berusten op de hoedanigheid van de kredietnemer, hypotheken, garanties van kredietinstellingen of verzekeringsondernemingen dan wel andere zekerheden.

les prêts, qu'ils soient consentis à des entreprises, à un État, à une institution internationale, à une administration locale ou régionale ou à des personnes physiques, ne sont admissibles en couverture des provisions techniques que s'ils offrent des garanties suffisantes quant à leur sécurité, que ces garanties reposent sur la qualité de l'emprunteur, sur des hypothèques, sur des garanties bancaires ou accordées par des entreprises d'assurance ou sur d'autres formes de sûreté.


4. In dit kaderbesluit wordt onder rechtspersoon verstaan ieder lichaam dat deze hoedanigheid krachtens het toepasselijke recht bezit, met uitzondering van de staten of andere overheidslichamen in de uitoefening van het openbaar gezag en de publiekrechtelijke internationale organisaties.

4. Aux fins de la présente décision-cadre, on entend par "personne morale", toute entité ayant ce statut en vertu du droit national applicable, exception faite des États ou des autres entités publiques dans l'exercice de leurs prérogatives de puissance publique et des organisations internationales publiques.


b) "rechtspersoon", ieder lichaam dat deze hoedanigheid krachtens het toepasselijke recht bezit, met uitzondering van de staten of andere overheidslichamen in de uitoefening van hun openbare macht, en van de publiekrechtelijke internationale organisaties.

b) "personne morale": toute entité ayant ce statut en vertu du droit national applicable, exception faite des États ou des autres entités publiques dans l'exercice de leurs prérogatives de puissance publique et des organisations internationales publiques.


[13] VER-handel op communautair niveau zou een interne ("binnenlandse") maatregel zijn voor de Europese Gemeenschap (die als zodanig partij is bij het Kyoto-protocol en in die hoedanigheid wordt genoemd in bijlage B daarvan), en niet hetzelfde zijn als internationale VER-handel overeenkomstig artikel 17 van het Kyoto-protocol.

[13] Tout système d'échange de droits d'émission organisé au niveau communautaire serait considéré comme une mesure intérieure par la Communauté européenne (qui est une partie distincte au Protocole de Kyoto, tel que le montre la liste dressée à l'annexe B de celui-ci) et ne pourrait se confondre avec le système international d'échange de droits d'émission en vertu de l'article 17 du Protocole de Kyoto.


w