Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired immune deficiency syndrom
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Aids
Behandeling van patiënten met HIV beheren
Bindings-site voor HIV
Bindingsplaats voor HIV
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
HIV
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Seropositief
Verworven-immuniteit-verlagingssyndroom

Traduction de «hiv in sommige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale


hiv-/aidspatiënten | volwassenen met hiv/aids

personnes atteintes du VIH/sida


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


bindingsplaats voor HIV | bindings-site voor HIV

mécanisme moléculaire de fixation du VIH


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


behandeling van patiënten met HIV beheren

gérer le traitement des personnes atteintes du VIH


aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]

sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer De Bruyn begrijpt dat sommige fracties inderdaad nu reeds weten dat de verankering van HIV als transversaal thema wellicht niet zal voorzien zijn in het wetsontwerp op de internationale samenwerking.

M. De Bruyn comprend que certains groupes politiques savent effectivement déjà que le VIH ne sera peut-être pas ancré comme thème transversal dans le projet de loi relative à la coopération internationale.


Door de concurrentie vanwege producenten van generische geneesmiddelen in landen met productiecapaciteiten zoals India of Brazilië is sinds de eeuwwisseling meer bepaald de prijs van sommige eerstelijnsgeneesmiddelen tegen hiv/aids gezakt met 99 %, ofwel van meer dan 10 000 dollar naar ongeveer 130 dollar per patiënt en per jaar. Hierdoor steeg het aantal behandelde personen in ontwikkelingslanden intussen aanzienlijk (op dit moment 2 miljoen volgens de laatste schattingen van de WHO).

La concurrence introduite par les producteurs de médicaments génériques dans des pays ayant des capacités de production comme l'Inde ou le Brésil a notamment permis, depuis le tournant du siècle, de faire baisser le prix de certains médicaments anti-VIH/sida de première ligne de 99 %, soit de plus de 10 000 dollars à environ 130 dollars par patient et par an, ce qui a permis entre-temps de multiplier le nombre de personnes sous traitement dans les pays en développement (2 millions actuellement, d'après les dernières estimations de l'OMS).


In sommige veel voorkomende herkomstlanden van asielzoekers is de prevalentie van HIV/AIDS veel hoger dan in België.

Parmi les pays d'origine les plus récurrents dont ressortent les demandeurs d'asile, il se trouve un certain nombre où les cas HIV/SIDA dépassent de loin les chiffres de la Belgique.


Aangezien de rapporten van EuroHIV en UNAIDS bevestigen dat het aantal nieuwe hiv-gevallen tot een alarmerend niveau stijgt, zowel binnen de Europese Unie als in haar buurlanden, en dat het geschatte aantal mensen met hiv in sommige landen drie keer zo hoog is als het officiële cijfer, ben ik verheugd over het voorstel, omdat het de Commissie aanspoort een strategie op te stellen om het aantal hiv- en aidsgevallen terug te dringen, specifiek gericht op drugsverslaafden en intraveneuze drugsgebruikers.

Étant donné le fait que les rapports d’EuroVIH et d’ONUSIDA confirment que le nombre de nouveaux cas de VIH augmente à un rythme alarmant au sein de l’Union européenne et dans les pays voisins et que, dans certains pays, le nombre estimé de personnes infectées par le VIH est près de trois fois supérieur aux chiffres officiels, je me félicite de la proposition, qui demande également à la Commission d’établir une stratégie de réduction du VIH/SIDA centrée sur les toxicomanes et les consommateurs de drogues par voie intraveineuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat in de Eurohiv- en UNAIDS-rapporten wordt bevestigd dat het aantal nieuwe hiv-infecties zowel in de Europese Unie als in de naburige landen nog steeds in een alarmerend tempo toeneemt en dat ervan wordt uitgegaan dat het aantal hiv-geïnfecteerden in sommige landen bijna driemaal zo hoog is als het officiële cijfer,

F. considérant que les rapports d'EuroHIV et de l'ONUSIDA confirment que le nombre de nouvelles infections par le VIH ne cesse d'augmenter à un rythme alarmant dans l'UE ainsi que dans les pays voisins, et que, dans certains pays, le nombre estimé de personnes infectées par le VIH est presque trois fois plus élevé que les chiffres officiels,


E. overwegende dat in de Eurohiv- en UNAIDS-rapporten wordt bevestigd dat het aantal nieuwe hiv-infecties zowel in de Europese Unie als in de naburige landen nog steeds in een alarmerend tempo toeneemt en dat ervan wordt uitgegaan dat het aantal hiv-geïnfecteerden in sommige landen bijna driemaal zo hoog is als het officiële cijfer,

E. considérant que les rapports d'EuroHIV et de l'ONUSIDA confirment que le nombre de nouvelles infections par le VIH ne cesse d'augmenter à un rythme alarmant dans l'Union européenne ainsi que dans les pays voisins, et que, dans certains pays, le nombre estimé de personnes infectées par le VIH est presque trois fois plus élevé que les chiffres officiels,


M. overwegende dat de prevalentie van hiv/aids bij bloeddonaties in de meeste landen van Midden- en West-Europa nog steeds beperkt is; voorts overwegende dat uit de recente cijfers voor sommige Oost-Europese landen echter een tendens in omgekeerde richting naar voren komt,

M. considérant que, dans la plupart des pays d'Europe centrale et occidentale, la prévalence du VIH dans les dons de sang reste faible; considérant cependant que des données récentes relatives à certains pays d'Europe de l'Est révèlent une tendance opposée,


Q. overwegende dat de sociaal-economische en demografische gevolgen van de HIV/AIDS-epidemie rampzalig zijn geweest, omdat zij wereldwijd naar schatting tot 15 miljoen HIV/AIDS-wezen hebben geleid, waarvan er alleen al in Afrika 12,3 miljoen wonen, hetgeen een grotere druk legt op oudere gezinsleden om kinderen te verzorgen en dat als gevolg van het sterven van een generatie van met HIV/AIDS besmette jonge volwassenen sommige landen onvoldoende leraren, verpleegsters, artsen en andere belangrijke beroepsgroepen hebben,

Q. considérant que l'épidémie de VIH/sida a produit des effets socio-économiques et démographiques catastrophiques: on estime que, dans le monde, le VIH/sida a fait 15 millions d'orphelins, dont 12,3 millions rien qu'en Afrique, tandis que, d'une part, des pressions de plus en plus fortes sont exercées sur les membres âgés des familles pour qu'ils s'occupent des enfants et que, d'autre part, la génération moribonde des jeunes adultes contaminés par le VIH/sida quitte certains pays où il n'y a pas assez d'enseignants, d'infirmières, de médecins ou d'autres professionnels indispensables,


Zo bijvoorbeeld raakt de HIV/AIDS crisis, die reeds de economische vooruitgang teniet gedaan heeft in sommige landen van Sub-Sahara Afrika, de vrouwen op buitensporige wijze, zowel als individu als met betrekking tot hun rol van moeder en zorgverstrekker voor de zieken.

Ainsi, par exemple, la crise du VIH/SIDA, qui renverse déjà les gains économiques obtenus dans certains pays d'Afrique sub-saharienne, touche les femmes de façon disproportionnée, à la fois comme individus mais aussi en relation avec leurs rôles de mère et de dispensatrice de soins aux malades.


Bovendien is de invoering van het hiv-plan zeer belangrijk voor sommige van onze landgenoten.

En outre, la mise en place du plan sida est un élément extrêmement important pour certains de nos concitoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv in sommige' ->

Date index: 2023-01-06
w