Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van patiënten met HIV beheren

Traduction de «hiv aids-patiënten effectief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandeling van patiënten met HIV beheren

gérer le traitement des personnes atteintes du VIH
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) ontwikkeling van juridische en beleidsmatige ondersteunende kaders en afschaffing van bestraffende wetten, beleidslijnen, praktijken, stigmatisering en discriminatie waardoor de rechten van de mens worden ondermijnd, de kwetsbaarheid voor HIV/AIDS wordt vergroot en de toegang tot doeltreffende HIV/AIDS-preventie, -behandeling, -verzorging en -steun, waaronder geneesmiddelen, voorzieningen en diensten voor HIV/AIDS-patiënten en de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, wordt belemmerd;

e) à élaborer un cadre juridique et politique propice et à supprimer les lois, politiques et pratiques répressives, ainsi que la stigmatisation et la discrimination, qui portent atteinte aux droits humains, aggravent la vulnérabilité au VIH/SIDA et empêchent l'accès à la prévention, au traitement, aux soins et à un accompagnement efficaces, y compris aux médicaments, aux produits et aux services destinés aux personnes atteintes du VIH/SIDA et aux populations les plus exposées;


7.3. acties te ondernemen en ieder initiatief te steunen die de begeleiding van HIV/aids-patiënten verbeteren, bij te dragen tot betere voorzieningen in de strijd tegen HIV; steun te verlenen aan de preventiecampagnes,

7.3. de mener des actions et de soutenir toute initiative visant a améliorer l'accompagnement des personnes infectées par le VIH/sida, de contribuer au renforcement des capacités des structures de lutte contre le VIH, d'apporter son soutien également à des campagnes de prévention;


7.3. acties te ondernemen en ieder initiatief te steunen die de begeleiding van HIV/aids-patiënten verbeteren, bij te dragen tot betere voorzieningen in de strijd tegen HIV; steun te verlenen aan de preventiecampagnes,

7.3. de mener des actions et de soutenir toute initiative visant a améliorer l'accompagnement des personnes infectées par le VIH/sida, de contribuer au renforcement des capacités des structures de lutte contre le VIH, d'apporter son soutien également à des campagnes de prévention;


Er zijn geen specifieke budgetten voor HIV maar HIV/AIDS patiënten krijgen de nodige medische zorgen en sociale begeleiding binnen het globale zorgpakket.

Il n'existe pas de budget spécifique en matière d'HIV. En revanche, les patients HIV/SIDA reçoivent les soins médicaux nécessaires et un accompagnement social dans l'offre globale des soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) ontwikkeling van juridische en beleidsmatige ondersteunende kaders en afschaffing van bestraffende wetten, beleidslijnen, praktijken, stigmatisering en discriminatie waardoor de rechten van de mens worden ondermijnd, de kwetsbaarheid voor HIV/AIDS wordt vergroot en de toegang tot doeltreffende HIV/AIDS-preventie, -behandeling, -verzorging en -steun, waaronder geneesmiddelen, voorzieningen en diensten voor HIV/AIDS-patiënten en de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, wordt belemmerd;

e) à élaborer un cadre juridique et politique propice et à supprimer les lois, politiques et pratiques répressives, ainsi que la stigmatisation et la discrimination, qui portent atteinte aux droits humains, aggravent la vulnérabilité au VIH/SIDA et empêchent l'accès à la prévention, au traitement, aux soins et à un accompagnement efficaces, y compris aux médicaments, aux produits et aux services destinés aux personnes atteintes du VIH/SIDA et aux populations les plus exposées;


Artikel 1. Onder de hierna vermelde voorwaarden kan tussen het Verzekeringscomité van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en AIDS-referentiecentra een overeenkomst worden gesloten waarbij een tegemoetkoming wordt verleend door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ter financiering van de antiretrovirale profylactische behandeling van patiënten die accidenteel zijn blootgesteld aan het human immunodeficiency virus (HIV) :

Article 1. Dans les conditions mentionnées ci-après peut être conclue, entre le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et des Centres de Référence SIDA, une convention par laquelle l'assurance obligatoire soins de santé accorde une intervention pour financer le traitement antirétroviral prophylactique de patients exposés accidentellement au virus de l'immunodéficience humaine (VIH) :


Stigmatisering en discriminatie in verband met hiv/aids belemmeren de toegang tot hiv-tests en tot de behandeling van en zorg voor hiv-patiënten.

Le caractère honteux associé au VIH/sida et la discrimination envers les personnes atteintes entravent l’accès au dépistage, au traitement et aux soins.


De Commissie onderstreept dat het van groot belang is alle nodige inspanningen te doen en alle nodige middelen in te zetten om de overdracht van hiv doeltreffend te voorkomen, de in het Handvest van de grondrechten van de EU[8] opgenomen mensenrechten van mensen met hiv/aids en getroffen gemeenschappen te bevorderen, en aan alle hiv-patiënten hoogwaardige behandeling en zorg te verstrekken.

La Commission souligne l’importance de mobiliser tous les efforts et toutes les ressources nécessaires pour prévenir efficacement la transmission du virus, pour encourager le respect des droits humains des personnes vivant avec le VIH/sida et des communautés concernées, qui sont inscrits dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne[8], et pour fournir un traitement et des soins de qualité à tous ceux qui en ont besoin.


Het probleem dat patiënten, met name door een gebrek aan voldoende financiële middelen, niet over cruciale geneesmiddelen kunnen beschikken, is tot op het hoogste politieke niveau aan de orde gesteld, zoals blijkt uit de ‘Verklaring van Bremen’[6] in verband met hiv/aids, waarbij de ministers van Gezondheid zich ertoe hebben verbonden om door samenwerking de toegang tot betaalbare geneesmiddelen te garanderen, aangezien patiënten in diverse lidstaten nog steeds moeilijk toegang krijgen tot dringend noodzakelijke geneesmiddelen.

Le manque de médicaments essentiels dû, notamment, à des ressources financières insuffisantes, est un problème qui est remonté au niveau politique le plus élevé, comme le montre la «déclaration de Brême»[6] dans le cas du VIH/SIDA: les ministres de la santé se sont engagés à coopérer afin de garantir un accès à une médication abordable compte tenu des problèmes qu’avaient les patients dans plusieurs États membres pour obtenir des médicaments dont ils avaient un besoin urgent.


- Bijlage 1 van het epidemiologisch verslag `Overheid en HIV-infectie in België - Toestand op 31 december 2002' handelt over de evolutie van de overdracht van de ziekte bij volwassen Belgische aids-patiënten tussen 1991 en 2002. We lezen dat de overdracht van het HIV-virus door homoseksuele mannen de jongste tien jaar verminderd is van 59,4 naar 43,5 procent.

- L'annexe 1 du rapport sur l'« épidémiologie du sida et de l'infection à VIH en Belgique - Situation au 31 décembre 2002 » traitant de l'évolution de la transmission de la maladie chez les adultes belges atteints du sida entre 1991 et 2002 nous apprend que ces dix dernières années, la transmission du VIH chez les hommes homosexuels a reculé de 59,4 à 43,5%.




D'autres ont cherché : hiv aids-patiënten effectief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv aids-patiënten effectief' ->

Date index: 2024-03-26
w