Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomedisch technologe
Economische hindernis
Economische hinderpaal
Hinderpaal voor de toegang tot de markt
Legale hinderpaal
Mineraloge
Mineraloog
Seksegebonden hinderpaal
Specialist biomedische wetenschappen
Wetenschappelijk onderzoek
Wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie
Wetenschappelijk onderzoeker mineralogie
Wetenschappelijk onderzoekster mineralogie
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Vertaling van "hinderpaal van wetenschappelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hinderpaal voor de toegang tot de markt

entrave à l'entrée sur le marc


wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

recherche et développement scientifique


wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments


economische hindernis | economische hinderpaal

barrière économique


legale hinderpaal

empêchement dirimant | empèchement légal






mineraloge | wetenschappelijk onderzoekster mineralogie | mineraloog | wetenschappelijk onderzoeker mineralogie

minéralogiste | minéralogiste de la recherche scientifique


wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie | wetenschappelijk onderzoekster biomedische technologie | biomedisch technologe | specialist biomedische wetenschappen

médecin d’études cliniques


Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooral het gebrek aan regelmatige en effectieve netwerkactiviteiten met de bestaande Europese wetenschappelijke, technische en industriële gemeenschappen en sectoren wordt als een belangrijke hinderpaal aangemerkt voor de positionering van ENISA op dit gebied en voor het vervullen van zijn rol zoals die in de verordening is beschreven.

En particulier, le manque de mise en réseau régulière et efficace avec les communautés et les secteurs scientifiques, techniques et industriels européens existants est considéré comme une importante lacune de l'ENISA qui l'empêche de se positionner dans ce secteur et d'exercer son rôle tel que défini dans son Règlement.


De evaluatie besloot dat er geen onoverkomelijke hinderpaal van wetenschappelijke of technische aard was voor een berging van het afval van de categorieën B&C in de schoot van een kleiformatie. Zij formuleerde een zeker aantal opmerkingen en aanbevelingen, waarmee werd rekening gehouden bij het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma dat vervolgens werd uitgewerkt en dat thans nog aan de gang is.

L’évaluation concluait qu'il n'y avait pas d'obstacle rédhibitoire de nature scientifique ou technique à une mise en dépôt des déchets des catégories B&C au sein d'une formation argileuse et formulait un certain nombre de remarques et de recommandations, dont il a été tenu compte dans le programme de recherche et de développement qui a été élaboré par la suite et qui est actuellement encore en cours.


Het ontbreken van een federaal strafrechtelijk beleid heeft hoe dan ook verhinderd dat de criminaliteit op een wetenschappelijke manier benaderd wordt om de doelstellingen te omlijnen, de aangewezen middelen op te eisen om ze te bestrijden en doeltreffende strategieën te bepalen, doch het vormt vooral een hinderpaal bij de vrije politieke keuze wat de prioriteiten betreft.

L'absence de politique criminelle fédérale a en tout cas empêché non seulement une approche scientifique de la criminalité, permettant de cibler les objectifs à atteindre, de réquisitionner les moyens appropriés pour l'éradiquer et de définir les stratégies adéquates, mais surtout des choix politiques libres en matière de priorités.


Het gevoel dat men bespioneerd wordt, zelfs wanneer daarvoor geen enkele redelijke wetenschappelijke grond bestaat, kan een belangrijke hinderpaal worden voor de ontwikkeling van het gebruik van telecommunicatienetwerken.

Le sentiment d'être espionné, même en l'absence de tout fondement scientifique raisonnable, risque d'être un obstacle majeur au développement de l'utilisation des réseaux de télécommunication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. stelt met nadruk dat er rekening gehouden moet worden met wetenschappelijke kennis en toegepast technisch onderzoek naar de behoeften van de visserij om de schadelijke uitwerkingen op de mariene ecosystemen zo gering mogelijk te houden, en dat er een beleid voor instandhouding en duurzaam beheer van de visrijkdommen uitgewerkt en geleidelijk aan verfijnd moet worden, met medewerking en deelname van behulpzame onderzoekers in de visserijsector als waarnemers en volwaardige vertegenwoordigers in de regionale adviesraden; benadrukt verder dat het eventueel ontbreken van juiste wetenschappelijke gegevens over vangstactiviteiten en mariene ecosyst ...[+++]

22. souligne qu'il faut prendre en compte les connaissances scientifiques et les recherches techniques appliquées sur les besoins du secteur pour minimiser les impacts négatifs sur les écosystèmes marins et qu'il convient d'instaurer et de peaufiner progressivement une politique de conservation et de gestion durables des ressources halieutiques, basée sur la participation et l'association tant des chercheurs issus du monde coopératif, en qualité d'observateurs que des représentants de plein droit des conseils consultatifs régionaux (CCR); souligne en outre qu'il ne faudrait pas que l'absence de données scientifiques précises sur les dom ...[+++]


21. stelt met nadruk dat er rekening gehouden moet worden met wetenschappelijke kennis en toegepast technisch onderzoek naar de behoeften van de visserij om de schadelijke uitwerkingen op de mariene ecosystemen zo gering mogelijk te houden, en dat er een beleid voor instandhouding en duurzaam beheer van de visrijkdommen uitgewerkt en geleidelijk aan verfijnd moet worden, met medewerking en deelname van behulpzame onderzoekers in de visserijsector als waarnemers en volwaardige vertegenwoordigers in de regionale adviesraden ; benadrukt verder dat het eventueel ontbreken van juiste wetenschappelijke gegevens over vangstactiviteiten en mariene ecosyst ...[+++]

21. souligne qu'il faut prendre en compte les connaissances scientifiques et les recherches techniques appliquées sur les besoins du secteur pour minimiser les impacts négatifs sur les écosystèmes marins et qu'il convient d'instaurer et de peaufiner progressivement une politique de conservation et de gestion durables des ressources halieutiques, basée sur la participation et l'association tant des chercheurs issus du monde coopératif, en qualité d'observateurs que des représentants de plein droit des conseils consultatifs régionaux (CCR); souligne en outre qu'il ne faudrait pas que l'absence de données scientifiques précises sur les dom ...[+++]


22. stelt met nadruk dat er rekening gehouden moet worden met wetenschappelijke kennis en toegepast technisch onderzoek naar de behoeften van de visserij om de schadelijke uitwerkingen op de mariene ecosystemen zo gering mogelijk te houden, en dat er een beleid voor instandhouding en duurzaam beheer van de visrijkdommen uitgewerkt en geleidelijk aan verfijnd moet worden, met medewerking en deelname van behulpzame onderzoekers in de visserijsector als waarnemers en volwaardige vertegenwoordigers in de regionale adviesraden; benadrukt verder dat het eventueel ontbreken van juiste wetenschappelijke gegevens over vangstactiviteiten en mariene ecosyst ...[+++]

22. souligne qu'il faut prendre en compte les connaissances scientifiques et les recherches techniques appliquées sur les besoins du secteur pour minimiser les impacts négatifs sur les écosystèmes marins et qu'il convient d'instaurer et de peaufiner progressivement une politique de conservation et de gestion durables des ressources halieutiques, basée sur la participation et l'association tant des chercheurs issus du monde coopératif, en qualité d'observateurs que des représentants de plein droit des conseils consultatifs régionaux (CCR); souligne en outre qu'il ne faudrait pas que l'absence de données scientifiques précises sur les dom ...[+++]


Het gebrek aan interne wetenschappelijke expertise voor de uitvoering van de werkzaamheden ter voorbereiding van de eigenlijke risico-evaluatietaak van de leden van de comités is in het Witboek inzake voedselveiligheid aangemerkt als hinderpaal voor het uitbrengen van snel en doeltreffend advies.

Le Livre blanc sur la sécurité alimentaire a considéré que le manque d'expertise scientifique interne pour entreprendre les travaux préparatoires de la tâche d'évaluation des risques effectifs confiée aux membres des comités représentait un obstacle à la fourniture rapide et efficace d'avis.


- We konden het verdrag wel ondertekenen, maar we wilden dat niet doen als de ondertekening ervan een hinderpaal zou vormen voor de toekomst van het wetenschappelijk onderzoek, in het bijzonder voor het onderzoek op embryo's in vitro.

- Ce n'est pas que nous ne pouvions pas signer la convention, c'est que nous ne voulions pas qu'on la signe si cette signature était une entrave aux perspectives de recherches scientifiques, particulièrement sur les embryons in vitro.


Ten tweede is overgewicht een risicofactor voor oudere mensen en is er geen wetenschappelijk argument op basis waarvan de leeftijd als een hinderpaal voor dat soort behandeling kan worden beschouwd.

Deuxièmement, l'excès pondéral est un facteur de risque pour les gens plus âgés et il n'existe pas d'argument scientifique permettant de considérer que l'âge est un obstacle à ce type de traitement.


w