Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Hinderpaal voor de toegang tot de markt
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Legale hinderpaal
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Oplossing
Seksegebonden hinderpaal
Sterkte van een oplossing
Verzadigde oplossing

Vertaling van "hinderpaal een oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


hinderpaal voor de toegang tot de markt

entrave à l'entrée sur le marc


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

soluté artificiel isotonique


legale hinderpaal

empêchement dirimant | empèchement légal




colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine






concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van deze factoren staat geen enkel in verband met het contractrecht en het « gemeenschappelijk Europees kooprecht » zou voor geen enkele hinderpaal een oplossing betekenen.

Aucun de ces facteurs n'est lié au droit des contrats, et le « droit commun européen de la vente » ne répondrait à aucune de ces préoccupations.


Van deze factoren staat geen enkel in verband met het contractrecht en het « gemeenschappelijk Europees kooprecht » zou voor geen enkele hinderpaal een oplossing betekenen.

Aucun de ces facteurs n'est lié au droit des contrats, et le « droit commun européen de la vente » ne répondrait à aucune de ces préoccupations.


Zo vormde deze oplossing bijvoorbeel een hinderpaal voor de toepassing inzake de artikelen 259ter en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek.

Ainsi, par exemple, cette solution hypothéquait l'application sur le terrain des articles 259ter et 259quater du Code judiciaire.


De Belgische Staat is eerder een hinderpaal dan een instrument om tot een oplossing van belangrijke maatschappelijke problemen te komen.

L'État belge constitue un obstacle plutôt qu'un instrument pour résoudre d'importants problèmes sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo vormde deze oplossing bijvoorbeel een hinderpaal voor de toepassing inzake de artikelen 259ter en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek.

Ainsi, par exemple, cette solution hypothéquait l'application sur le terrain des articles 259ter et 259quater du Code judiciaire.


6. meent dat de keuze om voor bepaalde niet-essentiële onderdelen geen bevoegdheidsdelegatie te verlenen maar wijzigingen binnen de gewone wetgevingsprocedure te behandelen in sommige gevallen een passende oplossing kan zijn (die de prerogatieven van de Raad en het Parlement vrijwaart), maar in andere gevallen niet geschikt is omdat dit niet in verhouding staat tot het te wijzigen niet-essentiële onderdeel en de facto een hinderpaal zou zijn voor mogel ...[+++]

6. estime que, si la décision de ne pas déléguer certains éléments non essentiels mais de maintenir les modifications y afférentes au sein de la procédure législative ordinaire peut s'avérer dans certains cas une solution appropriée (qui permet de respecter les prérogatives aussi bien du Conseil que du Parlement), elle peut ne pas l'être dans d'autres cas, où cette solution serait disproportionnée par rapport à la nature de l'élément non essentiel à modifier et freinerait donc de facto des adaptations qui pourraient être importantes;


E. overwegende dat de aanhoudende opstanden van het FNL door velen als de uiteindelijke hinderpaal voor blijvende stabiliteit in Burundi gezien worden en dat er een politieke oplossing nodig is om het FNL te kunnen ontwapenen,

E. considérant que le soulèvement prolongé des FNL est considéré par beaucoup comme l'obstacle ultime à une stabilité durable au Burundi et qu'une solution politique est nécessaire pour obtenir le désarmement des FNL,


E. overwegende dat de aanhoudende opstanden van het FNL in een groot aantal kringen als de uiteindelijke hinderpaal voor blijvende stabiliteit in Burundi gezien worden en dat er een politieke oplossing nodig is om de opstandige groepering te kunnen ontwapenen,

E. considérant que le soulèvement prolongé du FNL est considéré par beaucoup comme l'obstacle ultime à une stabilité durable au Burundi et qu'une solution politique est nécessaire pour obtenir le désarmement du groupe rebelle,


9. benadrukt dat de situatie in Tsjetsjenië een hinderpaal voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland blijft; herhaalt zijn krachtige kritiek ten aanzien van het Russische beleid in Tsjetsjenië en zijn veroordeling van de talrijke schendingen van de mensenrechten in dit land; verzoekt Rusland proactief te werken aan een politieke oplossing van het conflict waarbij alle democratische componenten van de Tsjetsjeense maatschappij worden betrokken en waarmee iedereen die in Tsjetsjenië woont of ernaar terugkeert, het ...[+++]

9. souligne que la situation en Tchétchénie demeure un obstacle au développement des relations entre l'Union européenne et la Russie; renouvelle ses vives critiques à l'encontre de la politique de la Russie en Tchétchénie et sa condamnation des nombreuses violations des droits de l'homme dans ce pays; invite la Russie à s'employer résolument à rechercher une solution politique au conflit, solution associant toutes les composantes démocratiques de la société tchétchène et garantissant à toutes les personnes habitant en Tchétchénie ou y retournant le droit à la vie, la liberté et la sécurité, et au peuple tchétchène le respect de son ide ...[+++]


63. stemt volledig in met de politieke beoordeling van de Commissie dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een ernstig obstakel zou kunnen zijn voor de Europese ambities van Turkije; merkt op dat de oplossing van de kwestie-Cyprus weliswaar geen voorwaarde is voor de toetreding van Turkije, maar dat de kwestie-Cyprus toch een grote hinderpaal vormt, alsook een politieke test voor de Europese koers van het land; hoopt dat de Turkse politieke autoriteiten zich ten v ...[+++]

63. partage pleinement l'appréciation politique de la Commission selon laquelle l'absence d'un accord sur Chypre pourrait constituer un obstacle sérieux aux aspirations européennes de la Turquie; souligne que, sans constituer une condition d'adhésion de la Turquie, la question chypriote apparaît ainsi comme un handicap sérieux sur sa route et devient le test politique de sa volonté européenne; espère que les autorités politiques turques en comprennent toute la signification; trouve difficile de concevoir que la Turquie puisse adhérer à une Union alors qu'elle n'en reconnaît pas un des États membres, dont elle occupe militairement une ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinderpaal een oplossing' ->

Date index: 2023-04-29
w